Inklingo

Hoe zeg je "succesvol" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorsuccesvolis exitosogebruik 'exitoso' als je verwijst naar iets of iemand die succes heeft behaald op het gebied van populariteit, winst, of een ander gewenst resultaat..

Dutch → Spaans

exitoso

/eh-hee-TOH-soh//eksiˈtoso/

adjectiefA2algemeen
Gebruik 'exitoso' als je verwijst naar iets of iemand die succes heeft behaald op het gebied van populariteit, winst, of een ander gewenst resultaat.
Een lachend persoon die op een bergtop staat en zijn armen triomfantelijk omhoog houdt onder een heldere zon.

Voorbeelden

Ella es una abogada muy exitosa en Madrid.

Zij is een zeer succesvolle advocate in Madrid.

El lanzamiento del nuevo producto fue muy exitoso.

De lancering van het nieuwe product was zeer succesvol.

Queremos tener un negocio exitoso.

We willen een succesvol bedrijf hebben.

Geslacht en Getal Laten Overeenkomen

Dit woord verandert zijn uitgang om overeen te komen met de persoon of het ding dat je beschrijft. Gebruik 'exitoso' voor één mannelijk ding, 'exitosa' voor één vrouwelijk ding, en voeg een 's' toe voor meervouden (exitosos/exitosas).

Gebruik met 'Ser'

Aangezien succes vaak wordt gezien als een kenmerk of een blijvende staat, gebruiken we bijna altijd het werkwoord 'ser' (zijn) in plaats van 'estar'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'zijn' voor permanente eigenschappen, in tegenstelling tot 'estar' dat meer tijdelijke toestanden aanduidt.

De 'Exit'-Verwarring

Fout:Het gebruik van 'exitoso' om aan te geven dat iemand zich bij een 'exit' (uitgang) bevindt.

Correctie: Het woord voor een fysieke 'exit' is 'salida'. 'Exitoso' verwijst uitsluitend naar prestatie en succes.

logrado

loh-GRAH-doh/loˈɣɾaðo/

adjectiefB1algemeen
Gebruik 'logrado' om een resultaat of inspanning te beschrijven die goed is uitgevallen of een succes is geworden door toedoen van iemand.
Een klein, vrolijk stripfiguurtje dat triomfantelijk bovenop een felgekleurde heuvel staat en beide armen in de lucht steekt.

Voorbeelden

Su última película fue un trabajo muy logrado.

Zijn nieuwste film was een zeer succesvol werkstuk.

Es un empresario joven y muy logrado.

Hij is een jonge en zeer volbrachte zakenman.

La foto de la portada está muy lograda, tiene una luz perfecta.

De omslagfoto is zeer goed uitgevoerd; hij heeft perfecte belichting.

Overeenkomst is Cruciaal

Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'logrado' zijn uitgang aanpassen aan het geslacht (mannelijk/vrouwelijk) en getal (enkelvoud/meervoud) van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: lograda, logrados, logradas.

Gebruik met Ser vs. Estar

Fout:La pintura está lograda.

Correctie: La pintura es lograda. (Het is een succesvol werkstuk). 'Logrado' beschrijft meestal een stabiele kwaliteit of de aard van de prestatie, dus gebruikt het vaker *ser*.

ganadora

/gah-nah-DOR-ah//ɡanaˈðoɾa/

adjectiefA2algemeen
Gebruik 'ganadora' specifiek wanneer je spreekt over een vrouwelijk persoon of zaak die een wedstrijd of competitie heeft gewonnen.
Een heldere gouden medaille met een rood lint op een podium.

Voorbeelden

Tengo la carta ganadora.

Ik heb de winnende kaart.

Presentaron una propuesta ganadora.

Zij presenteerden een winnend voorstel.

Beschrijving van Vrouwelijke Woorden

Gebruik 'ganadora' om dingen te beschrijven die grammaticaal vrouwelijk zijn, zoals 'una idea' (een idee) of 'una jugada' (een zet).

ganador

gah-nah-DOR/ga.naˈðoɾ/

adjectiefB1algemeen
Gebruik 'ganador' als je spreekt over een mannelijk persoon of zaak die een wedstrijd of competitie heeft gewonnen, of als je een algemeen 'winnend' gevoel wilt uitdrukken.
Vijf vreugdevolle voetballers in bijpassende blauwe shirts die een overwinning vieren op een heldergroen veld door elkaar een high-five te geven.

Voorbeelden

Tienen un espíritu ganador que los impulsa.

Ze hebben een winnende geest die hen voortstuwt.

Esta estrategia no es ganadora; necesitamos cambiarla.

Deze strategie is niet winnend; we moeten hem veranderen.

El equipo visitante tuvo el tiro ganador en el último segundo.

Het bezoekende team scoorde het winnende punt in de laatste seconde.

Overeenkomst is Cruciaal

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'ganador' overeenkomen met het woord dat het beschrijft in zowel getal (enkelvoud/meervoud) als geslacht (mannelijk/vrouwelijk). Bijvoorbeeld: 'estrategia ganadora' (vrouwelijk enkelvoud).

Plaatsing

Fout:Soms vergeten leerders dat bijvoeglijke naamwoorden vaak na het zelfstandig naamwoord komen: 'un ganador espíritu.'

Correctie: Het klinkt meestal het meest natuurlijk na het zelfstandig naamwoord: 'un espíritu ganador' (een winnende geest).

Verwarring tussen 'exitoso' en 'logrado'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'exitoso' en 'logrado'. 'Exitoso' focust meer op het behalen van extern succes (zoals winst of populariteit), terwijl 'logrado' meer de nadruk legt op het succes van een specifieke prestatie of inspanning zelf.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.