Inklingo

Como se diz "ocorrer" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraocorreré ocurriruse 'ocurrir' para descrever um evento ou situação que aconteceu, sendo uma opção muito comum e versátil.

ocurrirA1

Use 'ocurrir' para descrever um evento ou situação que aconteceu, sendo uma opção muito comum e versátil.

Saiba mais →
suceder🔊A1

Utilize 'suceder' como um sinônimo mais formal de 'ocurrir' para descrever algo que aconteceu, especialmente em contextos mais escritos ou formais.

Saiba mais →
ser🔊A1

Em espanhol, o verbo 'ser' é usado para indicar horas, funcionando como 'ocorrer' neste contexto específico.

Saiba mais →
pasan🔊A2

Use a forma plural 'pasan' (do verbo 'pasar') para indicar que eventos ou coisas acontecem de forma geral ou em narrativas.

Saiba mais →
acontecer🔊B2

'Acontecer' é usado para descrever um evento futuro ou que está para acontecer, comum em contextos onde se especula sobre o futuro.

Saiba mais →
transcurrir🔊B2

Utilize 'transcurrir' para descrever o passar do tempo ou como um evento se desenrolou ao longo de um período.

Saiba mais →
verificar🔊C1

Em um sentido mais específico e formal, 'verificar' pode ser usado para indicar que um evento irá ocorrer ou ser realizado em um local.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

ocurrir

verboA1geral
Use 'ocurrir' para descrever um evento ou situação que aconteceu, sendo uma opção muito comum e versátil.

Exemplos

¿Qué ocurrió anoche en el parque?

O que aconteceu ontem à noite no parque?

suceder

soo-seh-DEHRsu.θeˈðeɾ

verboA1formal
Utilize 'suceder' como um sinônimo mais formal de 'ocurrir' para descrever algo que aconteceu, especialmente em contextos mais escritos ou formais.
Um arco-íris vibrante arqueando sobre uma colina verde, simbolizando um evento acontecendo.

Exemplos

¿Qué sucedió anoche en la fiesta?

O que aconteceu ontem à noite na festa?

Las cosas suceden por una razón.

As coisas acontecem por uma razão.

Si sucede algo, llámame inmediatamente.

Se algo ocorrer, me ligue imediatamente.

Uso Impessoal

Ao falar sobre eventos gerais, 'suceder' é mais frequentemente usado na forma 'él/ella/usted' (sucede) ou 'ellos/ellas/ustedes' (suceden), de forma semelhante a como usamos 'isso' em português ('Isso acontece').

Confusão com 'Pasar'

Erro:Usar 'suceder' para tudo quando 'pasar' (passar/acontecer) é geralmente mais comum na conversa casual.

Correção: 'Pasar' é a escolha do dia a dia; 'suceder' é ligeiramente mais formal ou usado ao pedir um relato detalhado de um evento.

ser

sehrseɾ

verboA1geral
Em espanhol, o verbo 'ser' é usado para indicar horas, funcionando como 'ocorrer' neste contexto específico.
Um grande convite de festa com confetes e balões ao redor, representando o uso de 'ser' para eventos e tempo.

Exemplos

¿Qué hora es? Son las tres.

Que horas são? São três horas.

Hoy es martes.

Hoje é terça-feira.

El concierto fue anoche.

O show foi ontem à noite.

Tempo e Datas são com 'Ser'

Quando você está falando sobre a hora no relógio, o dia da semana ou a data, a regra é simples: use sempre 'ser'.

'Ser' para Local de Evento

Este é um ponto complicado! Embora você use 'estar' para a localização de uma pessoa ou objeto, você usa 'ser' para dizer onde um evento planejado acontece. 'La boda es en la playa' (O casamento é na praia).

Confundir 'Tempo' com 'Sentimento'

Erro:El día es nublado.

Correção: Use 'estar' para condições temporárias como o clima: 'El día está nublado.' Use 'ser' para o tempo em si: 'Es de día' (É de dia).

pasan

PAH-sahnˈpa.san

verboA2geral
Use a forma plural 'pasan' (do verbo 'pasar') para indicar que eventos ou coisas acontecem de forma geral ou em narrativas.
Uma ilustração simplificada de confetes coloridos e serpentinas de festa explodindo ao redor de uma figura sorridente segurando um pequeno bolo, retratando a ocorrência de um evento inesperado.

Exemplos

En las películas, siempre pasan cosas inesperadas.

Nos filmes, coisas inesperadas sempre acontecem.

Dicen que estas cosas solo pasan en la televisión.

Dizem que essas coisas só acontecem na televisão.

Uso Impessoal

Quando 'pasan' significa 'acontecem', o sujeito é geralmente um substantivo impessoal como 'cosas' (coisas) ou 'eventos' (eventos). Em português, usamos 'acontecem' ou 'ocorrem' de forma semelhante.

acontecer

ah-kohn-teh-SEHRakonteˈθeɾ

verboB2geral
'Acontecer' é usado para descrever um evento futuro ou que está para acontecer, comum em contextos onde se especula sobre o futuro.
Uma estrela cadente colorida riscando um céu noturno acima de um prado tranquilo.

Exemplos

Nadie sabe qué va a acontecer en el futuro.

Ninguém sabe o que vai acontecer no futuro.

Los hechos que están por acontecer cambiarán nuestra historia.

Os eventos que estão para acontecer mudarão nossa história.

Debemos estar preparados para cualquier cosa que pueda acontecer.

Devemos estar preparados para qualquer coisa que possa ocorrer.

Principalmente para Coisas, Não Pessoas

Este verbo é quase sempre usado com um evento como sujeito (como 'o acidente' ou 'a reunião'). Raramente se dirá 'eu aconteço' ou 'você acontece' em espanhol.

Mudança Ortográfica

Quando o verbo precisa de um som de 'o' ou 'a' no final (como na primeira pessoa do presente 'yo'), o 'c' muda para 'zc' para manter o som suave: 'acontezco'.

Usando-o para objetos perdidos

Erro:No sé qué aconteció con mis llaves.

Correção: No sé qué pasó con mis llaves. Use 'pasar' para situações cotidianas como chaves perdidas; 'acontecer' é para eventos grandes e formais.

transcurrir

trahns-koo-reertɾanskuˈriɾ

verboB2geral
Utilize 'transcurrir' para descrever o passar do tempo ou como um evento se desenrolou ao longo de um período.
Uma festa de aniversário colorida ao ar livre com balões, um bolo numa mesa e confetes no ar.

Exemplos

La reunión transcurrió sin problemas.

A reunião aconteceu sem problemas.

La infancia de la autora transcurrió en un pequeño pueblo.

A infância da autora desenrolou-se numa pequena cidade.

Descrevendo a Maneira

Quando usado para eventos, é quase sempre seguido por um advérbio como 'con normalidad' (normalmente) ou 'sin incidentes' (sem incidentes) para explicar COMO o evento ocorreu.

verificar

beh-ree-fee-KAHRbeɾifiˈkaɾ

verboC1formal
Em um sentido mais específico e formal, 'verificar' pode ser usado para indicar que um evento irá ocorrer ou ser realizado em um local.
Uma festa colorida ao ar livre com balões, um bolo e serpentinas em um parque.

Exemplos

La reunión se verificará en el salón principal.

A reunião ocorrerá no salão principal.

A confusão entre 'ocurrir' e 'suceder'

A principal confusão surge entre 'ocurrir' e 'suceder'. Embora ambos signifiquem 'acontecer', 'ocurrir' é mais geral e comum no dia a dia. 'Suceder' é mais formal e, por vezes, usado para eventos com mais peso ou importância.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.