Inklingo

Como se diz "experiente" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraexperienteé experimentadouse este termo quando se referir a alguém que adquiriu conhecimento ou habilidade através de prática prolongada numa determinada atividade ou profissão.

experimentado🔊B1

Use este termo quando se referir a alguém que adquiriu conhecimento ou habilidade através de prática prolongada numa determinada atividade ou profissão.

Saiba mais →
veterano🔊B1

Ideal para descrever alguém com vasta experiência e tempo de serviço numa área específica, muitas vezes implicando um estatuto de respeito.

Saiba mais →
entendido🔊B2

Utilize quando alguém demonstra profundo conhecimento ou especialização num assunto particular, funcionando como um perito.

Saiba mais →
vivido🔊B1

Refere-se a uma pessoa que ganhou sabedoria e perspicácia através das suas experiências de vida, muitas vezes com um toque de maturidade.

Saiba mais →
sabio🔊B1

Empregue para descrever alguém com grande conhecimento, sabedoria e bom senso, frequentemente associado a conselhos ponderados.

Saiba mais →
viajado🔊B1

Use para descrever alguém que tem muita experiência de vida por ter viajado extensivamente e conhecido muitos lugares.

Saiba mais →
jugado🔊B1

Este termo refere-se a algo que foi jogado ou disputado, como um jogo ou partida, e não diretamente a uma pessoa experiente.

Saiba mais →
experto🔊A2

Usado para qualificar uma habilidade específica ou uma ação realizada com grande perícia e destreza.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

experimentado

ex-peh-ree-men-TAH-dohekspeɾimenˈtaðo

adjetivoB1geral
Use este termo quando se referir a alguém que adquiriu conhecimento ou habilidade através de prática prolongada numa determinada atividade ou profissão.
Um jardineiro idoso com mãos calejadas podando habilmente um roseiral florido com ferramentas precisas.

Exemplos

Necesitamos un guía experimentado para subir la montaña.

Precisamos de um guia experiente para subir a montanha.

Es un actor muy experimentado en el teatro.

Ele é um ator muito rodado no teatro.

Concordando a palavra com a pessoa

Como este é um adjetivo, lembre-se de mudar a terminação para 'experimentada' se você estiver descrevendo uma mulher ou um objeto feminino. Em português, usamos 'experiente' (invariável) ou 'experiente/experienciado' dependendo da região, mas 'experimentado/a' segue a regra de concordância do espanhol.

Usando 'com experiência' vs 'experimentado'

Erro:Usando 'un hombre con experimentado'.

Correção: Diga 'un hombre experimentado' ou 'un hombre con experiencia'. Você não precisa de 'con' (com) antes de 'experimentado' porque ele já descreve a pessoa. Em português, diríamos 'um homem experiente' ou 'um homem com experiência'.

veterano

be-te-rah-nohbeteˈɾano

adjetivoB1geral
Ideal para descrever alguém com vasta experiência e tempo de serviço numa área específica, muitas vezes implicando um estatuto de respeito.
Um chef experiente com um chapéu branco alto a cozinhar com confiança numa cozinha movimentada.

Exemplos

Juan es un periodista veterano que conoce bien la ciudad.

Juan é um jornalista experiente que conhece bem a cidade.

El equipo necesita un jugador veterano para guiar a los jóvenes.

A equipa precisa de um jogador experiente para liderar os jovens.

Su estilo veterano se nota en la calidad de sus pinturas.

O seu estilo experiente é visível na qualidade das suas pinturas.

Onde colocar a palavra

Como adjetivo que descreve uma pessoa, 'veterano' geralmente vem depois da pessoa que está a ser descrita (ex: 'el médico veterano').

Experiência vs. Idade

Em espanhol, descrever alguém como 'veterano' é um elogio às suas competências e tempo de carreira, não um comentário sobre a sua idade biológica.

Usá-lo para objetos

Erro:Dizer 'mi coche veterano' para um carro velho.

Correção: Use 'antiguo' ou 'viejo' para objetos. 'Veterano' é quase sempre reservado para pessoas ou animais (como um cão policial).

entendido

en-ten-DEE-dohen.ten̪ˈdi.ðo

adjetivo / substantivoB2geral
Utilize quando alguém demonstra profundo conhecimento ou especialização num assunto particular, funcionando como um perito.
Uma pessoa distinta usando um monóculo e segurando uma grande lupa para examinar de perto uma moeda de ouro antiga e detalhada, simbolizando profundo conhecimento.

Exemplos

Mi tío es muy entendido en historia del arte.

Meu tio é muito experiente em história da arte.

Para reparar el reloj, tuvimos que llamar a un entendido.

Para consertar o relógio, tivemos que chamar um especialista.

Solo los más entendidos notaron el sutil detalle en la pintura.

Apenas os maiores conhecedores notaram o detalhe sutil na pintura.

vivido

vee-VEE-dohbiˈβi.ðo

adjetivoB1geral
Refere-se a uma pessoa que ganhou sabedoria e perspicácia através das suas experiências de vida, muitas vezes com um toque de maturidade.
Uma ilustração em close-up de uma pessoa idosa e gentil com uma expressão serena, segurando uma bengala de madeira robusta. Ela parece sábia e calma.

Exemplos

Mi abuela es una mujer muy vivida y tiene consejos para todo.

Minha avó é uma mulher muito experiente e tem conselhos para tudo.

Se nota que ha sido un viaje vivido, ¡mira esas fotos!

Dá para notar que foi uma viagem intensa, olhe essas fotos!

Mudança de Formas

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'vivido' deve concordar em gênero e número com a pessoa ou coisa que descreve: 'un hombre vivido' (homem experiente) mas 'unas personas vividas' (pessoas experientes). Em português, usamos 'experiente' (invariável em gênero) ou 'vivido/vivida' (variável).

sabio

sah-bee-ahˈsaβja

adjetivoB1geral
Empregue para descrever alguém com grande conhecimento, sabedoria e bom senso, frequentemente associado a conselhos ponderados.
Uma mulher serena sentada pacificamente sob uma grande árvore frondosa, segurando um livro aberto no colo, simbolizando sabedoria e bom senso.

Exemplos

Mi abuela siempre fue muy sabia y me dio el mejor consejo.

Minha avó sempre foi muito sábia e me deu o melhor conselho.

Tomaste una decisión sabia al ahorrar ese dinero.

Você tomou uma decisão sábia ao economizar esse dinheiro.

La respuesta sabia es esperar y ver qué sucede.

A resposta experiente é esperar para ver o que acontece.

Concordância Adjetival

Como 'sabia' termina em -a, é a forma feminina. Você deve usá-la ao descrever um substantivo feminino (como 'mujer', 'decisión' ou 'respuesta'). Para substantivos masculinos, use 'sabio'.

viajado

bee-ah-HAH-dohbjaˈxaðo

adjetivoB1geral
Use para descrever alguém que tem muita experiência de vida por ter viajado extensivamente e conhecido muitos lugares.
Uma mala coberta com muitos selos postais coloridos e adesivos de viagem de diferentes países.

Exemplos

Mi abuelo es un hombre muy viajado; conoce casi toda Europa.

Meu avô é um homem muito viajado; ele conhece quase toda a Europa.

Para ser tan joven, ella es una persona muy viajada.

Para ser tão jovem, ela é uma pessoa muito viajada.

Concordância de Gênero

Ao usar esta palavra como adjetivo, lembre-se de mudar a terminação para 'viajada' se estiver falando de uma mulher. Em português, usamos 'viajado(a)' ou 'viajante' (como substantivo), mas a estrutura espanhola exige a concordância.

jugado

hoo-GAH-dohxuˈɣaðo

adjetivoB1geral
Este termo refere-se a algo que foi jogado ou disputado, como um jogo ou partida, e não diretamente a uma pessoa experiente.
Um baralho de cartas levemente espalhado sobre uma mesa de madeira ao lado de um copo vazio, ilustrando que a atividade de jogar terminou.

Exemplos

El partido jugado ayer fue el mejor de la temporada.

O jogo jogado ontem foi o melhor da temporada.

No te preocupes por él, es un hombre muy jugado y sabe lo que hace.

Não se preocupe com ele, ele é um homem muito experiente/esperto e sabe o que está fazendo.

Fue una jugada muy jugada, pudimos perderlo todo.

Foi uma jogada muito arriscada; poderíamos ter perdido tudo.

Concordância Adjetival

Quando 'jugado' atua como adjetivo, ele deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: 'el partido jugado' (masculino singular), 'las cartas jugadas' (feminino plural). Em português, seria 'o jogo jogado', 'as cartas jogadas'.

Misturando Adjetivo e Particípio

Erro:La mesa está jugado.

Correção: Se você estiver usando como adjetivo com 'estar' ou 'ser', deve concordar em gênero e número. Correção: 'La mesa está jugada' (feminino singular). Em português: 'A mesa está jogada'.

experto

eks-PEHR-taheksˈpeɾta

adjetivoA2geral
Usado para qualificar uma habilidade específica ou uma ação realizada com grande perícia e destreza.
Uma mulher tocando violoncelo habilmente com forma e concentração perfeitas.

Exemplos

La cirujana tiene una mano experta.

A cirurgiã tem uma mão perita.

Es una guía muy experta en la montaña.

Ela é uma guia muito experiente na montanha.

Concordando com o que descreve

Use esta forma ao descrever palavras 'femininas' (palavras que geralmente terminam em -a ou usam 'la'). Por exemplo: 'la ayuda experta' (a ajuda especializada). Em português, o adjetivo também concorda em gênero: 'a ajuda experiente'.

A confusão entre 'experimentado' e 'entendido'

A principal confusão surge entre 'experimentado' e 'entendido'. 'Experimentado' foca-se na experiência prática e tempo de prática, enquanto 'entendido' realça o conhecimento profundo e a especialização num tema. Pense se a pessoa é boa por fazer há muito tempo ('experimentado') ou por saber muito sobre algo ('entendido').

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.