trabajos
trah-BAH-hos
/tɾaˈβa.xos/
Les multiples sources d'emploi, ou trabajos, sont souvent représentées par les outils du métier.
trabajos(Nom)
emplois
?multiples sources d'emploi
,œuvres
?comme dans, pièces d'art ou de littérature
professions
?careers or occupations
📝 En Action
Ella tuvo dos trabajos a la vez para pagar la universidad.
A1Elle avait deux emplois à la fois pour payer l'université.
Los trabajos creativos son difíciles de encontrar.
A2Les emplois créatifs sont difficiles à trouver.
💡 Points de grammaire
Toujours Masculin Pluriel
Puisque 'trabajos' est le pluriel du nom masculin 'trabajo', il utilise toujours des adjectifs et des articles masculins pluriels (ex: 'los trabajos', 'muchos trabajos'). En français, le genre est conservé, mais l'accord se fait avec les articles français (ex: 'les travaux', 'de nombreux travaux').
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Trabajos' pour le concept général de 'Travail'
Erreur : “Hago muchos trabajos hoy.”
Correction : Hago mucho trabajo hoy. (Utilisez le singulier 'trabajo' lorsque vous faites référence au concept général de 'travail' ou de 'labour' sans compter les tâches ou les emplois spécifiques. En français, on utilise 'beaucoup de travail' plutôt que 'beaucoup de travaux' pour le concept général.)
⭐ Conseils d''utilisation
Faire référence à l'Art
Vous pouvez utiliser 'trabajos' pour désigner plusieurs œuvres d'art ou littéraires, comme des peintures ou des sculptures, dans un contexte formel. En français, on utiliserait 'œuvres'.

Les devoirs ou missions spécifiques sont désignés par 'tâches' (trabajos).
trabajos(Nom)
tâches
?devoirs spécifiques ou missions
,projets
?devoirs scolaires ou professionnels
devoirs à rendre
?academic setting
📝 En Action
Los estudiantes deben entregar todos sus trabajos antes del viernes.
A2Les étudiants doivent rendre tous leurs devoirs avant vendredi.
Tenemos muchos trabajos de jardinería por hacer este fin de semana.
B1Nous avons beaucoup de tâches de jardinage à faire ce week-end.
⭐ Conseils d''utilisation
Devoirs vs. Corvée
Alors que 'tareas' est souvent utilisé pour les corvées simples ou les devoirs généraux, 'trabajos' implique généralement un devoir plus important, plus conséquent ou noté. En français, 'devoirs' ou 'tâches' sont souvent interchangeables selon le contexte.

Le mot trabajos peut aussi signifier 'efforts', représentant une exertion physique ou mentale pénible.
trabajos(Nom)
efforts
?exertion physique ou mentale pénible
,épreuves
?difficultés endurées
labours
?intense physical work (often biblical/mythological)
📝 En Action
La construcción de las pirámides requirió grandes trabajos.
B2La construction des pyramides a nécessité de grands travaux/efforts.
Sus trabajos para lograr la paz fueron reconocidos.
B1Ses efforts pour parvenir à la paix ont été reconnus.
💡 Points de grammaire
Formel et Figuré
Cette signification est souvent utilisée au sens figuré pour décrire un effort mental ou physique intense, et pas seulement un emploi rémunéré. En français, 'travaux' (au pluriel) est souvent utilisé pour des constructions ou des efforts importants.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : trabajos
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'trabajos' pour signifier des devoirs ou des projets spécifiques ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'trabajos' est parfois un verbe ?
Oui, 'trabajos' est techniquement une forme verbale conjuguée, spécifiquement la forme de commandement négatif à la deuxième personne du singulier ('tú') du verbe 'trabajar' (travailler), comme dans 'No trabajes' (Ne travaille pas). Cependant, le mot 'trabajos' est très majoritairement utilisé comme le nom pluriel signifiant 'emplois' ou 'tâches'.
Comment dire 'J'ai beaucoup de travail' sans utiliser 'trabajos' ?
Utilisez le nom singulier 'trabajo' : 'Tengo mucho trabajo.' 'Trabajos' est réservé au comptage des emplois discrets, des tâches ou des efforts.