quedan
KAY-dahn
/ˈkeðan/
Wenn Dinge übrig bleiben (quedan), bedeutet das, dass eine Restmenge vorhanden ist.
quedan(Verb)
übrig bleiben
?verbleibende Menge
,verbleiben
?was noch vorhanden ist
es gibt noch
?when talking about quantity remaining, similar to 'hay'
📝 In Aktion
Solo quedan tres galletas en el plato.
A1Es bleiben nur noch drei Kekse auf dem Teller übrig.
Después de la liquidación, quedan pocos productos.
A2Nach dem Ausverkauf verbleiben nur noch wenige Produkte.
Nos quedan dos horas para terminar el trabajo.
A2Uns bleiben noch zwei Stunden, um die Arbeit zu beenden. (Wörtlich: Zwei Stunden verbleiben uns...)
💡 Grammatikpunkte
Struktur ähnlich wie bei 'Gustar'
Wenn man über Zeit oder Gegenstände spricht, die 'uns verbleiben', verwendet das Spanische ein indirektes Pronomen (wie 'nos') vor 'quedan'. Der verbleibende Gegenstand ist das eigentliche Subjekt.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'quedan' und 'hay'
Fehler: “Die Verwendung von 'quedan', wenn man einfach zum ersten Mal meint, dass etwas 'existiert' ('es gibt').”
Korrektur: Verwenden Sie 'hay' (es gibt), um etwas Neues einzuführen, und 'quedan' (es sind noch/es bleibt übrig), um zu betonen, was nach dem Wegnehmen von etwas anderem noch vorhanden ist.
⭐ Verwendungstipps
Herunterzählen
Diese Form ist perfekt für Countdowns, Zeitpläne oder das Vermerken von zur Neige gehenden Artikeln: 'Quedan 5 minutos' (5 Minuten verbleiben/noch 5 Minuten).

Verwenden Sie quedan, um darüber zu sprechen, wo sich Dinge befinden.
quedan(Verb)
sich befinden
?physische Position
,liegen
?Standort beschreiben
sind
?when referring to placement, informal
📝 In Aktion
Los monumentos más antiguos quedan en el centro histórico.
A2Die ältesten Monumente befinden sich im historischen Zentrum.
¿Dónde quedan los baños?
A1Wo befinden sich die Toiletten?
Quedan a solo dos cuadras de aquí.
A2Sie liegen nur zwei Blocks von hier entfernt.
💡 Grammatikpunkte
Standort ohne Veränderung
Verwenden Sie 'quedan' (oder 'queda'), um über einen festen Standort zu sprechen, z. B. wo sich ein Gebäude oder eine Stadt befindet. Es ist oft austauschbar mit 'están' für diese statischen Orte.
⭐ Verwendungstipps
Nach dem Weg fragen
'¿Dónde quedan?' ist eine sehr gebräuchliche und höfliche Art zu fragen, wo sich Orte wie Geschäfte, Bahnhöfe oder Dienstleistungen befinden.

Diese Schuhe passen (quedan) perfekt!
quedan(Verb)
passen
?Kleidergröße
,aussehen
?Erscheinungsbild an jemandem
,stehen
?passender Stil
📝 In Aktion
Las botas no les quedan bien, son muy estrechas.
B1Die Stiefel passen ihnen nicht gut, sie sind zu eng.
Estos colores siempre quedan fantásticos con tu tono de piel.
B1Diese Farben sehen immer fantastisch zu Ihrem Hautton aus.
Los nuevos uniformes les quedan un poco grandes.
B2Die neuen Uniformen sind ihnen etwas zu groß.
💡 Grammatikpunkte
Indirektes Objekt erforderlich
Wenn Sie über das Passen/Aussehen sprechen, müssen Sie ein Pronomen (me, te, le, nos, os, les) angeben, um zu sagen, wem der Artikel gut/schlecht steht. Der Artikel selbst ist das Subjekt, mit dem 'quedan' übereinstimmen muss.
❌ Häufige Fehler
Subjekt-Verb-Kongruenz
Fehler: “Zu sagen 'Las botas les queda bien' (Singularverb für Plural-Subjekt).”
Korrektur: Stellen Sie immer sicher, dass 'quedan' mit der Kleidung/dem Gegenstand (Plural) und nicht mit der Person (indirektes Objektpronomen) übereinstimmt. Korrekt: 'Las botas les quedan bien.'

Wenn Leute sich verabreden (quedan), planen sie ein Treffen.
quedan(Verb)
sich verabreden
?ein Treffen planen
,sich treffen verabreden
?einen Termin festlegen
sich einigen (auf eine Zeit)
?coming to a consensus
📝 In Aktion
Siempre quedan para cenar los viernes por la noche.
B1Sie verabreden sich immer freitags zum Abendessen.
¿A qué hora quedan? Necesito saberlo.
B1Um wie viel Uhr treffen sie sich? Ich muss es wissen.
Después de la reunión, quedan en enviar un correo electrónico.
B2Nach dem Treffen einigen sie sich darauf, eine E-Mail zu senden.
💡 Grammatikpunkte
Reflexive Verwendung in Spanien
In Spanien wird diese Bedeutung oft reflexiv verwendet: 'se quedan' (sie bleiben/verweilen, aber auch 'sie treffen sich'). In Lateinamerika ist das nicht-reflexive 'quedan' für Treffen gebräuchlicher.
Gefolgt von 'en'
Wenn Sie eine Übereinkunft über eine Handlung (nicht Zeit/Ort) beschreiben, verwenden Sie 'quedar en' + Infinitiv: 'Quedan en ir' (Sie einigen sich darauf zu gehen).
⭐ Verwendungstipps
Konsens ausdrücken
Wenn eine Gruppe eine Entscheidung oder einen Plan abschließt, wird 'quedan' verwendet, um den vereinbarten Punkt zu bestätigen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: quedan
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'quedan', um über einen Standort zu sprechen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'quedan' und 'están', wenn man über den Standort spricht?
Beide können über den Standort sprechen. 'Están' (von *estar*) wird generell für temporäre Zustände oder für den Standort verwendet, wenn man den aktuellen Zustand betonen möchte. 'Quedan' bezieht sich oft auf den permanenten oder festgelegten Standort von etwas (wie einem Gebäude oder Wahrzeichen). In vielen Fällen, besonders beim Fragen nach dem Weg, sind sie austauschbar.
Da 'quedan' eine konjugierte Form ist, wie verwende ich das Grundverb *quedar*?
*Quedar* ist der Infinitiv (die 'zu...' Form). Sie würden *quedar* nach anderen Verben verwenden oder die Endung ändern, um anzugeben, wer die Handlung ausführt. Zum Beispiel: 'Queremos *quedar* en el parque' (Wir wollen uns im Park *treffen*).