Inklingo
Ordbok

sale

SAH-lehˈsa.le

han/hon/den lämnar, han/hon/den går ut

Även: du lämnar/går ut
VerbA1irregular ir
En glad person som kliver ut ur en ljus dörröppning på en stig, vilket illustrerar handlingen att lämna en plats.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 I praktiken

El tren sale a las ocho de la mañana.

A1

Tåget går klockan åtta på morgonen.

Mi hermana sale con sus amigos todos los viernes.

A1

Min syster går ut med sina vänner varje fredag.

¿Usted sale tarde del trabajo hoy?

A2

Går du (formellt) sent från jobbet idag?

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • sale de casahan/hon lämnar hemmet
  • sale a cenarhan/hon går ut och äter middag

den kommer ut, den dyker upp

Även: den stiger upp, den släpps
En klargul sol som kikar fram över en avlägsen bergskedja i gryningen, vilket illustrerar konceptet att stiga upp eller komma ut.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 I praktiken

El sol sale por el este.

A2

Solen kommer ut (stiger upp) i öster.

Mi nombre no sale en la lista.

B1

Mitt namn dyker inte upp på listan.

¿Cuándo sale la nueva temporada de la serie?

B1

När släpps den nya säsongen av serien?

Ordkopplingar

Synonymer

  • aparecer (att dyka upp)
  • publicarse (att publiceras)
  • estrenarse (att ha premiär (film, pjäs))

Antonymer

det blir, det slutar

En bagare som stolt håller upp en perfekt bakad, gyllenbrun paj, vilket symboliserar ett lyckat resultat eller utfall.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 I praktiken

La foto salió un poco borrosa.

B1

Fotot blev lite suddigt.

Al final, todo salió bien.

A2

Till slut blev allt bra.

Espero que la reunión salga como esperamos.

B2

Jag hoppas att mötet blir som vi förväntar oss.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • sale bien/maldet blir bra/dåligt
  • sale caro/baratodet blir dyrt/billigt

Idiom och uttryck

  • salir el tiro por la culataatt slå tillbaka; för en plan att få motsatt effekt av den avsedda

det kostar

VerbB1informal
En närbild av en hand som lägger flera glänsande guldpengar i en annan persons hand i utbyte mot ett enda rött äpple, vilket representerar kostnaden för en vara.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 I praktiken

¿En cuánto sale el boleto de avión a Madrid?

B1

Hur mycket kostar flygbiljetten till Madrid?

Arreglar el coche me salió carísimo.

B2

Att fixa bilen kostade mig en förmögenhet.

Ordkopplingar

Synonymer

han/hon dejtar, han/hon är tillsammans med

En ung man och kvinna som går sida vid sida längs en stig, håller varandra i handen och ler, vilket symboliserar dejting.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 I praktiken

Laura sale con un compañero de su clase.

B1

Laura dejtar en klasskamrat.

Ellos salieron por dos años antes de casarse.

B2

De var tillsammans i två år innan de gifte sig.

Ordkopplingar

Vanliga kollokationer

  • salir con alguienatt dejta/vara tillsammans med någon

Okej!, Deal!

Även: Absolut!, Visst!
InterjektionB1informal
MexicoCentral America
Två händer som är stadigt sammanflätade i en handskakning, vilket symboliserar en tydlig överenskommelse eller 'deal'.

📝 I praktiken

—¿Nos vemos en el cine a las siete? —¡Sale!

B1

—Ska vi ses på bio klockan sju? —Okej! / Deal!

—Tráeme un café, por favor. —Sale, en un momento.

B1

—Ta med mig en kaffe, tack. —Visst, om en stund.

Ordkopplingar

Synonymer

  • vale (okej (vanligt i Spanien))
  • okey (okej)
  • de acuerdo (överens)

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedsale
yosalgo
sales
ellos/ellas/ustedessalen
nosotrossalimos
vosotrossalís

imperfect

él/ella/ustedsalía
yosalía
salías
ellos/ellas/ustedessalían
nosotrossalíamos
vosotrossalíais

preterite

él/ella/ustedsalió
yosalí
saliste
ellos/ellas/ustedessalieron
nosotrossalimos
vosotrossalisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalga
yosalga
salgas
ellos/ellas/ustedessalgan
nosotrossalgamos
vosotrossalgáis

imperfect

él/ella/ustedsaliera
yosaliera
salieras
ellos/ellas/ustedessalieran
nosotrossaliéramos
vosotrossalierais

Översätt till spanska

Ord som översätts till "sale" på spanska:

absolut!deal!den släppsdet blirdet slutarvisst!

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: sale

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'sale' för att betyda 'kostar'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska verbet 'salīre', som betydde 'att hoppa' eller 'att spruta'. Med tiden skiftade betydelsen från 'att hoppa ut' ur en plats till att helt enkelt 'gå ut' eller 'lämna' den.

Först dokumenterat: Around the 10th century

Besläktade ord

Portuguese: sairItalian: salireFrench: saillir

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'sale' och 'se va'?

Båda kan betyda 'han/hon lämnar', men de känns lite olika. 'Sale' är ett enkelt konstaterande av fakta: 'Él sale de la oficina' (Han lämnar kontoret). 'Se va' antyder ofta en mer permanent eller definitiv avresa, som 'Él se va de la ciudad' (Han lämnar staden för gott). Tänk på 'sale' som 'går ut' och 'se va' som 'ger sig iväg'.

Används 'sale' för 'okej' överallt i den spansktalande världen?

Nej, det är mycket regionalt. Det är extremt vanligt i Mexiko och delar av Centralamerika. I Spanien skulle du nästan alltid höra '¡Vale!' för att betyda 'okej'. På andra platser, som Argentina, kanske du hör 'Dale'.