Inklingo

Como se diz "mesquinho" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paramesquinhoé tacañouse 'tacaño' para descrever alguém que é extremamente avarento ou que não gosta de gastar dinheiro, sendo a tradução mais comum e direta para 'mesquinho' no sentido de ser sovina.

tacaño🔊A2

Use 'tacaño' para descrever alguém que é extremamente avarento ou que não gosta de gastar dinheiro, sendo a tradução mais comum e direta para 'mesquinho' no sentido de ser sovina.

Saiba mais →
agarrado🔊B1

Use 'agarrado' para descrever alguém que é sovina ou que guarda o dinheiro para si, sem querer gastar ou compartilhar; similar a 'tacaño', mas com uma conotação ligeiramente mais informal.

Saiba mais →
mezquino🔊B1

Use 'mezquino' para se referir a um caráter ou ação mesquinha, pequena, egoísta ou de má índole; também pode significar avarento, mas com uma conotação mais forte de falta de generosidade ou nobreza.

Saiba mais →
miserable🔊B2

Use 'miserable' para descrever alguém cruel, desprezível ou de caráter muito baixo, que age de forma desumana ou mesquinha em um sentido mais grave.

Saiba mais →
vil🔊B2

Use 'vil' para descrever um ato ou caráter extremamente baixo, desprezível, sem honra ou moralidade; é uma palavra forte para qualificar algo ou alguém de moralmente repugnante.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

tacaño

tah-KAH-nyohtaˈkaɲo

adjetivoA2informal
Use 'tacaño' para descrever alguém que é extremamente avarento ou que não gosta de gastar dinheiro, sendo a tradução mais comum e direta para 'mesquinho' no sentido de ser sovina.
Uma pessoa agarrando firmemente uma pequena bolsa de moedas com as duas mãos, com uma expressão protetora e relutante em abri-la.

Exemplos

Mi tío es muy tacaño y nunca deja propina.

Meu tio é muito avarento e nunca deixa gorjeta.

No seas tacaño con los detalles, cuéntame toda la historia.

Não seja mesquinho com os detalhes; conte-me toda a história.

A pesar de ser millonario, lleva una vida tacaña.

Apesar de ser milionário, ele leva uma vida avarenta.

Concordância de Gênero

Lembre-se de mudar a terminação para 'tacaña' ao descrever uma mulher ou uma palavra feminina. Se estiver falando de um grupo de mulheres, use 'tacañas'.

Permanente vs. Temporário

Use 'ser' (ser tacaño) quando for um traço de personalidade permanente da pessoa. Use 'estar' (estar tacaño) se ela estiver sendo avarenta apenas em uma situação específica.

Tacaño vs. Barato

Erro:Ese hombre es muy barato.

Correção: Ese hombre es muy tacaño.

agarrado

ah-gah-rah-doha.ɣa.ˈra.ðo

adjetivoB1informal
Use 'agarrado' para descrever alguém que é sovina ou que guarda o dinheiro para si, sem querer gastar ou compartilhar; similar a 'tacaño', mas com uma conotação ligeiramente mais informal.
Um personagem segurando uma única moeda com muita força contra o peito com as duas mãos.

Exemplos

No esperes que te invite, es un poco agarrado.

Não espere que ele pague a conta; ele é um pouco avarento.

Mi jefe es tan agarrado que nunca compra café para la oficina.

Meu chefe é tão mesquinho que nunca compra café para o escritório.

Aunque tiene mucho dinero, siempre ha sido una persona muy agarrada.

Embora ela tenha muito dinheiro, ela sempre foi uma pessoa muito mão-de-vaca.

Uso com 'Ser'

Ao falar de alguém ser avarento como traço de personalidade, use sempre o verbo 'ser'.

Uso como substantivo

Você pode usar esta palavra como um substantivo. Em vez de dizer 'Ele é avarento', você pode dizer 'Ele é um avarento' (Es un agarrado).

Confundir 'Estar' e 'Ser'

Erro:Él está agarrado.

Correção: Él es agarrado.

mezquino

mess-KEE-nohmesˈkino

adjetivoB1neutro
Use 'mezquino' para se referir a um caráter ou ação mesquinha, pequena, egoísta ou de má índole; também pode significar avarento, mas com uma conotação mais forte de falta de generosidade ou nobreza.
Uma pessoa segurando uma única moeda pequena com força enquanto afasta um grande saco de dinheiro de outras pessoas.

Exemplos

No seas mezquino y deja una buena propina.

Não seja avarento e deixe uma boa gorjeta.

Es un hombre rico, pero muy mezquino con su familia.

Ele é um homem rico, mas muito mesquinho com sua família.

Nos dieron una ración mezquina de comida.

Deram-nos uma porção insignificante de comida.

Fue un gesto mezquino burlarse de su error.

Foi um gesto mesquinho zombar do erro dele.

Gênero e Número

Esta palavra deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'mezquino' para um homem ou objeto masculino, e 'mezquina' para uma mulher ou objeto feminino. Em português, usamos 'avarento/a' ou 'mesquinho/a'.

Posição para Ênfase

Colocar 'mezquino' antes de um substantivo (por exemplo, 'su mezquino comportamiento') enfatiza sua reação emocional ao mau comportamento. Em português, a posição pode variar, mas a ênfase é semelhante.

Mezquino vs. Tacaño

Erro:Usar 'mezquino' para uma pessoa simplesmente 'pão-duro'.

Correção: Embora sejam semelhantes, 'mezquino' soa mais formal e muitas vezes implica que a pessoa é moralmente pequena, não apenas cuidadosa com dinheiro. Em português, 'avarento' é mais comum para quem guarda dinheiro, enquanto 'mesquinho' pode ter uma conotação de pequenez moral ou de dar pouco.

Muito forte?

Erro:Usar 'mezquino' para uma piada de bom humor.

Correção: 'Mezquino' é uma palavra bastante forte. Se alguém está apenas sendo um pouco mau, 'malo' ou 'pesado' (em espanhol) seriam melhores. Em português, 'mesquinho' já carrega essa força; para algo mais leve, usaríamos 'chato' ou 'indelicado'.

miserable

mee-seh-RAH-blehmi.seˈɾa.βle

adjetivoB2neutro
Use 'miserable' para descrever alguém cruel, desprezível ou de caráter muito baixo, que age de forma desumana ou mesquinha em um sentido mais grave.
Uma raposa de olhos furtivos correndo rapidamente enquanto segura uma cesta grande e transbordando de maçãs vermelhas roubadas.

Exemplos

Solo un miserable haría algo tan cruel.

Somente uma pessoa desprezível (um canalha) faria algo tão cruel.

No seas tan miserable y comparte tus galletas.

Não seja tão mesquinho (ou avarento) e compartilhe seus biscoitos.

Usando como Substantivo

Você pode usar 'miserable' como um substantivo (uma pessoa) adicionando 'el' ou 'la'. Este é um insulto muito forte, chamando alguém de 'canalha' ou 'pessoa desprezível'. É o equivalente a usar 'um miserável' em português.

vil

beelbil

adjetivoB2formal
Use 'vil' para descrever um ato ou caráter extremamente baixo, desprezível, sem honra ou moralidade; é uma palavra forte para qualificar algo ou alguém de moralmente repugnante.
Uma figura sombria em um manto escuro roubando um pequeno pão da cesta de uma criança faminta.

Exemplos

Fue un acto vil que nadie pudo perdonar.

Foi um ato vil que ninguém pôde perdoar.

El villano tenía un plan vil para engañar a todo el pueblo.

O vilão tinha um plano desprezível para enganar toda a cidade.

No seas tan vil de traicionar a tus propios amigos.

Não seja tão mesquinho a ponto de trair seus próprios amigos.

Uma Forma Para Todos

Este adjetivo é 'neutro' em relação ao gênero. Permanece o mesmo, quer você esteja falando de um homem ('un hombre vil') ou de uma mulher ('una mujer vil'). Em português, usamos 'vil' para ambos os gêneros, assim como em espanhol.

Posição para Ênfase

Embora geralmente venha depois da pessoa ou coisa que você está descrevendo, colocá-lo antes do substantivo ('un vil engaño') adiciona uma ênfase dramática e poética, frequentemente encontrada em livros. Em português, a posição do adjetivo também pode variar para dar ênfase, mas 'vil' geralmente segue o substantivo.

Confundir 'Vil' com 'Nojento'

Erro:Usar 'vil' para descrever comida nojenta.

Correção: Use 'asqueroso' para coisas fisicamente nojentas. 'Vil' é usado para caráter ruim ou comportamento imoral. Em português, 'vil' também se refere a algo moralmente baixo, enquanto 'nojento' ou 'repugnante' descrevem algo fisicamente desagradável.

A confusão entre avareza e caráter

A principal confusão surge entre 'tacaño'/'agarrado' e 'mezquino'. Lembre-se que os dois primeiros focam na relutância em gastar dinheiro (avareza), enquanto 'mezquino' pode se referir tanto a essa avareza quanto a um caráter pequeno e egoísta, ou ações de má índole.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.