Inklingo

Hoe zeg je "monitoren" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voormonitorenis controlargebruik 'controlar' als je het hebt over het bijhouden van voortgang, gegevens, of het controleren van iets op naleving, zoals bij een ticketcontrole..

Dutch → Spaans

controlar

kohn-troh-LAHR/kon.tɾoˈlaɾ/

werkwoordB2neutraal
Gebruik 'controlar' als je het hebt over het bijhouden van voortgang, gegevens, of het controleren van iets op naleving, zoals bij een ticketcontrole.
Een geïnformeerde inspecteur die een vergrootglas gebruikt om nauwkeurig een kaartje te onderzoeken.

Voorbeelden

El profesor controla el progreso de los estudiantes cada semana.

De leraar monitort de voortgang van de studenten elke week.

El guardia controló mi billete en la entrada del museo.

De bewaker controleerde mijn kaartje bij de ingang van het museum.

Tenemos que controlar los datos semanalmente para ver si hay errores.

We moeten de gegevens wekelijks monitoren om te zien of er fouten zijn.

vigilar

/vee-hee-LAHR//bi.xiˈlaɾ/

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'vigilar' wanneer je iets of iemand nauwlettend in de gaten houdt, zoals de kwaliteit van iets of de veiligheid.
Een wijze uil die op een houten stok zit en aandachtig naar een rij van vier kleine, onderling verbonden, draaiende tandwielen eronder kijkt, wat het monitoren van een proces symboliseert.

Voorbeelden

La policía vigila la frontera para evitar la entrada ilegal.

De politie monitort de grens om illegale binnenkomst te voorkomen.

La agencia está vigilando de cerca la calidad del agua.

Het agentschap monitort de waterkwaliteit nauwlettend.

El director tiene que vigilar que todos los empleados cumplan las normas.

De directeur moet toezicht houden dat alle werknemers de regels volgen.

Gebruik van 'Que'

Wanneer 'vigilar' verwijst naar ervoor zorgen dat iets gebeurt, wordt het vaak gevolgd door 'que' en het werkwoord dat de gecontroleerde actie beschrijft: 'vigilar que + werkwoord'.

rastrear

rahs-treh-ar/ras.tɾeˈaɾ/

werkwoordA2neutraal
Gebruik 'rastrear' specifiek voor het volgen van de locatie of beweging van iets, zoals een pakket of een voertuig.
Een close-up van duidelijke, grote dierenvoetsporen die over een zachte, modderige bosbodem leiden.

Voorbeelden

Necesito rastrear mi pedido para saber cuándo llegará.

Ik moet mijn bestelling monitoren om te weten wanneer deze aankomt.

Quiero rastrear mi paquete, ¿ya salió de la aduana?

Ik wil mijn pakket volgen; is het al douane geweest?

La policía pudo rastrear la llamada hasta un edificio abandonado.

De politie kon de oproep traceren naar een verlaten gebouw.

Los perros están rastreando el olor del excursionista perdido.

De honden volgen het spoor van de verdwaalde wandelaar.

Een Regelmatige Werkwoordsvorm

'Rastrear' is een volledig regelmatig werkwoord op -AR, wat betekent dat het alle standaard vervoegingspatronen volgt. Als je weet hoe je 'hablar' vervoegt, weet je hoe je 'rastrear' vervoegt!

Verwarring tussen 'Rastrear' en 'Buscar'

Fout:Usar 'rastrear' cuando solo se quiere 'buscar'.

Correctie: Gebruik 'buscar' (zoeken) als het item gewoon kwijt is. Gebruik 'rastrear' (volgen/traceren) als je een systematisch spoor of signaal volgt.

observando

ohb-ser-VAHN-doh/oβ.seɾˈβan.do/

deelwoordA1neutraal
Gebruik 'observando' (de gerundio vorm van 'observar') wanneer het gaat om simpelweg waarnemen of bekijken, vaak met een focus op de actie van het zien zelf.
Een kleurrijke boekenillustratie die een kind met een rood shirt laat zien dat aandachtig door een grote verrekijker kijkt.

Voorbeelden

Estamos observando las aves en el parque natural.

We zijn de vogels aan het monitoren in het natuurpark.

El astrónomo está observando las estrellas esta noche.

De astronoom is vanavond de sterren aan het observeren.

Ella aprendió mucho solo observando cómo lo hacía su madre.

Ze leerde veel door alleen maar te observeren hoe haar moeder het deed.

Estuve observando su comportamiento para ver si había algo raro.

Ik was zijn gedrag aan het observeren om te zien of er iets vreemds was.

De Vorm voor Voortdurende Actie

Dit woord is de '-ing' vorm van het werkwoord 'observar.' Het wordt gebruikt met het werkwoord 'estar' (zijn) om aan te geven dat een actie op dit moment plaatsvindt: 'Estoy observando' (Ik ben aan het observeren).

Actie die Tegelijkertijd Plaatsvindt

Je kunt 'observando' op zichzelf gebruiken om aan te geven dat twee acties tegelijkertijd plaatsvinden: 'Aprendió observando' (Hij leerde door te observeren).

Het verkeerde hulpwerkwoord gebruiken

Fout:Soy observando.

Correctie: Estoy observando. Je moet altijd 'estar' (het tijdelijke 'zijn') gebruiken met de '-ando' vorm om over lopende acties te praten.

Controlar vs. Vigilar

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'controlar' en 'vigilar'. Gebruik 'controlar' als je actief de voortgang of naleving bijhoudt, terwijl 'vigilar' meer passief toezicht of bewaking impliceert.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.