Inklingo

mamado

mah-mah-doh/maˈmaðo/

baraqué, taillé

Aussi : costaud
AdjectifmB1slang
Mexico
Une personne très musclée soulevant facilement une barre d'haltères lourde.

📝 En Action

Ese tipo está bien mamado porque entrena todos los días.

A2

Ce type est vraiment baraqué parce qu'il s'entraîne tous les jours.

No sabía que tu hermano estaba tan mamado.

B1

Je ne savais pas que ton frère était aussi taillé.

Si quieres ponerte mamado, tienes que comer más proteína.

B2

Si tu veux devenir costaud, tu dois manger plus de protéines.

Connexions de Mots

Synonymes

  • musculoso (musclé)
  • fuerte (fort)

Antonymes

  • flaco (mince)
  • débil (faible)

Collocations Courantes

  • ponerse mamadodevenir baraqué / devenir taillé
  • estar bien mamadoêtre très musclé

ivre, bourré

Aussi : complètement saoul
AdjectifmB2slang
SpainMexico
Une personne assise sur un tabouret, l'air étourdi, avec plusieurs bouteilles vides sur la table.

📝 En Action

Llegó a casa totalmente mamado después de la fiesta.

B1

Il est rentré chez lui complètement bourré après la fête.

No conduzcas si estás mamado.

A2

Ne conduis pas si tu es ivre.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • pescar un mamadodevenir très ivre

facile, un jeu d'enfant

AdjectifmC1slang
Mexico
Un enfant soulevant facilement une seule plume avec un doigt.

📝 En Action

El examen de matemáticas estuvo mamado.

B2

L'examen de mathématiques était un jeu d'enfant.

Ese trabajo está mamado, lo termino en diez minutos.

C1

Ce travail est super facile, je le finirai en dix minutes.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "mamado" en espagnol :

bourrécomplètement saoulcostaudfacileivre

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : mamado

Question 1 sur 3

Si vous voyez un homme très musclé dans une salle de sport mexicaine, vous pourriez dire qu'il est...

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
mamar(sucer / allaiter)Verbe
mamada(connerie / baiser (vulgaire))Nom
mamón(prétentieux / personne agaçante)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Dérivé du verbe 'mamar' (du latin 'mamma', signifiant sein). Les sens argotiques ont évolué de l'idée d' 'absorber' quelque chose pleinement – que ce soit des protéines pour les muscles, de l'alcool pour l'ivresse, ou des connaissances pour une tâche facile.

Première attestation : 13th century (original literal sense)

Cognats (Mots apparentés)

Italian: poppatoFrench: téter

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

'Mamado' est-il un gros mot ?

Ce n'est pas un 'mot grossier', mais c'est de l'argot très informel. Il est sûr de l'utiliser entre amis mais doit être évité dans des contextes formels ou professionnels. En français, des termes comme 'bourré' ou 'baraqué' sont également informels.

Puis-je utiliser 'mamado' pour une femme ?

Oui, mais vous devez changer la terminaison en 'mamada' (par exemple, 'Ella está muy mamada'). Cependant, faites attention car 'mamada' a d'autres significations vulgaires dans certaines régions. En français, on accorde l'adjectif : 'Elle est très baraquée'.

Quelle est la différence entre 'musculoso' et 'mamado' ?

'Musculoso' est le mot standard, du dictionnaire, pour musclé. 'Mamado' est la version cool, argotique, que vous entendrez dans la conversation quotidienne. En français, 'musclé' est le terme standard, tandis que 'baraqué' ou 'taillé' sont plus familiers.