Inklingo

Como se diz "súbito" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parasúbitoé repentinouse 'repentino' para descrever algo que ocorre de forma rápida e sem aviso prévio, enfatizando a surpresa e a velocidade da mudança..

repentino🔊B1

Use 'repentino' para descrever algo que ocorre de forma rápida e sem aviso prévio, enfatizando a surpresa e a velocidade da mudança.

Saiba mais →
inesperado🔊B1

Escolha 'inesperado' quando o foco principal for a falta de expectativa ou previsão sobre um evento, pessoa ou situação.

Saiba mais →
de repenteB1

Use 'de repente' para introduzir uma ação ou evento que acontece subitamente, muitas vezes contrastando com o que acontecia antes. É mais um advérbio de tempo/modo.

Saiba mais →
violento🔊B1

Utilize 'violento' quando 'súbito' se refere a algo que ocorre com grande intensidade, força ou agressividade, como um fenômeno natural ou uma emoção.

Saiba mais →
explosivo🔊A2

Use 'explosivo' quando 'súbito' descreve algo que tem potencial para explodir ou que acontece de forma abrupta e com grande liberação de energia, como um gás ou uma reação.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

repentino

/reh-pen-TEE-noh//repenˈtino/

adjetivoB1geral
Use 'repentino' para descrever algo que ocorre de forma rápida e sem aviso prévio, enfatizando a surpresa e a velocidade da mudança.
Um raio repentino atingindo um céu azul claro.

Exemplos

Hubo un cambio repentino en el clima.

Houve uma mudança repentina no clima.

Sintió un dolor repentino en la pierna.

Ele sentiu uma dor repentina na perna.

Su decisión fue muy repentina.

A decisão dela foi muito repentina.

Concordância de Gênero e Número

A palavra muda para 'repentina' para palavras femininas (la idea repentina) e adiciona um 's' para o plural (cambios repentinos). Em português, usamos 'repentino/a' e 'repentinos/as', assim como em espanhol.

Ordem da Palavra

Este adjetivo geralmente vem depois da pessoa ou coisa que você está descrevendo, como 'un ruido repentino' (um ruído repentino). Isso é semelhante ao português, onde o adjetivo geralmente segue o substantivo.

Confundir 'Repentino' com 'De Repente'

Erro:Dizer 'Fue muy de repente' para significar 'Foi muito repentino/súbito'.

Correção: Use 'repentino' quando precisar de um adjetivo para descrever um substantivo. Use 'de repente' quando quiser dizer 'de repente' (a ação aconteceu rápido), que é o equivalente ao advérbio português 'de repente'.

inesperado

/in-es-pe-RAH-doh//inespeˈɾaðo/

adjetivoB1geral
Escolha 'inesperado' quando o foco principal for a falta de expectativa ou previsão sobre um evento, pessoa ou situação.
Uma pequena personagem caminhando em um caminho, parando instantaneamente, olhando para cima com surpresa de olhos arregalados para um grande pato de borracha rosa vibrante que acabou de pousar inesperadamente na grama por perto.

Exemplos

Su visita fue totalmente inesperada, ¡qué alegría!

A visita dele foi totalmente inesperada, que alegria!

La tormenta inesperada arruinó nuestros planes de picnic.

A tempestade inesperada estragou nossos planos de piquenique.

Recibimos una llamada inesperada del hospital.

Recebemos uma ligação inesperada do hospital.

Concordância de Gênero e Número

Como adjetivo, 'inesperado' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: 'un evento inesperado' (masculino singular), 'una llamada inesperada' (feminino singular), 'regalos inesperados' (masculino plural). Em português, a estrutura é muito semelhante: 'um evento inesperado', 'uma chamada inesperada', 'presentes inesperados'.

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:La sorpresa fue inesperado.

Correção: La sorpresa fue inesperada. (Como 'sorpresa' é feminino, o adjetivo deve terminar em -a. Em português: 'A surpresa foi inesperada.')

de repente

locução adverbialB1geral
Use 'de repente' para introduzir uma ação ou evento que acontece subitamente, muitas vezes contrastando com o que acontecia antes. É mais um advérbio de tempo/modo.

Exemplos

Estábamos tranquilos, y de repente, empezó a llover muchísimo.

Estávamos tranquilos, e de repente, começou a chover muito.

violento

bee-oh-LEHN-toh/bjoˈlento/

adjetivoB1geral
Utilize 'violento' quando 'súbito' se refere a algo que ocorre com grande intensidade, força ou agressividade, como um fenômeno natural ou uma emoção.
Uma ilustração de livro de histórias do rosto de uma pessoa mostrando extremo sofrimento ou emoção intensa, cercada por cores vermelhas e laranjas rodopiantes.

Exemplos

Tuvimos que parar el coche por el viento violento.

Tivemos que parar o carro por causa do vento forte/intenso.

Sufrió un dolor de cabeza violento después del accidente.

Ele sofreu uma dor de cabeça forte/intensa após o acidente.

La reacción del mercado fue violenta tras el anuncio.

A reação do mercado foi drástica/intensa após o anúncio.

Descrevendo Força

Quando usado para coisas como clima ou sensações físicas, 'violento' significa 'muito forte' ou 'extremo', enfatizando o poder ou a súbita ocorrência do evento. É análogo ao uso de 'violento' ou 'forte' em português.

explosivo

/ex-plo-SEE-bo//eksploˈsiβo/

adjetivoA2geral
Use 'explosivo' quando 'súbito' descreve algo que tem potencial para explodir ou que acontece de forma abrupta e com grande liberação de energia, como um gás ou uma reação.
Uma caixa de madeira com um pavio aceso soltando faíscas, prestes a explodir.

Exemplos

Ten cuidado, ese gas es muy explosivo.

Tenha cuidado, esse gás é muito explosivo.

Él tiene un carácter explosivo cuando está estresado.

Ele tem um temperamento explosivo quando está estressado.

La ciudad tuvo un crecimiento explosivo en diez años.

A cidade teve um crescimento súbito e rápido em dez anos.

Concordância com o substantivo que descreve

Lembre-se de mudar a terminação para 'explosiva' se a pessoa ou coisa que você está descrevendo for feminina, como 'una situación explosiva'.

Explosivo vs. Explotar

Erro:Usar 'explosivo' quando você quer dizer a ação de explodir.

Correção: Use 'explosivo' para descrever uma qualidade. Use o verbo 'explotar' para a ação em si.

Confusão entre 'repentino', 'inesperado' e 'de repente'

A maior confusão surge entre 'repentino' (adjetivo, foca na rapidez/imprevisibilidade) e 'inesperado' (adjetivo, foca na falta de expectativa). 'De repente' é uma locução adverbial que introduz o evento súbito. Pense se quer descrever a *qualidade* da mudança (repentino/inesperado) ou *introduzir* a ocorrência súbita (de repente).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.