Inklingo

Hoe zeg je "spanning" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorspanningis tensióngebruik 'tensión' voor een gevoel van stress, angst of ongemak, vaak in sociale situaties of voor een gebeurtenis..

Dutch → Spaans

tensión

nounB1algemeen
Gebruik 'tensión' voor een gevoel van stress, angst of ongemak, vaak in sociale situaties of voor een gebeurtenis.

Voorbeelden

Siento mucha tensión antes de una presentación importante.

Ik voel veel spanning voor een belangrijke presentatie.

esfuerzo

es-FWEHR-soh/esˈfweɾso/

nounA2algemeen
Gebruik 'esfuerzo' wanneer 'spanning' verwijst naar fysieke of mentale inspanning om iets te bereiken.
Een kleine, vastberaden cartoonfiguur spant zich zichtbaar in en gebruikt al zijn kracht om een enorme grijze rotsblok een lichte groene helling op te duwen, wat intense fysieke inspanning illustreert.

Voorbeelden

Hicimos un gran esfuerzo para terminar el proyecto a tiempo.

We hebben ons enorm ingespannen om het project op tijd af te krijgen.

Con mucho esfuerzo, logró levantar la caja pesada.

Met veel inspanning slaagde hij erin de zware doos op te tillen.

Su esfuerzo constante en los estudios dio frutos.

Zijn constante inzet bij zijn studie heeft zijn vruchten afgeworpen.

De 'hacer'-verbinding

In het Spaans 'maken' we inspanning, gebruikmakend van het werkwoord 'hacer' (doen/maken). Dus, 'Ik heb me ingespannen' is 'Hice un esfuerzo.' Dit is de meest gebruikelijke manier om het te gebruiken.

Naamwoord en Werkwoord Verwarren

Fout:Yo esfuerzo mucho.

Correctie: Yo hago mucho esfuerzo (Ik lever veel inspanning) of Yo me esfuerzo mucho (Ik span me veel in). Onthoud dat 'esfuerzo' het zelfstandig naamwoord is (het ding), niet de actie zelf.

estrés

nounA2algemeen
Gebruik 'estrés' specifiek voor de psychologische toestand van stress of druk, vaak door werk of studie.

Voorbeelden

Tengo mucho estrés por los exámenes finales.

Ik heb veel stress vanwege de eindexamens.

presión

nounB1medisch/algemeen
Gebruik 'presión' voor fysieke druk, zoals bloeddruk, of druk die extern wordt uitgeoefend.

Voorbeelden

Necesitas tomarte la presión arterial después de caminar.

Je moet je bloeddruk meten na het wandelen.

tensión

nounC1technisch
Gebruik 'tensión' in de betekenis van elektrische spanning of voltage.

Voorbeelden

La tensión eléctrica estándar en Europa es de 230 voltios.

De standaard elektrische spanning in Europa is 230 volt.

electricidad

nounB2figuurlijk/algemeen
Gebruik 'electricidad' om een sfeer van opwinding of gespannen verwachting te beschrijven, vaak voor een evenement.

Voorbeelden

Había una electricidad palpable en el aire antes del concierto.

Er was een voelbare elektriciteit (spanning/opwinding) in de lucht voor het concert.

Tensión vs. Estrés

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'tensión' (gevoel van angst/ongemak) en 'estrés' (psychologische stress). Hoewel ze overlappen, gebruik je 'tensión' meer voor een algemene gespannen sfeer of angst, en 'estrés' specifiek voor de druk die je ervaart.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.