Inklingo

Comment dire "tenue" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourtenueest conjuntoutilisez 'conjunto' pour parler d'un ensemble de vêtements formant une tenue coordonnée, souvent pour une activité spécifique comme le sport..

conjunto🔊A2

Utilisez 'conjunto' pour parler d'un ensemble de vêtements formant une tenue coordonnée, souvent pour une activité spécifique comme le sport.

En savoir plus →
atuendo🔊B2

Préférez 'atuendo' pour décrire une tenue complète, souvent d'une manière plus formelle ou descriptive, comme lors d'un événement spécial.

En savoir plus →
traje🔊A2

Employez 'traje' pour désigner un costume ou un ensemble de vêtements formels, typiquement pour un homme, comme pour un entretien.

En savoir plus →
vestimenta🔊B1

Utilisez 'vestimenta' pour parler de l'ensemble des vêtements portés par une personne ou un groupe, souvent dans un contexte culturel ou traditionnel.

En savoir plus →
vestido🔊A1

Utilisez 'vestido' spécifiquement pour une robe féminine.

En savoir plus →
agarre🔊B1

Dans un sens physique, 'agarre' signifie la prise ou l'adhérence, comme celle d'une chaussure sur le sol.

En savoir plus →
uniforme🔊A2

Utilisez 'uniforme' pour désigner une tenue standardisée portée par les membres d'une institution, comme une école ou une entreprise.

En savoir plus →
celebraciónB1

'Celebración' se réfère à l'acte d'organiser ou de tenir un événement, une cérémonie ou une fête.

En savoir plus →
continente🔊C2

'Continente' décrit la manière dont une personne se présente ou se tient, son allure générale.

En savoir plus →
French → espagnol

conjunto

/kon-HOON-toh//konˈxunto/

nounA2neutre
Utilisez 'conjunto' pour parler d'un ensemble de vêtements formant une tenue coordonnée, souvent pour une activité spécifique comme le sport.
Un T-shirt bleu soigneusement plié et un short bleu assorti exposés ensemble, illustrant une tenue.

Exemples

Compró un conjunto deportivo nuevo para el gimnasio.

Il a acheté une nouvelle tenue de sport pour la salle de sport.

Llevaba un conjunto de chaqueta y falda muy elegante.

Elle portait un ensemble jupe et veste très élégant.

Accent sur l'Assortiment

Lorsqu'il est utilisé pour des vêtements, 'conjunto' implique généralement que les pièces (comme un haut et un bas) ont été achetées ensemble ou sont intentionnellement assorties. En français, on utilise souvent 'ensemble' ou 'tenue assortie'.

atuendo

/ah-TWEHN-doh//aˈtwendo/

nounB2formel
Préférez 'atuendo' pour décrire une tenue complète, souvent d'une manière plus formelle ou descriptive, comme lors d'un événement spécial.
Une tenue complète et coordonnée, soigneusement disposée, comprenant une veste, une chemise habillée, un pantalon et des chaussures en cuir.

Exemples

Su atuendo para la boda era elegante y sofisticado.

Sa tenue pour le mariage était élégante et sophistiquée.

El atuendo tradicional de esta región incluye faldas coloridas.

La tenue traditionnelle de cette région comprend des jupes colorées.

Los caballeros vestían un atuendo de gala para la ceremonia.

Les messieurs portaient une tenue de gala formelle pour la cérémonie.

C'est un 'package'

Contrairement à 'ropa' (vêtements), qui peut être général, 'atuendo' fait généralement référence à l'ensemble du look ou à un ensemble spécifique de vêtements choisis pour une occasion.

Toujours masculin

Même si une femme porte les vêtements, le mot est toujours 'el atuendo'. Le genre du nom ne change pas selon la personne qui porte la tenue.

L'utiliser trop souvent dans des contextes informels

Erreur :Utiliser 'atuendo' pour parler de son pyjama ou de ses vêtements de sport avec des amis.

Correction : Utilisez 'ropa' pour parler tous les jours. Dites 'Me gusta tu ropa' au lieu de 'Me gusta tu atuendo' à moins de vouloir sonner comme un critique de mode.

traje

/TRA-hey//'tɾaxe/

nounA2neutre
Employez 'traje' pour désigner un costume ou un ensemble de vêtements formels, typiquement pour un homme, comme pour un entretien.
Un costume bleu foncé formel soigneusement taillé, composé d'une veste et d'un pantalon assorti, exposé sur un cintre en bois.

Exemples

Compré un traje nuevo para la entrevista.

J'ai acheté un nouveau costume pour l'entretien.

No olvides tu traje de baño para ir a la piscina.

N'oublie pas ton maillot de bain pour aller à la piscine.

El traje regional de Andalucía es muy colorido.

Le costume régional de l'Andalousie est très coloré.

C'est un Nom Masculin

Même si les vêtements peuvent être pour n'importe qui, le mot 'traje' est toujours masculin. Vous direz donc toujours 'el traje' (le costume) ou 'un traje bonito' (un joli costume). En français, 'costume' est aussi masculin, ce qui facilite la mémorisation.

vestimenta

/bes-tee-MEN-tah//bestiˈmenta/

nounB1neutre
Utilisez 'vestimenta' pour parler de l'ensemble des vêtements portés par une personne ou un groupe, souvent dans un contexte culturel ou traditionnel.
Une variété colorée de vêtements comprenant une chemise, une robe et une paire de pantalons suspendus sur un simple portant.

Exemples

La vestimenta tradicional de este pueblo es muy colorida.

Les vêtements traditionnels de ce village sont très colorés.

El código de vestimenta para la fiesta es formal.

Le code vestimentaire (code de tenue) pour la fête est formel.

Debemos elegir la vestimenta adecuada para el clima frío.

Nous devons choisir les vêtements appropriés pour le temps froid.

Un mot collectif

Même si vous parlez de plusieurs pièces de vêtements (chemise, pantalon, chapeau), le mot 'vestimenta' reste généralement au singulier pour décrire l'ensemble.

Accord en genre

Comme il se termine par '-a' et est féminin, les mots qui le décrivent (adjectifs) doivent aussi se terminer par 'a'. Par exemple : 'vestimenta rojA' (vêtement rouge).

La confusion avec 'robe'

Erreur :Utiliser 'vestimenta' quand on veut dire 'une robe'.

Correction : Utilisez 'vestido' pour une seule pièce de vêtement (une robe) et 'vestimenta' pour le concept général de vêtements ou une tenue.

Trop de pluriel

Erreur :Dire 'las vestimentas' pour ses propres vêtements.

Correction : Utilisez le singulier 'la vestimenta' ou simplement 'la ropa' pour la vie quotidienne. 'Vestimentas' au pluriel est surtout réservé à la comparaison de différents types de vêtements de cultures ou d'époques différentes.

vestido

/bes-TEE-doh//besˈti.ðo/

nounA1neutre
Utilisez 'vestido' spécifiquement pour une robe féminine.
Une robe de soirée simple, élégante, rouge vif et longue, suspendue proprement sur un cintre en bois.

Exemples

Ella compró un vestido rojo para la fiesta.

Elle a acheté une robe rouge pour la fête.

El vestido de novia era espectacular.

La robe de mariée était spectaculaire.

Prefiero los vestidos de verano porque son más cómodos.

Je préfère les robes d'été car elles sont plus confortables.

C'est Masculin !

Même si une 'robe' est un vêtement généralement porté par les femmes, le mot espagnol 'vestido' est masculin. Il faut toujours dire 'el vestido' (la robe) ou 'un vestido' (une robe).

Erreur de Genre

Erreur :Me gusta mucho la vestido que llevas.

Correction : Me gusta mucho el vestido que llevas. Comme 'vestido' est un nom masculin, vous devez utiliser l'article masculin 'el', tout comme en français on dit 'le manteau' et non 'la manteau'.

agarre

/ah-GAH-rreh//aˈɡare/

nounB1neutre
Dans un sens physique, 'agarre' signifie la prise ou l'adhérence, comme celle d'une chaussure sur le sol.
Une illustration en gros plan d'une main tenant fermement une corde épaisse.

Exemples

Estas zapatillas tienen un agarre excelente en el gimnasio.

Ces baskets ont une excellente adhérence en salle de sport.

El coche perdió el agarre en la curva mojada.

La voiture a perdu de l'adhérence dans le virage mouillé.

Asegúrate de que el agarre sea firme antes de subir.

Assurez-vous que la prise est ferme avant de monter.

Utilisation de 'el' avec 'agarre'

Bien que cela ressemble à un verbe, il s'agit d'un nom masculin, utilisez donc toujours 'el' ou 'un'.

Prise vs Poignée

Erreur :Utiliser 'agarre' pour une poignée de porte.

Correction : Utilisez 'pomo' ou 'manilla' pour la quincaillerie de porte ; 'agarre' désigne l'action ou la qualité de saisir.

uniforme

oo-nee-FOR-meh/uniˈfoɾme/

nounA2neutre
Utilisez 'uniforme' pour désigner une tenue standardisée portée par les membres d'une institution, comme une école ou une entreprise.
Un enfant debout, portant un uniforme scolaire standardisé avec un blazer bleu, une chemise blanche et un pantalon gris.

Exemples

Los niños de esta escuela deben usar uniforme.

Les enfants de cette école doivent porter un uniforme.

El policía ajustó su uniforme antes de salir.

Le policier a ajusté son uniforme avant de partir.

Ella guarda su uniforme de trabajo en el armario.

Elle garde son uniforme de travail dans le placard.

L'article Masculin

Même si 'uniforme' fait référence à des vêtements, qui sont souvent féminins en français ('la tenue'), le nom 'uniforme' est toujours masculin en espagnol, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' (ex: 'el uniforme'). C'est une différence clé par rapport au français où 'l'uniforme' est masculin, mais 'la tenue' est féminin.

Genre Incorrect

Erreur :La uniforme es azul.

Correction : El uniforme es azul. N'oubliez pas que 'uniforme' est masculin en espagnol.

celebración

nounB1neutre
'Celebración' se réfère à l'acte d'organiser ou de tenir un événement, une cérémonie ou une fête.

Exemples

La celebración del contrato se retrasó hasta el martes.

La signature (la tenue) du contrat a été reportée à mardi.

continente

/kon-tee-NEN-teh//kontiˈnente/

nounC2formel
'Continente' décrit la manière dont une personne se présente ou se tient, son allure générale.
Une personne debout, droite et fière, avec une posture confiante et un léger sourire.

Exemples

El caballero tenía un continente noble y pausado.

Le gentilhomme avait une tenue noble et posée.

Confondre 'atuendo' et 'conjunto'

Les apprenants confondent souvent 'atuendo' et 'conjunto'. 'Conjunto' se réfère à un ensemble de vêtements, souvent décontracté ou sportif. 'Atuendo' est plus général et décrit une tenue complète, souvent avec une connotation plus formelle ou élégante.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.