Come si dice "crescere" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “crescere” è “crecer” — si usa per indicare la crescita fisica di esseri viventi (persone, animali, piante) o lo sviluppo emotivo e la maturazione personale.
crecer
kreh-SEHRkɾeˈseɾ

Esempi
Mi sobrina ha crecido mucho este año.
Mia nipote è cresciuta molto quest'anno.
Las flores crecen mejor bajo el sol directo.
I fiori crescono meglio sotto il sole diretto.
Yo crezco y me hago más fuerte cada día.
Io cresco e divento più forte ogni giorno.
Todavía tiene que crecer y aprender de sus errores.
Lui deve ancora crescere e imparare dai suoi errori.
La regola ortografica della 'zc'
Nella forma 'yo' del presente indicativo ('yo crezco'), la 'c' cambia in 'zc'. Questa è una regola ortografica usata in molti verbi in '-cer' (come 'conocer') per assicurare che la 'c' mantenga un suono dolce (come la 'c' italiana di 'cena') prima della 'o'.
criar
kree-ARkɾiˈaɾ

Esempi
Ellos criaron a tres hijos en el campo.
Hanno cresciuto tre figli in campagna.
¿Quién te crió? ¿Tu abuela?
Chi ti ha cresciuto? Tua nonna?
Yo me crié en la costa, cerca del mar.
Sono cresciuto sulla costa, vicino al mare. (Letteralmente: Mi sono cresciuto/sono stato cresciuto sulla costa.)
¿Dónde se criaron tus padres?
Dove sono cresciuti i tuoi genitori?
L'accento sulla 'i'
Nota l'accento grafico sulla 'i' nel tempo presente (crío, crías, cría, crían). Questo accade perché l'accento tonico cade sulla 'i', separandola dalla 'a'. Per questo motivo si comporta come un verbo regolare ma ha un aspetto leggermente irregolare!
Il 'Se' Riflessivo
Quando si aggiunge 'se' (criarse), il focus si sposta da chi ha cresciuto a dove/come il soggetto si è sviluppato. È come dire 'io sono stato cresciuto' senza dover nominare la persona che ha svolto l'azione.
Confondere 'Criar' e 'Crear'
Errore: “Usare 'crear' quando si intende 'crescere/allevare' (Es: *Yo creo mis hijos*).”
Correzione: Usa 'criar' (Yo crío mis hijos). 'Crear' significa 'creare' (come un'opera d'arte o una nuova idea).
aumentar
ow-men-TARaw.menˈtaɾ

Esempi
El nivel del río aumentó después de la lluvia.
Il livello del fiume è salito dopo la pioggia.
La población ha aumentado dramáticamente en la última década.
La popolazione è cresciuta drasticamente nell'ultimo decennio.
El costo de la vida sigue aumentando.
Il costo della vita continua a salire.
Uso Intransitivo (Senza Oggetto Diretto)
In questo senso, 'aumentar' è intransitivo. Il soggetto della frase (es. 'il livello del fiume') è ciò che sta aumentando, e nessun'altra persona o cosa sta causando l'azione. Questo uso è molto simile all'italiano ('Il livello è salito').
Il Ruolo di 'Se' (Aumentarse)
A volte vedrete 'aumentarse' (forma riflessiva) quando l'aumento è percepito come automatico o che colpisce direttamente il soggetto, specialmente in relazione a cose personali come famiglia o peso: 'Mi familia se ha aumentado' (La mia famiglia è cresciuta). Questo è simile all'uso riflessivo italiano 'aumentarsi'.
Uso Improprio di 'Crecer'
Errore: “El precio creció. (Il prezzo è cresciuto.)”
Correzione: El precio aumentó. (Il prezzo è aumentato.) – 'Crecer' è solitamente usato per esseri viventi (persone, piante); 'aumentar' è preferibile per numeri, prezzi e concetti astratti, proprio come in italiano ('il prezzo è cresciuto' suona meno naturale di 'il prezzo è aumentato').
madurar
mah-doo-RAHRma.ðu.ˈɾaɾ

Esempi
Mi hermano ha madurado mucho desde que vive solo.
Mio fratello è maturato molto da quando vive da solo.
Los plátanos maduran más rápido fuera de la nevera.
Le banane maturano più velocemente fuori dal frigorifero.
Deja que el aguacate madure un poco antes de comerlo.
Lascia maturare l'avocado un po' prima di mangiarlo.
El vino necesita tiempo para madurar en la barrica.
Il vino ha bisogno di tempo per maturare nella botte.
Maturazione Naturale
A differenza dell'italiano, che usa spesso 'diventare' o 'maturare' (es. 'la mela è diventata matura'), lo spagnolo usa il singolo verbo 'madurar' per descrivere l'intero processo.
Uso della Forma Verbale Speciale
Quando dici 'È ora che tu maturi', lo spagnolo usa una forma verbale speciale (il congiuntivo): 'Es hora de que madures.'
Non usare 'crecer'
Errore: “La fruta necesita crecer antes de comerla.”
Correzione: La fruta necesita madurar antes de comerla. (Crecer significa diventare più grande; madurar significa diventare pronto da mangiare).
Pensare a 'Mature' solo come Aggettivo
Errore: “Él es muy madurar.”
Correzione: Él ha madurado (Lui è maturato) o Él es maduro (Lui è maturo). Usa 'madurar' per l'azione e 'maduro' per la descrizione.
educar
eh-doo-KAHReduˈkaɾ

Esempi
Sus abuelos lo educaron.
I suoi nonni lo hanno cresciuto.
Es difícil educar a un niño hoy en día.
È difficile crescere un figlio oggi.
Me educaron para ser siempre respetuoso.
Sono stato cresciuto per essere sempre rispettoso.
Uso Riflessivo
Puoi dire 'educarse' se sei tu quello che acquisisce conoscenza o si forma da solo: 'Él se educó solo' (Si è istruito da solo/Si è educato da solo).
Confusione con 'Cuidar'
Errore: “Él educa a los bebés en la guardería.”
Correzione: Él cuida a los bebés... 'Educar' implica insegnare valori o conoscenze; i bambini vengono solitamente 'curati' (cuidar).
ponerme
po-NER-mepoˈneɾme

Esempi
Intento no ponerme nervioso antes de un examen.
Cerco di non innervosirmi prima di un esame.
Al ver la película, empecé a ponerme triste.
Vedendo il film, ho iniziato a rattristarmi.
Si salgo sin sombrero, puedo ponerme malo.
Se esco senza cappello, potrei ammalarmi.
Stati Temporanei
Quando 'ponerme' è usato per parlare di sentimenti o stati, di solito implica un cambiamento temporaneo, come diventare felici o stanchi. Questo è molto simile all'uso di 'diventare' o 'mettersi' in italiano.
Necessita Sempre di un Aggettivo
In questo senso, 'ponerme' deve essere seguito da un aggettivo che descrive l'umore o lo stato (es. nervioso, triste, contento).
Confusione con Essere/Stare
Errore: “Estoy triste después de la película. (Corretto, ma statico)”
Correzione: Me puse triste después de la película. (Corretto, enfatizza l'azione del diventare triste.)
Confusione tra "crecer" e "aumentar"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.





