Como se diz "chateado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “chateado” é “molesto” — use "molesto" quando o sentimento de chateado for causado por algo específico que o incomoda ou irrita, como a perda de algo ou uma situação desagradável..
molesto
moh-LEH-stoh/moˈlesto/

Exemplos
Estoy molesto porque perdí mis llaves.
Estou aborrecido porque perdi minhas chaves.
¿Estás molesta conmigo? No quise ofenderte.
Você está chateada comigo? Eu não quis te ofender. (Note: usando 'molesta' para uma falante do sexo feminino)
Uso com Estar
Ao descrever o sentimento ou estado temporário de uma pessoa, 'molesto' sempre combina com o verbo 'estar': 'Ella está molesta' (Ela está aborrecida agora).
Concordância
Como todos os adjetivos em espanhol, 'molesto' deve concordar em gênero e número com a pessoa que sente a emoção (molesta, molestos, molestas).
Erro Ser vs. Estar
Erro: “Soy molesto.”
Correção: Estoy molesto. Dizer 'Soy molesto' significa 'Eu sou uma pessoa irritante' (Definição 1), o que é diferente de 'Eu me sinto incomodado' (Definição 2).
alterado
/al-te-RAH-doh//alteˈɾaðo/

Exemplos
Cálmate un poco, te veo muy alterado.
Acalme-se um pouco, você parece muito chateado.
El cliente se puso alterado porque el vuelo se canceló.
O cliente ficou agitado porque o voo foi cancelado.
Uso de 'estar' vs 'ser'
Use 'estar' com esta palavra para descrever um humor ou estado de espírito temporário. Usar 'ser' é muito raro e implicaria que a pessoa está permanentemente 'alterada'.
Não é um Falso Cognato para 'Alternativa'
Erro: “Usar 'alterado' para significar 'uma opção alternativa'.”
Correção: Use 'alternativo' para opções. 'Alterado' sempre significa que algo foi mudado ou que alguém está chateado.
Não confunda "molesto" com "alterado"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

