Inklingo

irregular

ee-rre-goo-lar/ireɣuˈlaɾ/

irrégulier

Aussi : non conventionnel
Adjectifm or fA2
Une rangée de carrés bleus identiques avec une forme rouge dentelée au milieu.

📝 En Action

El verbo 'ser' es un verbo irregular en español.

A1

Le verbe 'ser' est un verbe irrégulier en espagnol.

Esta estrella tiene una forma irregular.

A2

Cette étoile a une forme irrégulière.

Sigue un horario de trabajo muy irregular.

B1

Il suit un horaire de travail très irrégulier.

Connexions de Mots

Synonymes

  • anómalo (anormal/anomal)
  • variable (variable)

Antonymes

Collocations Courantes

  • verbo irregularverbe irrégulier
  • forma irregularforme irrégulière
  • pulso irregularpouls irrégulier

irrégulier, bosselé

Aussi : instable
Adjectifm or fB1
Un chemin de terre bosselé et inégal serpentant à travers un champ.

📝 En Action

Caminar por el terreno irregular fue difícil.

B1

Marcher sur le terrain irrégulier était difficile.

La pared tiene una superficie irregular.

B1

Le mur a une surface irrégulière.

Su respiración era irregular después de correr.

B2

Sa respiration était irrégulière après avoir couru.

Connexions de Mots

Synonymes

  • desigual (inégal/irrégulier)
  • rugoso (rugueux)

Antonymes

Collocations Courantes

  • terreno irregularterrain irrégulier
  • superficie irregularsurface irrégulière

illégal, irrégulier

Aussi : non autorisé
Adjectifm or fB2formal
Une personne portant une cape sombre se faufilant devant une porte fermée avec un grand cadenas.

📝 En Action

La policía investiga una situación irregular en la empresa.

B2

La police enquête sur une situation irrégulière dans l'entreprise.

Muchos inmigrantes están en situación irregular.

B2

De nombreux immigrés sont en situation irrégulière.

Hubo un manejo irregular de los fondos públicos.

C1

Il y a eu une mauvaise gestion des fonds publics.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ilegal (illégal)
  • ilícito (illicite)

Antonymes

  • legal (légal)
  • lícito (licite)

Collocations Courantes

  • situación irregularstatut irrégulier/illégal
  • conducta irregularconduite irrégulière

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : irregular

Question 1 sur 3

Quelle phrase décrit un concept grammatical ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'irregularis', combinant 'in-' (non) et 'regularis' (qui suit une règle). La racine 'regula' fait référence à un bâton droit ou à une règle utilisée pour maintenir les choses droites. C'est la même origine latine que le mot français 'régulier'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: irrégulierItalian: irregolare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'irregular' devient 'irregulares' ?

Oui ! Bien qu'il ne change pas pour le genre, il change pour la quantité. Utilisez 'irregular' pour une chose et 'irregulares' pour deux ou plus. C'est comme en français où 'irrégulier' devient 'irréguliers'.

Est-ce que 'irregular' est une manière impolie de décrire le statut d'une personne ?

C'est en fait le terme technique standard utilisé dans le droit et les actualités pour décrire les personnes dont les papiers ne sont pas actuellement autorisés, bien qu'il doive toujours être utilisé avec respect. En français, on utilise aussi des termes comme 'sans-papiers' ou 'en situation irrégulière' dans ce contexte.

Pourquoi le 'rr' est-il double dans 'irregular' ?

Cela vient du préfixe 'in-' (qui signifie 'non') plus 'regular'. En espagnol, lorsque 'n' rencontre 'r', il se transforme souvent en 'rr' pour maintenir ce son roulé fort. C'est une règle orthographique et phonétique de l'espagnol, différente du français où 'in-' suivi de 'r' donne 'irrégulier' (par exemple).