Inklingo

quemado

keh-MAH-dohkeˈmaðo

verbrannt, angesengt

Auch: sonnenverbrannt, überkocht
Eine einzelne Scheibe Toastbrot, die durch übermäßige Hitze komplett geschwärzt und verkohlt ist und so einen physischen Schaden veranschaulicht.

📝 In Aktion

El cable estaba quemado y tuvimos que reemplazarlo.

A2

Das Kabel war verbrannt und wir mussten es ersetzen.

Ten cuidado, el arroz está un poco quemado por debajo.

B1

Pass auf, der Reis ist unten etwas angebrannt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tostado (getoastet)
  • abrasado (versengt)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • pan quemadoverbranntes Brot
  • piel quemadaverbrannte Haut

ausgebrannt, genervt

Auch: fertig mit der Welt
AdjektivmB2informal
Eine einfache Cartoon-Figur, die erschöpft an einem kleinen Schreibtisch zusammengesunken sitzt und den Kopf schwer auf die Arme gelegt hat.

📝 In Aktion

Después de tres meses sin descanso, estoy completamente quemado.

B2

Nach drei Monaten ohne Pause bin ich komplett ausgebrannt.

Ella está quemada de estudiar la misma materia.

C1

Sie ist es leid, dasselbe Fach zu studieren.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar quemadoausgebrannt sein

verbrannt, angezündet

Ein einzelnes, abgebranntes Holzstreichholz, dessen Spitze geschwärzt und verkohlt ist und die vergangene Handlung des Verbranntwerdens zeigt.
infinitivequemar
gerundquemando
past Participlequemado

📝 In Aktion

Hemos quemado toda la basura vieja.

A2

Wir haben den ganzen alten Müll verbrannt.

Ella ya había quemado esa etapa de su vida.

B1

Sie hatte diese Lebensphase bereits verbrannt (figurativ: abgeschlossen).

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • ha quemadoer/sie hat verbrannt
  • había quemadoer/sie hatte verbrannt

Betrogener, Versager

Auch: leichtgläubige Person
SubstantivmC1slang
SpainMexico
Eine Cartoon-Figur, die verwirrt aussieht und eine leere, offene Brieftasche verkehrt herum hält, was symbolisiert, betrogen oder Geld verloren zu haben.

📝 In Aktion

Lo invitaron a la fiesta y no fue; ¡qué quemado!

C1

Sie haben ihn zur Party eingeladen und er ist nicht hingegangen; was für ein Versager!

Me vendieron un coche dañado, fui un quemado.

C2

Sie haben mir ein beschädigtes Auto verkauft, ich war ein Betrogener.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quemado

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'quemado', um 'mental erschöpft' auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt direkt vom spanischen Verb 'quemar' (brennen) ab, das selbst auf das lateinische Wort 'cremare' (brennen oder durch Feuer verzehren) zurückgeht. Alle modernen Bedeutungen beziehen sich auf diesen Kernbegriff des Verzehrtwerdens oder Beschädigtwerdens.

Erstmals belegt: 13th century (as part of the verb 'quemar')

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: queimadoCatalan: cremat

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'quemado' und 'ardiendo'?

'Quemado' beschreibt einen permanenten Zustand (es IST verbrannt) oder die Erschöpfung einer Person (sie SIND ausgebrannt). 'Ardiendo' bedeutet, dass es gerade brennt oder in Flammen steht. 'La madera está ardiendo' (Das Holz brennt gerade), aber 'La madera está quemada' (Das Holz ist verbrannt).

Kann ich 'quemado' verwenden, um eine CD oder DVD zu beschreiben, die nicht funktioniert?

Ja, in vielen spanischsprachigen Ländern bedeutet 'quemar' auch 'eine CD/DVD brennen' (Daten darauf aufnehmen). Wenn die Disc unbrauchbar ist, hört man vielleicht 'El disco está quemado' (Die Disc ist ruiniert/verbrannt).