Como se diz "combinado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “combinado” é “acordado” — use 'acordado' quando 'combinado' se refere a algo que foi previamente acordado ou decidido por mútuo consentimento entre duas ou mais partes..
acordado
/ah-kor-DAH-doh//akoɾˈðaðo/

Exemplos
Nos vemos en el lugar acordado.
Nós nos veremos no local combinado.
El precio acordado es de cien euros.
O preço acordado é de cem euros.
Todo se hizo según lo acordado en la reunión.
Tudo foi feito de acordo com o que foi acordado na reunião.
Concordância com o Substantivo
Ao usar esta palavra como adjetivo, mude a terminação para 'acordada' se o que você está falando for feminino (como 'la fecha'). Em português, o adjetivo também concorda em gênero (ex: 'a data acordada').
dale
/DAH-leh//ˈda.le/

Exemplos
Nos vemos a las ocho en el café. — ¿Dale?
Nos encontramos às oito no café. — Combinado?
Nos vemos a las ocho en el café. —¿Dale?
Nos encontramos às oito no café. —Certo?
¿Quieres ir al cine esta noche? —Dale, vamos.
Você quer ir ao cinema hoje à noite? —Combinado, vamos.
entendido
/en-ten-DEE-doh//en.ten̪ˈdi.ðo/

Exemplos
El mensaje fue entendido por todos los empleados.
A mensagem foi entendida por todos os funcionários.
Queda entendido que la reunión es el viernes.
Fica entendido que a reunião é na sexta-feira.
La lección no está bien entendida; debemos repasarla.
A lição não está bem entendida; precisamos revisá-la.
Concordância com o Substantivo
Quando usado para descrever algo, 'entendido' muda para concordar com a coisa que está descrevendo. Use 'entendido' para coisas masculinas e 'entendida' para coisas femininas. Para plurais, adicione um 's': 'entendidos' ou 'entendidas'.
Construindo Tempos Compostos
Esta palavra é a chave para falar sobre o passado com o verbo 'haber' (ter). Por exemplo, 'He entendido' significa 'Eu tenho entendido'. Neste caso, ela sempre permanece 'entendido' e não muda.
conjunto
/kon-HOON-toh//konˈxunto/

Exemplos
Fue una decisión conjunta de los dos directores.
Foi uma decisão combinada (conjunta) dos dois diretores.
El proyecto requirió un esfuerzo conjunto de varios departamentos.
O projeto exigiu um esforço conjunto de vários departamentos.
Concordância
Como adjetivo, 'conjunto' deve concordar em número e gênero com o substantivo que modifica: 'esfuerzo conjunto' (masculino singular), 'decisión conjunta' (feminino singular), 'acciones conjuntas' (feminino plural).
Misturando Adjetivo/Advérbio
Erro: “Hicieron el trabajo conjunto.”
Correção: Fizeram o trabalho conjuntamente (ou: fizeram um trabalho conjunto). Se você quer dizer 'juntos' ou 'em conjunto', o advérbio 'conjuntamente' é frequentemente mais claro.
arreglado
ah-rreh-GLAH-doh/areˈɣlaðo/

Exemplos
Todo el mundo sabe que ese partido de fútbol estaba arreglado.
Todo mundo sabe que aquela partida de futebol foi combinada (manipulada).
El concurso no fue justo, el resultado estaba arreglado.
O concurso não foi justo, o resultado estava combinado.
Significado Implícito
Quando usado no contexto de competições, resultados ou sistemas, 'arreglado' carrega uma forte conotação negativa, sugerindo corrupção ou trapaça, assim como 'viciado' ou 'combinado' em português.
Evite confundir 'acordado' com 'arreglado'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




