Como se diz "mistura" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “mistura” é “mezcla” — use 'mezcla' como o termo mais geral e direto para qualquer tipo de mistura, seja física (ingredientes, substâncias) ou abstrata (ideias, sentimentos).
Use 'mezcla' como o termo mais geral e direto para qualquer tipo de mistura, seja física (ingredientes, substâncias) ou abstrata (ideias, sentimentos).
Saiba mais →Escolha 'combinación' quando quiser enfatizar a união de elementos distintos que formam um todo, especialmente quando essa união cria algo novo ou interessante.
Saiba mais →Use 'masa' especificamente para se referir a uma substância maleável e moldável, como a massa de pão ou de pizza, antes de ser cozida.
Saiba mais →Utilize 'fusión' ao falar da integração ou união de estilos, culturas, empresas ou conceitos, onde os elementos originais se combinam para criar algo novo e coeso.
Saiba mais →Empregue 'disolución' quando um sólido se espalha e se integra completamente num líquido, desaparecendo como entidade separada.
Saiba mais →Use 'cruce' para indicar o resultado do cruzamento entre diferentes raças, espécies ou tipos, especialmente em animais ou plantas.
Saiba mais →Opte por 'preparado' quando se referir a uma mistura específica de ingredientes criada para um propósito particular, como numa receita ou num produto farmacêutico.
Saiba mais →Utilize 'compuesto' em contextos científicos para descrever uma substância formada pela combinação química de dois ou mais elementos.
Saiba mais →Use 'poción' em contextos de ficção, fantasia ou para se referir a uma bebida com propriedades especiais, muitas vezes mágicas.
Saiba mais →Empregue 'set' num contexto musical ou de performance para descrever uma sequência de músicas ou apresentações tocadas consecutivamente por um DJ ou artista.
Saiba mais →MEH-sklahˈmes.kla

Exemplos
La mezcla de colores en el cuadro es vibrante.
A mistura de cores na pintura é vibrante.
La mezcla de especias para el pastel huele delicioso.
A mistura de especiarias para o bolo cheira delicioso.
Londres es una mezcla increíble de culturas y lenguas.
Londres é uma mistura incrível de culturas e línguas.
Asegúrate de que la mezcla de cemento sea homogénea.
Certifique-se de que a mistura de cimento esteja lisa (homogênea).
O Gênero é Fundamental
Como 'mezcla' é um substantivo feminino, use sempre 'la' ou 'una' antes dele, e certifique-se de que quaisquer adjetivos que o descrevam sejam femininos (ex: 'una mezcla perfecta').
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Hacer la mezclar.”
Correção: Hacer la mezcla. ('Mezclar' é a ação (verbo); 'mezcla' é a coisa resultante (substantivo).)
combinación
Exemplos
Me encanta la combinación de chocolate y café.
Eu adoro a combinação de chocolate e café.
MAH-sahˈma.sa

Exemplos
Necesito amasar la masa del pan por diez minutos.
Preciso sovar a massa do pão por dez minutos.
Esta masa de galletas lleva mucha mantequilla.
Esta massa de biscoito leva muita manteiga.
La masa para los panqueques debe ser líquida.
A massa para as panquecas deve ser líquida.
Sempre Feminino
Lembre-se que 'masa' é sempre feminino em espanhol, então você deve usar 'la masa' ou 'una masa', mesmo que se refira a uma substância, e não a uma pessoa ou coisa feminina específica.
fusión
Exemplos
La fusión de los dos bancos fue aprobada la semana pasada.
A fusão dos dois bancos foi aprovada na semana passada.
disolución
Exemplos
La disolución del azúcar en el café es muy rápida.
A dissolução do açúcar no café é muito rápida.
kroo-sehˈkɾuθe

Exemplos
El perro es el cruce de un labrador y un pastor alemán.
O cão é um mestiço entre um Labrador e um Pastor Alemão.
Estudiaron el cruce de estas dos especies de flores.
Eles estudaram o cruzamento destas duas espécies de flores.
preh-pah-RAH-dohpɾepaˈɾaðo

Exemplos
Necesitas un preparado especial para hacer ese pastel.
Você precisa de uma mistura/preparação especial para fazer esse bolo.
El farmacéutico vendió un preparado de hierbas.
O farmacêutico vendeu uma preparação de ervas.
Sempre Masculino
Quando usado como substantivo significando 'uma mistura' ou 'um composto', 'preparado' é sempre masculino (el preparado), mesmo que os ingredientes em si sejam femininos.
kom-PWES-tohkomˈpwesto

Exemplos
El agua es un compuesto químico de hidrógeno y oxígeno.
A água é um composto químico de hidrogênio e oxigênio.
Los científicos crearon un nuevo compuesto para la medicina.
Os cientistas criaram um novo composto para o medicamento.
Este fertilizante tiene varios compuestos orgánicos.
Este fertilizante tem vários compostos orgânicos.
Substantivos e Gênero
Como substantivo que significa 'um composto', esta palavra é sempre masculina: 'el compuesto'.
poción
Exemplos
La poción mágica te hace invisible.
A poção mágica deixa você invisível.
sehtset

Exemplos
El DJ puso un set increíble de música electrónica durante tres horas.
O DJ tocou um set incrível de música eletrônica por três horas.
Compró un set de herramientas básicas para su nuevo apartamento.
Ela comprou um set básico de ferramentas para seu novo apartamento.
Uso excessivo do estrangeirismo
Erro: “Necesito un set de ropa nueva.”
Correção: Necesito un conjunto de ropa nueva. (Use 'conjunto' para coleções gerais como roupas ou ideias.)
Mezcla vs. Combinación
A confusão mais comum surge entre 'mezcla' e 'combinación'. 'Mezcla' é mais genérico e pode se aplicar a qualquer junção de coisas. Já 'combinación' sugere uma união mais intencional ou harmoniosa de elementos, muitas vezes com um resultado positivo ou estético.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





