Como se diz "superficial" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “superficial” é “superficial” — use 'superficial' em espanhol quando se referir a algo que está na superfície, como uma ferida leve ou uma camada externa..
superficial
/soo-pehr-fee-SYAL//supeɾfiˈsjal/

Exemplos
El médico dijo que la herida es solo superficial.
O médico disse que o ferimento é apenas superficial.
Hicieron una limpieza superficial de la casa.
Eles fizeram uma limpeza superficial da casa.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra permanece igual se você estiver descrevendo algo masculino ou feminino. Você só a muda para 'superficiales' se estiver falando de mais de uma coisa. Isso é diferente do português, onde temos 'superficial' (masculino) e 'superficial' (feminino), mas o plural é 'superficiais' para ambos.
Não use para água
Erro: “El agua es superficial.”
Correção: El agua es poco profunda.
ligero
/li-HEH-roh//liˈxe.ɾo/

Exemplos
El doctor dijo que la herida era muy ligera y sanaría pronto.
O médico disse que o ferimento era muito leve e sararia em breve.
Tuve un sueño ligero, me desperté varias veces.
Eu tive um sono leve; acordei várias vezes.
Uso Figurado
Pense neste significado como 'falta de peso' em termos de importância ou profundidade. Um 'golpe ligero' é uma pancada que não tem muita consequência. Em português, 'leve' também carrega esse sentido figurado.
hueco
WAY-kohˈw̝e.ko

Exemplos
No me gusta su filosofía; me parece muy hueca.
Eu não gosto da filosofia dele; me parece muito superficial para mim.
Aunque es guapo, es una persona bastante hueca.
Embora ele seja bonito, ele é uma pessoa bastante oca (superficial).
Extensão Figurada
Este significado estende a ideia de 'oco' (Definição 2) para descrever o caráter de uma pessoa, implicando que ela é vazia por dentro, sem seriedade ou inteligência. Em português, 'oco' também é usado metaforicamente com o mesmo sentido.
Confusão entre 'superficial' e 'hueco'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


