Como se diz "decidir" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “decidir” é “decidir” — use 'decidir' quando se tratar de fazer uma escolha pessoal, uma resolução ou tomar uma decisão sobre um assunto..
decidir
/deh-see-DEER//de.siˈðiɾ/

Exemplos
Necesito decidir qué carrera universitaria voy a estudiar.
Preciso decidir que curso universitário vou fazer.
El árbitro decidió que fue falta y pitó el penalti.
O árbitro decidiu que foi falta e apitou o pênalti.
¿Ya decidiste dónde quieres cenar esta noche?
Você já decidiu onde quer jantar hoje à noite?
Decidir vs. Decidirse
Quando usado sem 'se' (decidir), significa 'decidir uma coisa'. Quando usado com 'se' (decidirse), geralmente significa 'tomar uma decisão' após um período de dúvida. Para falantes de português, lembre-se que 'decidir' em português é frequentemente usado como verbo pronominal ('decidir-se'), mas em espanhol, a forma pronominal ('decidirse') tem um sentido mais específico de superar a hesitação.
A Armadilha da Preposição
Erro: “Voy a decidir de ir al cine.”
Correção: Voy a decidir ir al cine. (O erro comum para falantes de português é tentar usar 'de' após 'decidir', como fazemos em 'decidir de fazer algo'. Em espanhol, 'decidir' geralmente é seguido diretamente pelo infinitivo ou, se for 'decidirse', pela preposição 'a'.)
determinar
day-ter-mee-NAR/de.teɾ.miˈnaɾ/

Exemplos
El equipo determinó empezar el proyecto la próxima semana.
A equipe decidiu começar o projeto na próxima semana.
Determinamos no rendirnos a pesar de los obstáculos.
Nós resolvemos não desistir apesar dos obstáculos.
Usando Determinar com Infinitivos
Quando 'determinar' é seguido por outra ação (verbo), essa ação permanece na sua forma base (o infinitivo): 'Determinaron viajar juntos' (Eles decidiram viajar juntos). Em português, usamos o infinitivo também, como em 'decidir viajar'.
A diferença entre 'decidir' e 'determinar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

