Inklingo

Como se diz "resistente" em espanhol

A palavra espanhola mais comum pararesistenteé resistenteuse 'resistente' quando se referir à capacidade geral de algo suportar desgaste, pressão ou uso contínuo, como em materiais ou objetos.

resistente🔊A2

Use 'resistente' quando se referir à capacidade geral de algo suportar desgaste, pressão ou uso contínuo, como em materiais ou objetos.

Saiba mais →
duro🔊A1

Use 'duro' para descrever algo fisicamente firme, sólido e difícil de quebrar ou deformar, como uma pedra ou um material compacto.

Saiba mais →
fuertes🔊A1

Utilize 'fuertes' para descrever algo que demonstra força física, seja em pessoas, animais ou objetos, indicando vigor ou robustez.

Saiba mais →
inmune🔊B1

Empregue 'inmune' quando a resistência se refere à proteção contra doenças, venenos ou outros agentes nocivos, indicando ausência de suscetibilidade.

Saiba mais →
reforzado🔊B1

Use 'reforzado' para indicar que algo foi fortalecido ou tornado mais resistente através de um processo ou adição de material.

Saiba mais →
macho🔊B1

Utilize 'macho' de forma coloquial para descrever algo ou alguém que é muito resistente, robusto e capaz de suportar grandes esforços ou dificuldades.

Saiba mais →
sufrido🔊B2

Use 'sufrido' para descrever alguém que demonstrou grande resiliência e capacidade de suportar adversidades ou sofrimentos ao longo do tempo, sem se queixar.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

resistente

rreh-sees-TEHN-tehresisˈtente

adjetivoA2geral
Use 'resistente' quando se referir à capacidade geral de algo suportar desgaste, pressão ou uso contínuo, como em materiais ou objetos.
Uma bota grossa e resistente de couro pisando em pedras afiadas sem nenhum dano.

Exemplos

Este tejido es muy resistente al agua.

Este tecido é muito resistente à água.

Este juguete es de plástico muy resistente.

Este brinquedo é feito de plástico muito resistente.

Necesito unos pantalones resistentes para trabajar en el jardín.

Preciso de calças resistentes para trabalhar no jardim.

El cristal de mi móvil es resistente a los golpes.

O vidro do meu celular é resistente a choques.

Uma Forma Para Todos

Ao contrário de muitas palavras em espanhol, 'resistente' não muda com base no gênero. Você o usa tanto para palavras masculinas como 'el muro' (a parede) quanto para palavras femininas como 'la mesa' (a mesa).

Posicionamento

Na maioria dos casos, coloque 'resistente' logo após a coisa que você está descrevendo para soar mais natural.

Uso com 'Ser'

Ao falar sobre a personalidade de alguém ou a natureza de uma planta, use 'ser' (ser resistente) porque é uma qualidade estável. Em português, usamos 'ser' para qualidades permanentes ou inerentes, assim como em espanhol.

O Erro do 'A'

Erro:La tela es resistenta.

Correção: La tela es resistente. Mesmo que 'tela' seja feminino, palavras terminadas em -e como 'resistente' não mudam para -a.

duro

DOO-rohˈdu.ɾo

adjetivoA1geral
Use 'duro' para descrever algo fisicamente firme, sólido e difícil de quebrar ou deformar, como uma pedra ou um material compacto.
Um martelo de desenho animado quicando inofensivamente em uma pedra grande e perfeitamente lisa, ilustrando a dureza física.

Exemplos

La superficie de esta mesa es muy dura.

A superfície desta mesa é muito dura.

Esta piedra es muy dura.

Esta pedra é muito dura.

El pan de ayer está duro.

O pão de ontem está duro.

Ha sido un año muy duro para nosotros.

Tem sido um ano muito difícil para nós.

Concordando com o Substantivo

Como adjetivo, 'duro' muda para concordar com a coisa que descreve. Use 'dura' para coisas femininas ('la cama dura'), 'duros' para masculino plural ('los panes duros') e 'duras' para feminino plural ('las pruebas duras'). Isso é muito semelhante ao português (duro/dura/duros/duras).

Confundir com 'Difícil'

Erro:'Duro' pode significar 'difícil', mas 'difícil' é frequentemente uma escolha melhor para desafios abstratos como exames ou problemas.

Correção: Use 'un examen difícil' (um exame difícil) em vez de 'un examen duro'. 'Duro' implica mais luta ou dificuldade.

fuertes

FWEHR-tessˈfweɾtes

adjetivoA1geral
Utilize 'fuertes' para descrever algo que demonstra força física, seja em pessoas, animais ou objetos, indicando vigor ou robustez.
Um urso pardo sorridente levantando facilmente uma enorme pedra cinza acima da cabeça, demonstrando força física.

Exemplos

Los músculos de los atletas son muy fuertes.

Os músculos dos atletas são muito fortes.

Mis piernas están muy fuertes después de correr la maratón.

Minhas pernas estão muito fortes depois de correr a maratona.

Necesitamos cables más fuertes para levantar esa carga.

Precisamos de cabos mais fortes para levantar essa carga.

Ellos son atletas muy fuertes y dedicados.

Eles são atletas muito fortes e dedicados.

Concordância Adjetival

Como 'fuertes' é um adjetivo, ele deve concordar com o substantivo que descreve. Como termina em '-es', está sempre no plural. A forma singular é 'fuerte'.

inmune

een-MOO-nehinˈmune

adjetivoB1geral
Empregue 'inmune' quando a resistência se refere à proteção contra doenças, venenos ou outros agentes nocivos, indicando ausência de suscetibilidade.
Uma criança pequena cercada por um escudo de energia azul brilhante enquanto a chuva cai ao redor.

Exemplos

Después de la enfermedad, es inmune a ella.

Depois da doença, é imune a ela.

Después de la vacuna, eres inmune al virus.

Depois da vacina, você está imune ao vírus.

Algunas personas parecen ser inmunes a la gripe.

Algumas pessoas parecem ser imunes à gripe.

Su sistema inmune está muy fuerte ahora.

O sistema imune deles está muito forte agora.

Uma palavra para todos

Esta palavra não muda para meninos ou meninas. Você pode dizer 'él es inmune' ou 'ella es inmune' sem mudar o final. Em português, dizemos 'ele é imune' ou 'ela é imune', mantendo a palavra 'imune' igual.

A conexão 'A'

Quando quiser dizer a que algo ou alguém é imune, use sempre a preposição 'a' imediatamente após 'inmune'. Em português, também usamos a preposição 'a' ('imune a').

Usar 'de' em vez de 'a'

Erro:Soy inmune de la gripe.

Correção: Soy inmune a la gripe. (Em espanhol, você é imune 'a' algo, não 'de' algo. Em português, a estrutura é a mesma: 'imune a').

reforzado

reh-for-SAH-dohreforˈsaðo

adjetivoB1geral
Use 'reforzado' para indicar que algo foi fortalecido ou tornado mais resistente através de um processo ou adição de material.
Uma caixa de madeira com tiras de metal extras aparafusadas nos cantos para maior resistência.

Exemplos

Este coche tiene un chasis reforzado.

Este carro tem um chassi reforçado.

El edificio tiene una estructura de hormigón reforzado.

O edifício tem uma estrutura de concreto reforçado.

Esta maleta tiene las esquinas reforzadas para los viajes largos.

Esta mala tem cantos reforçados para viagens longas.

Lleva un cristal reforzado que es casi imposible de romper.

Tem vidro reforçado que é quase impossível de quebrar.

Concordância de Gênero e Número

Como funciona como uma palavra descritiva, deve concordar com o que descreve. Use 'reforzado' para um substantivo masculino singular, 'reforzada' para um substantivo feminino singular, e adicione um 's' para mais de um.

Descrevendo um Resultado

Quando você usa esta palavra com o verbo 'está', você está descrevendo o estado de algo após ter sido trabalhado ou consertado.

Usando 'fuerte' vs 'reforzado'

Erro:La puerta es reforzada.

Correção: La puerta está reforzada (se alguém a tornou mais forte) ou La puerta es fuerte (se ela é naturalmente forte).

macho

MAH-chohˈmatʃo

adjetivoB1coloquial
Utilize 'macho' de forma coloquial para descrever algo ou alguém que é muito resistente, robusto e capaz de suportar grandes esforços ou dificuldades.
Uma grande e robusta árvore de carvalho com raízes grossas firmes contra um vento forte.

Exemplos

Necesitamos un cable más macho para esta carga.

Precisamos de um cabo mais resistente para esta carga.

Ese tornillo es más macho, aguantará más peso.

Esse parafuso é mais resistente, aguentará mais peso.

Fue muy macho al enfrentarse solo al problema.

Ele foi muito corajoso/resistente ao enfrentar o problema sozinho.

sufrido

soo-FREE-dohsuˈfɾi.ðo

adjetivoB2geral
Use 'sufrido' para descrever alguém que demonstrou grande resiliência e capacidade de suportar adversidades ou sofrimentos ao longo do tempo, sem se queixar.
Uma pequena figura carrega calmamente uma mochila muito grande morro acima, ilustrando resiliência e suportar um fardo.

Exemplos

Es una planta muy sufrida, crece en condiciones extremas.

É uma planta muito resistente, cresce em condições extremas.

Mi abuela es una mujer muy sufrida; ha pasado por mucho sin quejarse.

Minha avó é uma mulher muito resiliente; ela passou por muita coisa sem reclamar.

Este mueble viejo está muy sufrido, pero todavía sirve.

Este móvel velho está muito gasto (já viu muito uso), mas ainda funciona.

Concordância de Gênero

Assim como a maioria dos adjetivos, 'sufrido' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero e número: 'un hombre sufrido' (masculino) versus 'una mujer sufrida' (feminino). Em português, usamos 'sofredor/sofredora' ou 'resiliente' (invariável em gênero).

A diferença entre 'duro' e 'resistente'

A confusão mais comum surge entre 'duro' e 'resistente'. 'Duro' refere-se à solidez física e rigidez, enquanto 'resistente' descreve a capacidade de suportar uso, pressão ou desgaste ao longo do tempo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.