Inklingo

Como se diz "insignificante" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parainsignificanteé insignificanteuse este termo quando algo carece de importância ou significado em geral, sendo a tradução mais direta e comum.

insignificante🔊B1

Use este termo quando algo carece de importância ou significado em geral, sendo a tradução mais direta e comum.

Saiba mais →
pequeñoA2

Utilize quando 'insignificante' se refere a algo de tamanho reduzido ou quando se fala de uma pessoa mais nova em idade.

Saiba mais →
irrelevante🔊B1

Escolha esta palavra quando o aspeto em questão não tem importância ou não afeta o resultado ou a decisão.

Saiba mais →
mezquino🔊B1

Use este termo quando 'insignificante' se refere a algo de pouco valor ou quando se quer descrever alguém como avarento ou mesquinho.

Saiba mais →
marginal🔊B2

Opte por esta tradução quando a importância ou o efeito de algo é mínimo, quase impercetível, sem capacidade de fazer diferença significativa.

Saiba mais →
despreciable🔊C1

Utilize esta palavra quando o que é insignificante pode ser ignorado ou é tão pequeno que não merece atenção, muitas vezes associado a valores ou riscos.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

insignificante

een-seeg-nee-fee-KAHN-tehinsiɣnifiˈkante

adjetivoB1geral
Use este termo quando algo carece de importância ou significado em geral, sendo a tradução mais direta e comum.
Um seixo pequeno e simples ao lado de uma grande pedra preciosa brilhante.

Exemplos

No te preocupes por eso, es un detalle insignificante.

Não te preocupes com isso, é um detalhe insignificante.

Me sentí insignificante ante la inmensidad del océano.

Senti-me insignificante diante da imensidão do oceano.

Uma Forma Para Todos

Este adjetivo termina em '-e', o que significa que ele permanece o mesmo, independentemente de você estar descrevendo um substantivo masculino ou feminino. É igual ao português (ex: 'um erro insignificante', 'uma falha insignificante').

Não adicione 'a'

Erro:una cosa insignificanta

Correção: una cosa insignificante

pequeño

adjetivoA2geral
Utilize quando 'insignificante' se refere a algo de tamanho reduzido ou quando se fala de uma pessoa mais nova em idade.

Exemplos

Mi hermano pequeño se llama Carlos.

Meu irmão mais novo chama-se Carlos.

irrelevante

ee-rreh-leh-BAHN-tehireleˈβante

adjetivoB1geral
Escolha esta palavra quando o aspeto em questão não tem importância ou não afeta o resultado ou a decisão.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias mostrando um único botão azul brilhante sobre uma mesa simples, ignorado por uma pessoa que está ocupada consertando um brinquedo de madeira grande e complexo.

Exemplos

Ese detalle es irrelevante para nuestra decisión final.

Esse detalhe é irrelevante para a nossa decisão final.

No te preocupes por eso; es un tema totalmente irrelevante.

Não se preocupe com isso; é um tema totalmente sem importância.

Sus opiniones personales son irrelevantes en este juicio.

As opiniões pessoais dele são insignificantes neste julgamento.

Uma Forma Para Todos os Gêneros

Esta palavra não muda com base no gênero (masculino ou feminino). Ela sempre termina em 'e'. Em português, palavras como 'importante' ou 'interessante' também se comportam assim, ao contrário de adjetivos como 'bonito/bonita'.

Posição Após o Substantivo

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'irrelevante' geralmente vem após a pessoa ou coisa que você está descrevendo, como em 'un dato irrelevante' (um dado irrelevante). Isso é semelhante ao português, onde dizemos 'um dado irrelevante'.

Atenção à Ortografia

Erro:irrelevant

Correção: irrelevante

Não mude o final para 'o' ou 'a'

Erro:La información es irrelevanta.

Correção: La información es irrelevante. (Palavras terminadas em -e não mudam para -a para indicar o feminino, assim como em português, onde 'a informação é irrelevante' e não 'irrelevanta').

mezquino

mess-KEE-nohmesˈkino

adjetivoB1informal
Use este termo quando 'insignificante' se refere a algo de pouco valor ou quando se quer descrever alguém como avarento ou mesquinho.
Uma pessoa segurando uma única moeda pequena com força enquanto afasta um grande saco de dinheiro de outras pessoas.

Exemplos

No seas mezquino y deja una buena propina.

Não sejas mesquinho e deixa uma boa gorjeta.

Es un hombre rico, pero muy mezquino con su familia.

Ele é um homem rico, mas muito mesquinho com sua família.

Nos dieron una ración mezquina de comida.

Deram-nos uma porção insignificante de comida.

Gênero e Número

Esta palavra deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'mezquino' para um homem ou objeto masculino, e 'mezquina' para uma mulher ou objeto feminino. Em português, usamos 'avarento/a' ou 'mesquinho/a'.

Mezquino vs. Tacaño

Erro:Usar 'mezquino' para uma pessoa simplesmente 'pão-duro'.

Correção: Embora sejam semelhantes, 'mezquino' soa mais formal e muitas vezes implica que a pessoa é moralmente pequena, não apenas cuidadosa com dinheiro. Em português, 'avarento' é mais comum para quem guarda dinheiro, enquanto 'mesquinho' pode ter uma conotação de pequenez moral ou de dar pouco.

marginal

mar-hee-NALmaɾxiˈnal

adjetivoB2geral
Opte por esta tradução quando a importância ou o efeito de algo é mínimo, quase impercetível, sem capacidade de fazer diferença significativa.
Um pequeno broto solitário crescendo em um grande campo de trigo alto e dourado.

Exemplos

Hubo una mejora marginal en las ventas este mes.

Houve uma melhora marginal nas vendas este mês.

El costo marginal de producción es muy bajo.

O custo marginal de produção é muito baixo.

Escribió una nota marginal en el libro.

Ele escreveu uma nota marginal (uma nota na margem) no livro.

Posicionamento para ênfase

Quando 'marginal' significa 'insignificante', ele quase sempre vem depois do substantivo que descreve.

Verificação de Falso Cognato

Erro:Pensar que 'marginal' significa apenas 'pequeno'.

Correção: Embora possa significar 'pequeno', literalmente significa 'na borda'. Use-o quando algo está na fronteira de ser importante ou não.

despreciable

des-pre-SYAH-blehdespreˈθjaβle

adjetivoC1geral
Utilize esta palavra quando o que é insignificante pode ser ignorado ou é tão pequeno que não merece atenção, muitas vezes associado a valores ou riscos.
Um único grão de areia minúsculo ao lado de uma pedra de praia muito grande e lisa.

Exemplos

El riesgo de accidente es prácticamente despreciable.

O risco de acidente é praticamente insignificante.

Hubo una cantidad despreciable de lluvia este mes.

Houve uma quantidade insignificante de chuva este mês.

Insignificante vs. Irrelevante

A confusão mais comum é entre 'insignificante' e 'irrelevante'. Lembre-se: 'insignificante' foca na falta de importância ou significado intrínseco, enquanto 'irrelevante' se refere à falta de conexão ou impacto num contexto específico.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.