Inklingo

Como se diz "menor" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paramenoré menoruse esta palavra quando quiser indicar algo que é menor em tamanho, quantidade ou grau em comparação com outra coisa.

menor🔊A1

Use esta palavra quando quiser indicar algo que é menor em tamanho, quantidade ou grau em comparação com outra coisa.

Saiba mais →
pequeñoA2

Utilize 'pequeño' para se referir a algo ou alguém de tamanho reduzido, ou para indicar o mais jovem em uma família ou grupo.

Saiba mais →
mínimoA1

Empregue 'mínimo' quando quiser expressar a menor quantidade ou o menor grau possível de algo.

Saiba mais →
leve🔊B1

Use 'leve' para descrever algo que não é sério, importante ou intenso, como uma dor ou um problema.

Saiba mais →
ligero🔊B2

Utilize 'ligero' para indicar algo que tem pouco peso, ou que é de pouca intensidade, como uma ferida ou uma brisa.

Saiba mais →
secundario🔊B1

Empregue 'secundario' para se referir a algo ou alguém que tem importância menor ou que ocupa uma posição menos proeminente.

Saiba mais →
marginal🔊B2

Use 'marginal' para descrever algo que tem pouca ou nenhuma importância, ou que está à margem de um contexto maior.

Saiba mais →
menores🔊A2

Utilize 'menores' no plural quando se referir a coisas ou pessoas que são menores em tamanho ou quantidade em comparação com outras.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

menor

meh-NORmeˈnoɾ

adjectiveA1general
Use esta palavra quando quiser indicar algo que é menor em tamanho, quantidade ou grau em comparação com outra coisa.
Uma comparação visual mostrando uma maçã vermelha muito grande ao lado de uma maçã vermelha minúscula.

Exemplos

Necesito una porción menor de sopa.

Preciso de uma porção menor de sopa.

El costo fue mucho menor de lo que esperábamos.

O custo foi muito menor do que esperávamos.

Esta es la calle menor que lleva al parque.

Esta é a rua menor que leva ao parque.

La entrada está prohibida a los menores de edad.

A entrada é proibida a menores.

Já inclui o comparativo

Ao contrário do português, você nunca diz 'más menor' (mais menor). 'Menor' já significa 'menor que', então você o usa diretamente.

Verificação de Gênero

Esta palavra permanece igual se o substantivo for masculino ou feminino (el riesgo menor, la casa menor). Só muda para 'menores' no plural.

Concordância de Gênero

Quando usado como substantivo, ele muda de gênero como qualquer outro substantivo: 'el menor' (menor menino) e 'la menor' (menor menina).

Adicionar 'más'

Erro:La casa es más menor que el apartamento.

Correção: La casa es menor que el apartamento. (A casa é menor que o apartamento.)

pequeño

adjectiveA2general
Utilize 'pequeño' para se referir a algo ou alguém de tamanho reduzido, ou para indicar o mais jovem em uma família ou grupo.

Exemplos

Mi hermano pequeño se llama Carlos.

Meu irmão mais novo se chama Carlos.

mínimo

adjectiveA1general
Empregue 'mínimo' quando quiser expressar a menor quantidade ou o menor grau possível de algo.

Exemplos

Solo necesitamos la cantidad mínima de agua para el café.

Nós só precisamos da quantidade mínima de água para o café.

leve

leh-behˈleβe

adjectiveB1general
Use 'leve' para descrever algo que não é sério, importante ou intenso, como uma dor ou um problema.
Uma única pena branca flutuando suavemente no ar contra um fundo azul suave ilustra o significado de 'leve' como algo ligeiro ou pouco intenso.

Exemplos

Siento un leve dolor de cabeza.

Sinto uma dor de cabeça leve.

Hubo un leve retraso en el tren.

Houve um pequeno atraso no trem.

Se sintió una brisa leve junto al mar.

Uma brisa leve foi sentida no mar.

Uma Forma Serve para Todos

A palavra 'leve' termina em 'e', então ela não muda sua terminação para substantivos masculinos ou femininos. Você pode dizer 'un problema leve' (masculino) ou 'una herida leve' (feminino).

Leve vs. Leve/Ligeiro

Erro:Usar 'leve' para descrever o peso de um objeto físico como uma mala.

Correção: Use 'leve' ou 'ligeiro' para peso. Use 'leve' para intensidade, sons ou importância. Uma caixa é 'leve' (em peso), mas uma dor de cabeça é 'leve' (em intensidade).

ligero

li-HEH-rohliˈxe.ɾo

adjectiveB2general
Utilize 'ligero' para indicar algo que tem pouco peso, ou que é de pouca intensidade, como uma ferida ou uma brisa.
Uma criança sorrindo enquanto mostra um pequeno curativo adesivo colorido colocado no cotovelo, indicando uma lesão menor.

Exemplos

El doctor dijo que la herida era muy ligera y sanaría pronto.

O médico disse que o ferimento era muito leve e sararia em breve.

Tuve un sueño ligero, me desperté varias veces.

Eu tive um sono leve; acordei várias vezes.

Uso Figurado

Pense neste significado como 'falta de peso' em termos de importância ou profundidade. Um 'golpe ligero' é uma pancada que não tem muita consequência. Em português, 'leve' também carrega esse sentido figurado.

secundario

seh-koon-DAH-ryohsekunˈdaɾjo

adjectiveB1general
Empregue 'secundario' para se referir a algo ou alguém que tem importância menor ou que ocupa uma posição menos proeminente.
Um pequeno e simples broto crescendo à sombra de um carvalho grande e majestoso.

Exemplos

Él es un personaje secundario en la novela.

Ele é um personagem de apoio no romance.

Ese es un problema secundario; primero resolvemos esto.

Esse é um problema secundário; vamos resolver isto primeiro.

Tomamos una carretera secundaria para evitar el tráfico.

Pegamos uma estrada secundária para evitar o trânsito.

Concordância de Gênero

Lembre-se de mudar a terminação para 'secundaria' se a palavra que ele descreve for feminina, como 'una calle secundaria'.

Onde Colocar

Esta palavra quase sempre vem depois da coisa que está descrevendo, como 'un efecto secundario' (um efeito colateral).

Não confunda com 'segundo'

Erro:Vivo en el secundario piso.

Correção: Vivo en el segundo piso. Use 'segundo' para a ordem (1º, 2º) e 'secundario' para o nível de importância.

marginal

mar-hee-NALmaɾxiˈnal

adjectiveB2general
Use 'marginal' para descrever algo que tem pouca ou nenhuma importância, ou que está à margem de um contexto maior.
Um pequeno broto solitário crescendo em um grande campo de trigo alto e dourado.

Exemplos

Hubo una mejora marginal en las ventas este mes.

Houve uma melhora marginal nas vendas este mês.

El costo marginal de producción es muy bajo.

O custo marginal de produção é muito baixo.

Escribió una nota marginal en el libro.

Ele escreveu uma nota marginal (uma nota na margem) no livro.

Posicionamento para ênfase

Quando 'marginal' significa 'insignificante', ele quase sempre vem depois do substantivo que descreve.

Verificação de Falso Cognato

Erro:Pensar que 'marginal' significa apenas 'pequeno'.

Correção: Embora possa significar 'pequeno', literalmente significa 'na borda'. Use-o quando algo está na fronteira de ser importante ou não.

menores

meh-NOH-rehsmeˈnoɾes

adjectiveA2general
Utilize 'menores' no plural quando se referir a coisas ou pessoas que são menores em tamanho ou quantidade em comparação com outras.
Uma maçã vermelha grande pousada ao lado de uma maçã vermelha visivelmente menor.

Exemplos

Para la mudanza necesitamos cajas menores.

Para a mudança, precisamos de caixas menores.

Los daños menores no afectaron la estructura.

Os danos menores não afetaram a estrutura.

Sempre no Plural

Como esta é a palavra 'menores', ela sempre descreve mais de uma coisa. É o plural do adjetivo 'menor'.

menor

nounB1legal/general
Use 'menor' como substantivo para se referir a uma pessoa que é menor de idade legal.

Exemplos

La entrada está prohibida a los menores de edad.

A entrada é proibida a menores.

Confusão entre 'menor' (tamanho) e 'pequeño'

A confusão mais comum é entre 'menor' e 'pequeño'. Lembre-se: 'menor' geralmente compara algo com outro de sua espécie (menor porção, menor quantidade), enquanto 'pequeño' descreve o tamanho absoluto ou o mais jovem.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.