Inklingo

Como se diz "realmente" em espanhol

A palavra espanhola mais comum pararealmenteé muyuse 'muy' para intensificar um adjetivo ou advérbio, significando 'muito' em português. É a forma mais comum de intensificação..

muy🔊A1

Use 'muy' para intensificar um adjetivo ou advérbio, significando 'muito' em português. É a forma mais comum de intensificação.

Saiba mais →
bien🔊A2

Em alguns contextos informais, especialmente na América Latina, 'bien' pode ser usado como intensificador de adjetivos, similar a 'muito' ou 'realmente'.

Saiba mais →
realmente🔊A2

Use 'realmente' quando quiser confirmar ou enfatizar a verdade de algo, correspondendo diretamente ao 'realmente' em português.

Saiba mais →
verdaderamente🔊B1

Utilize 'verdaderamente' para enfatizar uma qualidade ou ação, sublinhando que algo é genuíno ou autêntico, com um tom mais formal que 'realmente'.

Saiba mais →
de verasA2

Use 'de veras' para dar ênfase ou para pedir confirmação sobre algo que se pergunta com surpresa ou dúvida, similar a 'de verdade' ou 'a sério'.

Saiba mais →
efectivamente🔊B2

Empregue 'efectivamente' para indicar que algo aconteceu ou se concretizou de fato, correspondendo a 'efetivamente' ou 'de facto' em português.

Saiba mais →
literalmente🔊C1

Use 'literalmente' para indicar que algo aconteceu de forma exata e textual, sem metáforas, embora seja frequentemente usado de forma hiperbólica em linguagem informal.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

muy

/mwee//ˈmui̯/

AdverbioA1General
Use 'muy' para intensificar um adjetivo ou advérbio, significando 'muito' em português. É a forma mais comum de intensificação.
Uma ilustração de um botão de volume girado totalmente no nível máximo, com ondas sonoras saindo.

Exemplos

El café está muy caliente.

O café está muito quente.

Ella corre muy rápido.

Ela corre muito rápido.

Estoy muy bien, gracias.

Estou muito bem, obrigado(a).

O que 'muy' faz?

'Muy' é uma palavra 'intensificadora'. Você a coloca antes de palavras descritivas (como 'grande' ou 'rápido') para torná-las mais fortes. Funciona exatamente como 'muito' em português.

'Muy' vs. 'Mucho'

Use 'muy' antes de palavras descritivas (adjetivos/advérbios). Use 'mucho' com palavras de ação (verbos) ou coisas (substantivos). Pense: 'muy' para descrições, 'mucho' para quantidades ou ações.

Usar 'muy' com coisas (substantivos)

Erro:Tengo muy amigos.

Correção: Use 'muchos amigos' em vez disso. 'Muy' descreve qualidades, enquanto 'mucho/muchos' conta coisas. Em português, diríamos 'Tenho muitos amigos'.

Usar 'mucho' com descrições

Erro:Estoy mucho cansado.

Correção: Use 'muy cansado' em vez disso. Para descrever *o quão* cansado você está, você precisa da palavra intensificadora 'muy'. Em português, diríamos 'Estou muito cansado'.

bien

/byen//ˈbjen/

AdverbioA2Informal
Em alguns contextos informais, especialmente na América Latina, 'bien' pode ser usado como intensificador de adjetivos, similar a 'muito' ou 'realmente'.
Uma lupa aumentando uma palavra, simbolizando como 'bien' pode intensificar outra palavra.

Exemplos

La película es bien buena.

O filme é muito bom.

Vives bien lejos de aquí.

Você mora muito longe daqui.

Llegamos bien temprano.

Nós chegamos bem cedo.

Um 'Muy' Mais Forte

Usar bien em vez de muy antes de outra palavra geralmente adiciona um pouco mais de ênfase, como dizer 'realmente' em vez de 'muito'. É muito comum na conversa cotidiana.

A Posição é Fundamental

Erro:La casa es grande bien.

Correção: La casa es bien grande.

realmente

/rreh-ahl-MEN-teh//re'al'mente/

AdverbioA2General
Use 'realmente' quando quiser confirmar ou enfatizar a verdade de algo, correspondendo diretamente ao 'realmente' em português.
Uma pessoa com uma expressão de surpresa, olhos arregalados, com um ponto de exclamação brilhante acima da cabeça para mostrar ênfase ou uma percepção súbita.

Exemplos

¿Realmente crees que es una buena idea?

Você realmente acha que essa é uma boa ideia?

No estoy seguro, pero realmente parece que va a llover.

Não tenho certeza, mas realmente parece que vai chover.

Ella realmente no quiere ir a la fiesta.

Ela, na verdade, não quer ir à festa.

Onde Colocar 'Realmente'

Você tem opções! Você pode colocar realmente antes do verbo (Realmente quiero...), no início da frase para dar ênfase (Realmente, no sé.), ou às vezes no final.

Uma Confusão Clássica: `Realmente` vs. `Actualmente`

Erro:`Actualmente` estoy cansado.

Correção: `Realmente` estou cansado. `Actualmente` se parece com 'atualmente', mas significa 'atualmente' ou 'no momento'. Use `realmente` quando quiser dizer 'realmente' ou 'de fato'.

verdaderamente

/ber-da-de-ra-men-te//beɾðaðeɾaˈmente/

AdverbioB1General
Utilize 'verdaderamente' para enfatizar uma qualidade ou ação, sublinhando que algo é genuíno ou autêntico, com um tom mais formal que 'realmente'.
Uma única rosa vermelha vibrante, perfeitamente formada, assentada sobre um caule verde simples. A rosa é impecável e parece totalmente genuína.

Exemplos

Ella es verdaderamente la mejor candidata para el puesto.

Ela é verdadeiramente a melhor candidata para o cargo.

Verdaderamente, no pensé que fuera tan difícil.

Realmente, eu não pensei que fosse tão difícil.

El paisaje era verdaderamente espectacular después de la lluvia.

A paisagem estava veritavelmente espetacular depois da chuva.

Formação de Advérbios

A maioria dos advérbios que terminam em '-mente' é formada pegando a forma feminina de um adjetivo (como 'verdadera') e adicionando o sufixo '-mente'. Este sufixo significa 'de maneira' ou 'de modo'.

Confundir Adjetivo e Advérbio

Erro:Usar o adjetivo em vez do advérbio: 'Esta tarefa es verdadero difícil.' (Erro comum para falantes de português que podem pensar em 'verdadeira difícil').

Correção: Use o advérbio ao modificar um adjetivo ou verbo: 'Esta tarea es verdaderamente difícil.' (Esta tarefa é verdadeiramente difícil.)

de veras

Locución adverbialA2General
Use 'de veras' para dar ênfase ou para pedir confirmação sobre algo que se pergunta com surpresa ou dúvida, similar a 'de verdade' ou 'a sério'.

Exemplos

¿De veras te vas a mudar a Japón?

Você vai mesmo se mudar para o Japão?

efectivamente

/eh-fek-tee-bah-MEN-teh//efektibaˈmente/

AdverbioB2Formal
Empregue 'efectivamente' para indicar que algo aconteceu ou se concretizou de fato, correspondendo a 'efetivamente' ou 'de facto' em português.
Um jardineiro ao lado de uma árvore recém-plantada com um regador.

Exemplos

La ley no se aplicó efectivamente hasta el año siguiente.

A lei só foi efetivamente aplicada no ano seguinte.

Descrevendo o Resultado

Este uso descreve como uma ação foi concluída no mundo real, em vez de apenas no papel.

literalmente

lee-teh-rahl-MEHN-teh/liteɾalˈmente/

AdverbioC1General
Use 'literalmente' para indicar que algo aconteceu de forma exata e textual, sem metáforas, embora seja frequentemente usado de forma hiperbólica em linguagem informal.
Uma pessoa altamente energizada irradiando energia colorida enquanto bebe de uma caneca de café simples, mostrando intensidade extrema.

Exemplos

Literalmente morí de la vergüenza cuando me caí.

Eu literalmente morri de vergonha quando caí (significando: Fiquei extremamente envergonhado).

Estaba tan ocupado que, literalmente, no tuve tiempo de comer.

Eu estava tão ocupado que, literalmente, não tive tempo de comer (significando: Eu realmente não tive tempo).

Uso Hiperbólico

Na fala casual, 'literalmente' frequentemente perde seu significado estrito e é usado simplesmente para exagerar um sentimento ou situação, assim como seu equivalente em português ('literalmente').

Confundir uso literal e figurado

Erro:¿Vas a explotar literalmente?

Correção: Este uso é aceitável se você quer dizer que foi chocante, mas lembre-se que 'explodir' geralmente não é literal. Se você quer dizer 'muito bravo', diga 'Estás a punto de explotar de rabia'.

Confusão entre 'muy' e 'realmente'

A confusão mais comum é usar 'realmente' onde 'muy' seria apropriado para intensificar um adjetivo. Lembre-se que 'muy' é o intensificador padrão para adjetivos e advérbios em espanhol, enquanto 'realmente' foca na veracidade ou confirmação.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.