Inklingo

Hoe zeg je "verachtelijk" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorverachtelijkis despreciablegebruik 'despreciable' voor handelingen of personen die moreel afkeurenswaardig zijn en minachting oproepen, zoals liegen of bedriegen..

despreciable🔊B2

Gebruik 'despreciable' voor handelingen of personen die moreel afkeurenswaardig zijn en minachting oproepen, zoals liegen of bedriegen.

Meer leren →
asquerosa🔊B1

Gebruik 'asquerosa' om iets of iemand te beschrijven dat walging of afkeer opwekt, vaak met een fysieke of morele 'viezigheid'.

Meer leren →
lamentable🔊B2

Gebruik 'lamentable' als iets zo slecht of betreurenswaardig is dat het medelijden of afkeuring oproept, vaak gebruikt voor situaties of kwaliteit.

Meer leren →
miserable🔊B2

Gebruik 'miserable' voor personen die laaghartig, gemeen of moreel verwerpelijk handelen, vaak met de bijklank van kleinzieligheid.

Meer leren →
canalla🔊C1

Gebruik 'canalla' om een specifieke, vaak laffe of oneerlijke, actie of persoon te beschrijven die ondeugdzaam of schurkachtig is.

Meer leren →
Dutch → Spaans

despreciable

/des-pre-SYAH-bleh//despreˈθjaβle/

adjectiveB2neutraal
Gebruik 'despreciable' voor handelingen of personen die moreel afkeurenswaardig zijn en minachting oproepen, zoals liegen of bedriegen.
Een schimmige figuur in een donkere mantel steelt een klein speeltje uit de hand van een huilend kind.

Voorbeelden

Es un acto despreciable aprovecharse de la debilidad de otros.

Het is een verachtelijke daad om misbruik te maken van de zwakte van anderen.

Mentirle a un amigo es un acto despreciable.

Liegen tegen een vriend is een verwerpelijke daad.

Ese hombre es una persona despreciable por cómo trata a los demás.

Die man is een verwerpelijke persoon vanwege de manier waarop hij anderen behandelt.

Eén maat past iedereen

Dit woord eindigt op -e, wat betekent dat het niet verandert of je het over een man of een vrouw hebt. Je kunt zeggen 'un hombre despreciable' of 'una mujer despreciable'.

Niet verwarren met 'depreciable'

Fout:Het gebruik van 'despreciable' als je het hebt over een auto die in waarde daalt.

Correctie: Gebruik 'depreciable' (afschrijfbaar/waardevermindering) voor financiële waarde en 'despreciable' voor morele waarde of zeer kleine hoeveelheden.

asquerosa

/as-keh-RO-sah//askeˈɾosa/

adjectiveB1informeel
Gebruik 'asquerosa' om iets of iemand te beschrijven dat walging of afkeer opwekt, vaak met een fysieke of morele 'viezigheid'.
Een chagrijnig kind dat opzettelijk de hoge toren van houten blokken van een vriend omgooit.

Voorbeelden

Su comportamiento fue verdaderamente asqueroso, no tenía excusa.

Zijn gedrag was werkelijk verachtelijk/walgelijk, het kende geen excuus.

Ella fue muy asquerosa conmigo sin motivo.

Ze was erg gemeen tegen me zonder reden.

Dijo una mentira asquerosa sobre su amiga.

Ze vertelde een verachtelijke leugen over haar vriendin.

Mensen beschrijven

Wanneer je een vrouw 'asquerosa' noemt, zeg je meestal dat ze een 'narcistische' of 'walgelijke persoonlijkheid' heeft. Let op: in het Nederlands gebruiken we 'gemeen' vaak voor gedrag, maar 'asquerosa' is sterker.

lamentable

/lah-men-TAH-bleh//lamenˈtaβle/

adjectiveB2neutraal
Gebruik 'lamentable' als iets zo slecht of betreurenswaardig is dat het medelijden of afkeuring oproept, vaak gebruikt voor situaties of kwaliteit.
Een zeer versleten, gerafelde teddybeer met vulling die eruit komt en een missend oog.

Voorbeelden

La situación de los refugiados es lamentable.

De situatie van de vluchtelingen is verachtelijk/beklagenswaardig.

La comida en ese restaurante era lamentable.

Het eten in dat restaurant was erbarmelijk.

El servicio al cliente es lamentable.

De klantenservice is pathetisch.

Toestand Beschrijven

Wanneer het gebruikt wordt met 'estar' (zijn), beschrijft het de huidige slechte staat van iets, zoals een oud huis of een rommelige kamer. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'iets is in een erbarmelijke staat'.

miserable

mee-seh-RAH-bleh/mi.seˈɾa.βle/

adjectiveB2neutraal
Gebruik 'miserable' voor personen die laaghartig, gemeen of moreel verwerpelijk handelen, vaak met de bijklank van kleinzieligheid.
Een schelmse vos die snel rent terwijl hij een grote, overlopende mand met gestolen rode appels vasthoudt.

Voorbeelden

Solo un miserable se regocijaría con el sufrimiento ajeno.

Alleen een verachtelijk persoon (een schurk) zou zich verkneukelen in het lijden van anderen.

Solo un miserable haría algo tan cruel.

Alleen een verachtelijk persoon (een schurk) zou zoiets wreeds doen.

No seas tan miserable y comparte tus galletas.

Wees niet zo gierig (of gemeen) en deel je koekjes.

Gebruik als Zelfstandig Naamwoord

Je kunt 'miserable' net als een zelfstandig naamwoord gebruiken (een persoon) door 'el' of 'la' toe te voegen. Dit is een zeer sterke belediging, waarmee je iemand een 'schurk' of 'verrader' noemt. In het Nederlands gebruiken we hier vaak 'een ellendeling' voor.

canalla

kah-NAH-yah/kaˈnaʎa/

adjectiveC1informeel
Gebruik 'canalla' om een specifieke, vaak laffe of oneerlijke, actie of persoon te beschrijven die ondeugdzaam of schurkachtig is.
Een kleurrijke boekillustratie met een chagrijnig volwassen personage dat opzettelijk het zandkasteel van een kind op het strand omver trapt. Een klein kind kijkt bedroefd.

Voorbeelden

Fue un gesto canalla dejarle tirado en esa situación.

Het was een verachtelijk gebaar om hem in die situatie aan zijn lot over te laten.

Fue un gesto canalla dejar a su amigo solo en el problema.

Het was een verachtelijk gebaar om zijn vriend alleen met het probleem achter te laten.

Su comportamiento canalla en la reunión ofendió a todos.

Zijn laaghartige gedrag tijdens de vergadering kwetste iedereen.

Plaatsing van het bijvoeglijk naamwoord

Als bijvoeglijk naamwoord volgt canalla meestal op het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft (un gesto canalla), wat gebruikelijk is voor bijvoeglijke naamwoorden die een sterke beoordeling of kwaliteit uitdrukken. Dit is vergelijkbaar met veel Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die achter het zelfstandig naamwoord staan in bepaalde constructies, hoewel de standaardregel in het Nederlands is dat het ervoor staat (bv. 'een laaghartige daad').

Despreciable vs. Asquerosa

Wees voorzichtig met 'despreciable' en 'asquerosa'. 'Despreciable' richt zich meer op morele afkeuring, terwijl 'asquerosa' een sterkere nadruk legt op walging of afkeer, soms zelfs met een fysieke component.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.