Inklingo

Hoe zeg je "stom" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorstomis tontogebruik dit voor een algemene, milde vorm van 'dom' of 'onnozel', vaak toegepast op acties of uitspraken die niet slim zijn, maar niet kwaadaardig bedoeld.

tonto🔊A2

Gebruik dit voor een algemene, milde vorm van 'dom' of 'onnozel', vaak toegepast op acties of uitspraken die niet slim zijn, maar niet kwaadaardig bedoeld.

Meer leren →
bobo🔊A2

Dit woord wordt gebruikt voor iemand die erg onnozel of simpel is, vaak met een licht negatieve, maar niet erg beledigende connotatie.

Meer leren →
mudo🔊A2

Gebruik dit specifiek om aan te geven dat iemand niet kan spreken of tijdelijk niet kan praten door bijvoorbeeld verbazing of schrik.

Meer leren →
estúpidoB1

Dit is een sterkere term voor 'dom' en wordt gebruikt voor ideeën, acties of personen die duidelijk gebrek aan intelligentie of logica vertonen.

Meer leren →
idiota🔊B1

Dit woord is een directe vertaling voor 'idioot' en wordt gebruikt voor iemand die zich extreem dom of dwaas gedraagt, vaak met een negatieve lading.

Meer leren →
contundente🔊B1

Deze vertaling is uniek en betekent 'stevig', 'krachtig' of 'vullend', en wordt gebruikt voor eten of soms voor argumenten, niet voor domheid.

Meer leren →
gilipollas🔊B2

Dit is een zeer informele en vulgaire term voor 'idioot' of 'stomkop', vooral in Spanje, en moet met voorzichtigheid gebruikt worden.

Meer leren →
Dutch → Spaans

tonto

TON-tohˈtonto

adjectiefA2neutraal
Gebruik dit voor een algemene, milde vorm van 'dom' of 'onnozel', vaak toegepast op acties of uitspraken die niet slim zijn, maar niet kwaadaardig bedoeld.
Een jong personage staat binnen met een open paraplu terwijl zonlicht door een raam schijnt, wat een dwaas of gek moment illustreert.

Voorbeelden

Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.

Het was een domme grap, maar we hebben allemaal gelachen.

No seas tonto, claro que puedes hacerlo.

Wees niet gierig, natuurlijk kun je het doen.

Me siento tonta por haber olvidado las llaves.

Ik voel me dwaas dat ik de sleutels vergeten ben.

Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord

Net als veel beschrijvende woorden in het Spaans, verandert 'tonto' om aan te sluiten bij de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'tonto' voor mannelijke dingen ('el niño tonto') en 'tonta' voor vrouwelijke dingen ('la idea tonta'). Voor groepen gebruikt u 'tontos' of 'tontas'.

Het Vergeten van de Uitgang

Fout:La chica es tonto.

Correctie: Zeg 'La chica es tonta.' Beschrijvende woorden moeten bijna altijd overeenkomen met het geslacht (mannelijk/vrouwelijk) van het zelfstandig naamwoord dat ze beschrijven.

bobo

BOH-bohˈboβo

adjectiefA2informeel
Dit woord wordt gebruikt voor iemand die erg onnozel of simpel is, vaak met een licht negatieve, maar niet erg beledigende connotatie.
Een kind dat giechelt terwijl het een felgekleurde, oversized sok als hoed op zijn hoofd draagt, wat lichte dwaasheid illustreert.

Voorbeelden

Mi hermano es muy bobo; siempre se ríe de sus propios chistes.

Mijn broer is erg onnozel; hij lacht altijd om zijn eigen grappen.

No seas tan boba y revisa el contrato antes de firmar.

Wees niet zo dom en controleer het contract voordat je tekent.

Fue una idea muy boba salir sin paraguas cuando estaba lloviendo.

Het was een erg dom idee om zonder paraplu naar buiten te gaan toen het regende.

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

'Bobo' moet van uitgang veranderen om overeen te komen met de persoon die het beschrijft: 'bobo' voor mannelijk en 'boba' voor vrouwelijk. Gebruik 'bobos' of 'bobas' voor groepen.

Verwarring tussen Ser en Estar

Fout:Het gebruik van 'estar bobo'.

Correctie: Gebruik 'ser bobo' (een dom persoon zijn in het algemeen). Je gebruikt 'estar' alleen als iemand tijdelijk beduusd of verbijsterd is: 'Estaba bobo después del golpe' (Hij was beduusd na de klap).

mudo

MOO-dohˈmuðo

adjectiefA2neutraal
Gebruik dit specifiek om aan te geven dat iemand niet kan spreken of tijdelijk niet kan praten door bijvoorbeeld verbazing of schrik.
Een kleine vogel zit op een tak met zijn snavel gesloten in een stil bos.

Voorbeelden

Él se quedó mudo por la sorpresa.

Hij was sprakeloos van verbazing.

Me gusta ver las películas del cine mudo.

Ik kijk graag naar stomme films.

En la obra, el mudo se comunica con señas.

In het toneelstuk communiceert de stomme persoon met gebaren.

Beschrijven van Personen

Wanneer je een vrouw beschrijft, verandert het woord naar 'muda'. Voor een groep mensen gebruik je 'mudos' of 'mudas'.

estúpido

adjectiefB1neutraal
Dit is een sterkere term voor 'dom' en wordt gebruikt voor ideeën, acties of personen die duidelijk gebrek aan intelligentie of logica vertonen.

Voorbeelden

Esa fue una idea estúpida.

Dat was een dom idee.

idiota

ee-dee-OH-tahiˈðjota

adjectiefB1neutraal
Dit woord is een directe vertaling voor 'idioot' en wordt gebruikt voor iemand die zich extreem dom of dwaas gedraagt, vaak met een negatieve lading.
Een felgekleurde fiets die op een vlak oppervlak rust, maar in plaats van ronde wielen heeft hij grote, onpraktische vierkante houten wielen, wat een idioot ontwerp voorstelt.

Voorbeelden

Fue una decisión idiota vender el coche.

Het was een idiote beslissing om de auto te verkopen.

Me hizo una pregunta totalmente idiota.

Hij stelde me een totaal stomme vraag.

Een Bijvoeglijk Naamwoord dat de Uitgang Niet Verandert

'Idiota' is speciaal omdat de uitgang niet verandert voor mannelijke of vrouwelijke zaken. Het is altijd 'idiota'. Bijvoorbeeld: 'un plan idiota' (een stom plan) en 'una idea idiota' (een stom idee). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'een stomme' of 'een stom' gebruiken.

Proberen het Mannelijk te Maken

Fout:Quiso hacer un chiste idioto.

Correctie: Zeg 'un chiste idiota'. Het woord 'idiota' eindigt altijd op '-a', zelfs als het een mannelijk zelfstandig naamwoord beschrijft. In het Nederlands zouden we 'een idioot grapje' zeggen, maar de Spaanse vorm blijft constant.

contundente

con-toon-DEN-tehkontunˈdente

adjectiefB1neutraal
Deze vertaling is uniek en betekent 'stevig', 'krachtig' of 'vullend', en wordt gebruikt voor eten of soms voor argumenten, niet voor domheid.
Een grote kom dampende, dikke stoofpot vol met stukken aardappel, vlees en groenten.

Voorbeelden

Después de esquiar, tomamos una sopa muy contundente.

Na het skiën hadden we een zeer stevige soep.

El sospechoso usó un objeto contundente para romper la ventana.

De verdachte gebruikte een stomp voorwerp om het raam te breken.

No me gusta comer platos tan contundentes por la noche.

Ik eet 's avonds niet graag zulke zware gerechten.

Maaltijden beschrijven

Wanneer gebruikt met voedsel, impliceert het dat de maaltijd rijk, zwaar is en je lang vol zal houden.

Niet verwarren met 'sterk'

Fout:un sabor contundente

Correctie: un sabor fuerte ('contundente' verwijst naar hoe vullend of fysiek solide iets is, niet meestal naar een smaak).

gilipollas

hee-lee-POY-yasxiliˈpoʎas

adjectiefB2zeer informeel, vulgair
Dit is een zeer informele en vulgaire term voor 'idioot' of 'stomkop', vooral in Spanje, en moet met voorzichtigheid gebruikt worden.
Een kleurrijke illustratie uit een prentenboek van een persoon die probeert een groot vierkant blok in een klein rond gat te passen.

Voorbeelden

Fue una pregunta un poco gilipollas.

Het was een nogal domme vraag.

No digas cosas gilipollas.

Zeg geen idiote dingen.

Me parece una idea bastante gilipollas.

Ik vind het een behoorlijk stom idee.

Geen Geslachtswijziging

Net als het zelfstandig naamwoord blijft de bijvoeglijke vorm hetzelfde voor mannelijke of vrouwelijke dingen: 'un comentario gilipollas' (mannelijk) en 'una idea gilipollas' (vrouwelijk).

mudo

MOO-dohˈmuðo

substantiefB1neutraal
Als zelfstandig naamwoord verwijst 'mudo' naar een persoon die niet kan spreken; dit is de enige betekenis van 'stom' die letterlijk 'sprakeloos' inhoudt.
Een kleine vogel zit op een tak met zijn snavel gesloten in een stil bos.

Voorbeelden

En la obra, el mudo se comunica con señas.

In het toneelstuk communiceert de stomme persoon met gebaren.

Él se quedó mudo por la sorpresa.

Hij was sprakeloos van verbazing.

Me gusta ver las películas del cine mudo.

Ik kijk graag naar stomme films.

Beschrijven van Personen

Wanneer je een vrouw beschrijft, verandert het woord naar 'muda'. Voor een groep mensen gebruik je 'mudos' of 'mudas'.

Verwarring tussen 'dom' en 'sprakeloos'

De meest voorkomende fout is het verwarren van de betekenis 'dom' met 'sprakeloos'. Vergeet niet dat 'mudo' alleen 'niet kunnen praten' betekent, terwijl woorden als 'tonto', 'bobo', 'estúpido' en 'idiota' allemaal naar domheid verwijzen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.