Como se diz "possuir" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “possuir” é “tener” — use 'tener' para expressar posse de objetos, qualidades ou estados gerais, sendo a tradução mais comum e direta para 'possuir'..
tener
/teh-nehr//teˈneɾ/

Exemplos
Tengo un coche nuevo.
Eu tenho um carro novo.
¿Tienes hermanos?
Você tem irmãos?
Ella tiene el pelo largo.
Ela tem cabelo comprido.
A Forma Irregular do 'Yo'
No tempo 'agora' (presente), a forma do 'yo' (eu) é especial: 'tengo'. Lembre-se deste final 'go', pois outros verbos importantes também fazem isso!
Verbo com Mudança na Raiz
Note como o 'e' em 'tener' muda para 'ie' em algumas formas como 'tienes' e 'tiene'. Mas permanece como 'e' para 'nosotros' (tenemos)!
Usar 'Haber' para Posse
Erro: “Yo he un libro.”
Correção: Use 'tener' para possuir coisas: 'Yo tengo un libro.' 'Haber' é principalmente um verbo auxiliar, como em 'he comido' (Eu comi).
tengan
/TEN-gahn//ˈteŋ.ɡan/

Exemplos
Espero que todos ustedes tengan un feliz día.
Espero que todos vocês tenham um dia feliz.
Dudo que ellos tengan la culpa, pero investigaremos.
Duvido que eles tenham a culpa, mas investigaremos.
No dejen que los niños tengan mucho miedo de la oscuridad.
Não deixem que as crianças tenham muito medo do escuro. (Literalmente: não deixem que elas tenham muito medo)
A Forma Especial de 'Desejo' (Subjuntivo)
A forma 'tengan' é usada ao expressar desejos, vontades ou emoções sobre o que um grupo de pessoas (eles/vocês) 'tem' ou 'experimenta'. É usada após verbos como 'esperar' ou 'querer'.
Uso Após Expressões Impessoais
'Tengan' é exigido após expressões que sinalizam importância ou necessidade, especialmente quando o sujeito muda. Por exemplo: 'É necessário que [vocês] tenham os documentos.'
Subjuntivo vs. Indicativo
Erro: “Usar 'Espero que tienen' em vez de 'Espero que tengan'.”
Correção: Sempre use 'tengan' após uma expressão de esperança, dúvida ou comando que se dirige a um grupo ('eles' ou 'vocês'). O espanhol exige esta 'forma especial' quando a certeza está ausente.
reunir
rreh-oo-NEER/re.uˈniɾ/

Exemplos
El candidato no reúne los requisitos mínimos para el puesto.
O candidato não cumpre os requisitos mínimos para o cargo.
Esta obra reúne belleza y complejidad técnica.
Esta obra possui beleza e complexidade técnica.
Uso Formal
Neste sentido formal, 'reunir' atua como sinônimo de 'cumplir' (cumprir) ou 'poseer' (possuir) e é frequentemente usado em declarações negativas sobre qualificações.
Erro comum: 'Tener' vs. 'Reunir'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


