Como se diz "vencedor" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “vencedor” é “ganador” — use 'ganador' para se referir à pessoa ou equipe que venceu uma competição, jogo ou aposta, sendo a tradução mais comum e direta de 'vencedor'.
ganador
gah-nah-DORga.naˈðoɾ

Exemplos
El ganador de la carrera levantó el trofeo.
O vencedor da corrida levantou o troféu.
¿Quién fue el ganador del debate anoche?
Quem foi o vencedor do debate ontem à noite?
El equipo necesita un ganador, no solo un buen jugador.
A equipe precisa de um vencedor, não apenas de um bom jogador.
Tienen un espíritu ganador que los impulsa.
Eles têm um espírito vencedor que os impulsiona.
Mudança de Gênero
Esta palavra muda de gênero para concordar com a pessoa: 'ganador' é para um vencedor masculino, e 'ganadora' é para uma vencedora feminina. Isso é muito semelhante ao português (vencedor/vencedora).
Concordância é Fundamental
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'ganador' deve concordar com a coisa que descreve em número (singular/plural) e gênero (masculino/feminino). Por exemplo: 'estrategia ganadora' (feminino singular). Isso é idêntico ao português.
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar a forma do verbo quando se precisa do substantivo: 'Él es el ganar.'”
Correção: Use a forma do substantivo: 'Él es el ganador.' (Ele é o vencedor.)
Posicionamento
Erro: “Às vezes, os aprendizes esquecem que os adjetivos geralmente vêm depois do substantivo: 'un ganador espíritu.'”
Correção: Geralmente soa mais natural depois do substantivo: 'un espíritu ganador' (um espírito vencedor).
vencedor
ben-seh-DORbenθeˈðor

Exemplos
El vencedor de la carrera recibió una medalla de oro.
O vencedor da corrida recebeu uma medalha de ouro.
No hubo un vencedor claro en el debate de anoche.
Não houve um vencedor claro no debate de ontem à noite.
La historia siempre la escriben los vencedores.
A história é sempre escrita pelos vencedores.
El equipo vencedor celebró en el vestuario.
O time vencedor celebrou no vestiário.
Forma Feminina
Para falar de uma mulher que vence, basta adicionar um 'a' no final para torná-la 'vencedora'.
Vencedor vs. Ganador
Embora ambos signifiquem 'winner', 'vencedor' geralmente implica superar um oponente específico ou um desafio difícil, enquanto 'ganador' é mais comum para coisas como loteria. Em português, usamos 'vencedor' e 'ganhador' de forma semelhante, mas 'vencedor' pode ter uma conotação mais forte de superação.
Posição do Adjetivo
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'vencedor' geralmente vem depois do substantivo que descreve (por exemplo, 'el equipo vencedor'). Em português, a posição do adjetivo é mais flexível, mas frequentemente também vem após o substantivo.
Forma Plural
Para descrever mais de uma coisa vencedora, adicione 'es' para torná-lo 'vencedores' (masculino/misto) ou 'vencedoras' (feminino). Em português, o plural é formado adicionando 'es' para palavras terminadas em consoante (vencedores) e 'as' para palavras terminadas em 'a' (vencedoras).
Usar o gênero errado
Erro: “La vencedor fue María.”
Correção: La vencedora fue María. É preciso adicionar 'a' ao se referir a uma vencedora.
Esquecer o 'es' para plurais
Erro: “Los equipos vencedor.”
Correção: Los equipos vencedores. Como termina em consoante, você precisa de 'es' para o plural.
campeón
Exemplos
El equipo local es el campeón de la liga de baloncesto.
O time local é o campeão da liga de basquete.
victorioso
bik-toh-ryoh-sohbiktoˈɾjoso

Exemplos
El equipo regresó victorioso después del partido.
A equipa regressou vitoriosa após o jogo.
Tras una larga batalla legal, el abogado salió victorioso.
Após uma longa batalha legal, o advogado saiu vitorioso.
No siempre es fácil mantenerse victorioso en un mercado tan competitivo.
Não é sempre fácil permanecer vencedor num mercado tão competitivo.
Concordância de Terminações
Esta palavra deve mudar a sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'victorioso' para um homem, 'victoriosa' para uma mulher, e adicione um 's' para grupos.
Verbos Comuns com Victorioso
Embora possa usar 'ser' (to be), é muito comum ver 'victorioso' acompanhado de 'salir' (sair/emergir) ou 'resultar' (resultar ser).
Confundir Sucesso com Vitória
Erro: “Soy victorioso en mi trabajo.”
Correção: Soy exitoso en mi trabajo. Use 'exitoso' para sucesso geral na carreira e 'victorioso' quando você especificamente ganha uma competição ou luta.
ganador
gah-nah-DORga.naˈðoɾ

Exemplos
Tienen un espíritu ganador que los impulsa.
Eles têm um espírito vencedor que os impulsiona.
El ganador de la carrera levantó el trofeo.
O vencedor da corrida levantou o troféu.
¿Quién fue el ganador del debate anoche?
Quem foi o vencedor do debate ontem à noite?
El equipo necesita un ganador, no solo un buen jugador.
A equipe precisa de um vencedor, não apenas de um bom jogador.
Mudança de Gênero
Esta palavra muda de gênero para concordar com a pessoa: 'ganador' é para um vencedor masculino, e 'ganadora' é para uma vencedora feminina. Isso é muito semelhante ao português (vencedor/vencedora).
Concordância é Fundamental
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'ganador' deve concordar com a coisa que descreve em número (singular/plural) e gênero (masculino/feminino). Por exemplo: 'estrategia ganadora' (feminino singular). Isso é idêntico ao português.
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar a forma do verbo quando se precisa do substantivo: 'Él es el ganar.'”
Correção: Use a forma do substantivo: 'Él es el ganador.' (Ele é o vencedor.)
Posicionamento
Erro: “Às vezes, os aprendizes esquecem que os adjetivos geralmente vêm depois do substantivo: 'un ganador espíritu.'”
Correção: Geralmente soa mais natural depois do substantivo: 'un espíritu ganador' (um espírito vencedor).
premiado
pre-mya-dopɾeˈmjaðo

Exemplos
Los premiados subieron al escenario para recoger sus trofeos.
Os vencedores subiram ao palco para recolher seus troféus.
El premiado agradeció a su familia en el discurso.
O vencedor agradeceu à sua família no discurso.
Habrá un cóctel en honor a las premiadas después de la ceremonia.
Haverá uma festa em homenagem às vencedoras após a cerimônia.
Grupos de Pessoas
Se você está falando de um grupo de vencedores que inclui pelo menos um homem, use o plural masculino 'los premiados'. Use 'las premiadas' apenas se todas as vencedoras forem mulheres. Em português, usamos 'os premiados' (plural masculino) e 'as premiadas' (plural feminino).
Confundir 'Premio' e 'Premiado'
Erro: “El premio subió al escenario.”
Correção: El premiado subió al escenario. 'Premio' é o prêmio físico (como um troféu), enquanto 'premiado' é a pessoa que o recebe. Em português, 'prêmio' é o objeto e 'premiado' é a pessoa.
conquistador
kohn-kees-tah-DOHRkoŋkistaˈðoɾ

Exemplos
Hernán Cortés fue un famoso conquistador español.
Hernán Cortés foi um famoso conquistador espanhol.
El conquistador llegó a tierras desconocidas en el siglo XVI.
O conquistador chegou a terras desconhecidas no século XVI.
Se siente como un conquistador después de ganar la competencia.
Ele se sente um vencedor após ganhar a competição.
Forma Feminina
Para falar de uma mulher que é conquistadora, basta adicionar um 'a' no final para torná-la 'conquistadora'. Em português, a palavra já é 'conquistadora' para o feminino.
Forma Plural
Como a palavra termina em consoante, adiciona-se '-es' para torná-la plural: 'conquistadores'. Em português, a forma plural é a mesma: 'conquistadores'.
Ortografia com 'q'
Erro: “conkistador”
Correção: conquistador (Sempre use 'qu' para o som de 'k' antes de 'i' ou 'e' em espanhol).
vencedor
ben-seh-DORbenθeˈðor

Exemplos
El equipo vencedor celebró en el vestuario.
O time vencedor celebrou no vestiário.
El vencedor de la carrera recibió una medalla de oro.
O vencedor da corrida recebeu uma medalha de ouro.
No hubo un vencedor claro en el debate de anoche.
Não houve um vencedor claro no debate de ontem à noite.
La historia siempre la escriben los vencedores.
A história é sempre escrita pelos vencedores.
Forma Feminina
Para falar de uma mulher que vence, basta adicionar um 'a' no final para torná-la 'vencedora'.
Vencedor vs. Ganador
Embora ambos signifiquem 'winner', 'vencedor' geralmente implica superar um oponente específico ou um desafio difícil, enquanto 'ganador' é mais comum para coisas como loteria. Em português, usamos 'vencedor' e 'ganhador' de forma semelhante, mas 'vencedor' pode ter uma conotação mais forte de superação.
Posição do Adjetivo
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'vencedor' geralmente vem depois do substantivo que descreve (por exemplo, 'el equipo vencedor'). Em português, a posição do adjetivo é mais flexível, mas frequentemente também vem após o substantivo.
Forma Plural
Para descrever mais de uma coisa vencedora, adicione 'es' para torná-lo 'vencedores' (masculino/misto) ou 'vencedoras' (feminino). Em português, o plural é formado adicionando 'es' para palavras terminadas em consoante (vencedores) e 'as' para palavras terminadas em 'a' (vencedoras).
Usar o gênero errado
Erro: “La vencedor fue María.”
Correção: La vencedora fue María. É preciso adicionar 'a' ao se referir a uma vencedora.
Esquecer o 'es' para plurais
Erro: “Los equipos vencedor.”
Correção: Los equipos vencedores. Como termina em consoante, você precisa de 'es' para o plural.
victor
BEEK-torˈbiktoɾ

Exemplos
El victor fue recibido con honores a su regreso de la batalla.
O vencedor foi recebido com honras ao seu regresso da batalha.
Solo un victor puede reclamar este premio.
Somente um vencedor pode reivindicar este prêmio.
Substantivo Masculino
Como substantivo, 'victor' é sempre masculino, o que significa que você usa 'el' antes dele (el victor) e o plural é 'los víctores'. Em português, usamos 'o vencedor' (masculino).
Ganador vs. Campeón
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





