incidir
“incidir” significa “incidere” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
incidere, influenzare
Anche: influire
📝 In Azione
Las nuevas leyes van a incidir en el precio de la vivienda.
B2Le nuove leggi incideranno sui prezzi delle case.
El clima puede incidir negativamente en la cosecha de este año.
B2Il tempo può influenzare negativamente il raccolto di quest'anno.
Factores externos incidieron en la decisión del comité.
C1Fattori esterni hanno influenzato la decisione del comitato.
enfatizzare, sottolineare
Anche: evidenziare
📝 In Azione
Quisiera incidir en un punto importante antes de terminar.
B2Vorrei enfatizzare un punto importante prima di finire.
El autor incide en la necesidad de proteger el medio ambiente.
B2L'autore sottolinea la necessità di proteggere l'ambiente.
ricadere, incorrerre

📝 In Azione
No podemos incidir en los mismos errores del pasado.
C1Non possiamo ricadere negli stessi errori del passato.
El acusado incidió en el mismo delito.
C2L'imputato ha commesso di nuovo lo stesso reato.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "incidir" in spagnolo:
enfatizzare→evidenziare→incidere→incorrerre→influenzare→influire→ricadere→sottolineare→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: incidir
Domanda 1 di 3
Quale parola segue solitamente 'incidir' per collegarla alla cosa influenzata?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'incidere', che combina 'in' (dentro) e 'cadere' (cadere). Letteralmente significa 'cadere dentro' o 'capitare per caso'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Incidir' è una parola comune per i principianti?
Non proprio. È una parola di 'Livello B2', il che significa che la incontrerai più spesso quando inizi a leggere notizie o a seguire corsi di economia. I principianti usano solitamente 'afectar' o 'decir'.
È un verbo regolare?
Sì! Segue lo schema standard per i verbi che finiscono in -ir, come 'vivir'.
'Incidir' può significare 'tagliare'?
Tecnicamente sì, in contesti medici o chirurgici (un''incisión'), ma per il 99% delle conversazioni, significa influenzare o enfatizzare.


