Inklingo

criar

crescere?figli, prole,allevare?educazione, cura
Anche:nutrire?infant care (less common than 'amamantar')

kree-AR

/kɾiˈaɾ/
VerboA1regular (with accent in present tense 'yo', 'él', etc., due to hiatus) ar
neutral
Una madre tiene la mano di un bambino piccolo, camminano insieme in un campo soleggiato.

Criar significa "crescere" (figli o prole).

criar(Verbo)

A1regular (with accent in present tense 'yo', 'él', etc., due to hiatus) ar

crescere

?

figli, prole

,

allevare

?

educazione, cura

Anche:

nutrire

?

infant care (less common than 'amamantar')

📝 In Azione

Ellos criaron a tres hijos en el campo.

A1

Hanno cresciuto tre figli in campagna.

¿Quién te crió? ¿Tu abuela?

A2

Chi ti ha cresciuto? Tua nonna?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • educar (educare)
  • mantener (mantenere, sostenere)

Collocazioni Comuni

  • criar hijoscrescere i figli
  • criar mascotasallevare animali domestici

💡 Punti grammaticali

L'accento sulla 'i'

Nota l'accento grafico sulla 'i' nel tempo presente (crío, crías, cría, crían). Questo accade perché l'accento tonico cade sulla 'i', separandola dalla 'a'. Per questo motivo si comporta come un verbo regolare ma ha un aspetto leggermente irregolare!

❌ Errori Comuni

Confondere 'Criar' e 'Crear'

Errore:Usare 'crear' quando si intende 'crescere/allevare' (Es: *Yo creo mis hijos*).

Correzione: Usa 'criar' (Yo crío mis hijos). 'Crear' significa 'creare' (come un'opera d'arte o una nuova idea).

⭐ Consigli d''uso

Concentrarsi sulla Cura

Usa 'criar' quando l'azione implica nutrire, prendersi cura e guidare qualcuno o qualcosa durante la sua prima fase di vita.

Un contadino in piedi in un pascolo verde, che si prende cura di un piccolo gregge di pecore che pascolano nelle vicinanze.

Criar significa "allevare" (animali a scopo di lucro).

criar(Verbo)

B1regular ar

allevare

?

animali a scopo di lucro

,

far crescere

?

bestiame

Anche:

allevare (in fattoria)

?

in the sense of raising animals

📝 In Azione

En esta región crían ganado para exportación.

B1

In questa regione allevano bestiame per l'esportazione.

Mi tío cría gallinas y patos en su granja.

B1

Mio zio alleva galline e anatre nella sua fattoria.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cultivar (coltivare (piante))
  • reproducir (riprodurre)

⭐ Consigli d''uso

Il Contesto è Fondamentale

Quando usato con gli animali, 'criar' implica solitamente l'allevamento commerciale o su larga scala, piuttosto che il semplice possesso di un animale domestico.

Un bambino piccolo che dondola felicemente su un dondolo di pneumatici attaccato al ramo di un grande albero.

Criar si riferisce al processo di "crescere" o maturare durante l'infanzia.

criar(Verbo)

A2reflexive ar

crescere

?

riferito alla propria infanzia

,

essere cresciuto

?

dove si è svolto lo sviluppo

Anche:

formarsi

?

of habits or character (less common)

📝 In Azione

Yo me crié en la costa, cerca del mar.

A2

Sono cresciuto sulla costa, vicino al mare. (Letteralmente: Mi sono cresciuto/sono stato cresciuto sulla costa.)

¿Dónde se criaron tus padres?

A2

Dove sono cresciuti i tuoi genitori?

Se crían muy mal acostumbrados.

B2

Vengono cresciuti con abitudini molto cattive.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • crecer (crescere (in altezza/età))
  • desarrollarse (svilupparsi)

Collocazioni Comuni

  • criarse en la callecrescere per strada

💡 Punti grammaticali

Il 'Se' Riflessivo

Quando si aggiunge 'se' (criarse), il focus si sposta da chi ha cresciuto a dove/come il soggetto si è sviluppato. È come dire 'io sono stato cresciuto' senza dover nominare la persona che ha svolto l'azione.

⭐ Consigli d''uso

Parlare dell'Infanzia

Usa 'me crié' (io sono cresciuto/a) invece di 'yo crecí' quando vuoi enfatizzare il luogo o l'ambiente della tua educazione, non solo l'atto fisico di diventare più alto.

Una vista ravvicinata di un vecchio secchio di metallo pesantemente coperto di macchie di ruggine arancione.

Criar può significare "produrre" o "generare" (qualcosa di indesiderabile, come ruggine o problemi).

criar(Verbo)

C1regular ar

produrre

?

generare qualcosa di indesiderabile

,

generare

?

es. muffa, polvere

Anche:

causare

?

e.g., trouble

📝 In Azione

La falta de ventilación cría humedad y malos olores.

C1

La mancanza di ventilazione produce umidità e cattivi odori.

Ese ambiente cría mucha envidia entre los compañeros.

C2

Quell'ambiente genera molta invidia tra i colleghi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

⭐ Consigli d''uso

Uso Figurato

Pensa a questo significato come 'dare alla luce' una situazione o un problema. Viene spesso usato quando si parla di condizioni che portano naturalmente a un risultato (come muffa o sentimenti negativi).

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedcría
yocrío
crías
ellos/ellas/ustedescrían
nosotroscriamos
vosotroscriáis

imperfect

él/ella/ustedcriaba
yocriaba
criabas
ellos/ellas/ustedescriaban
nosotroscriábamos
vosotroscriabais

preterite

él/ella/ustedcrió
yocrié
criaste
ellos/ellas/ustedescriaron
nosotroscriamos
vosotroscriasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcríe
yocríe
críes
ellos/ellas/ustedescríen
nosotroscriemos
vosotroscriéis

imperfect

él/ella/ustedcriara/criase
yocriara/criase
criaras/criases
ellos/ellas/ustedescriaran/criasen
nosotroscriáramos/criásemos
vosotroscriarais/criaseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: criar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente la forma riflessiva di 'criar'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Il verbo 'criar' è irregolare?

No, 'criar' è per lo più regolare. Segue lo schema standard dei verbi in '-ar'. Tuttavia, richiede un accento grafico sulla 'i' al presente indicativo singolare (crío, cría) e al congiuntivo presente (críe) per indicare che l'accento tonico cade lì, il che può farlo sembrare leggermente diverso dai verbi semplicemente regolari.

Come si dice 'to create' in spagnolo se 'criar' significa 'crescere/allevare'?

Se intendi 'creare' qualcosa di nuovo, come arte, un documento o una teoria, il verbo corretto è 'crear' (es. Yo creé este dibujo - Ho creato questo disegno). 'Criar' è quasi sempre legato alla cura della vita.