rebajar
“rebajar” の意味は “下げる” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
下げる, 減らす
他にも: 値引きする
📝 使用例
Han rebajado los precios de los zapatos.
A2彼らは靴の価格を下げました。
Quiero rebajar tres kilos antes del verano.
A2夏までに3キロ痩せたいです。
El arquitecto tuvo que rebajar la altura del techo.
B1建築家は天井の高さを下げなければなりませんでした。
薄める, 水で薄める

📝 使用例
Tienes que rebajar la pintura con un poco de agua.
B1絵の具を少し水で薄めなければなりません。
El zumo está muy fuerte, voy a rebajarlo.
B1ジュースが濃すぎるので、薄めます。
謙虚にさせる, 品位を落とす
他にも: 見くびる
📝 使用例
No dejes que sus críticas te rebajen.
B2彼の批判にあなたを貶めさせないでください。
Se rebajó a pedir perdón aunque no tenía la culpa.
B2彼は悪くないのに謝罪を求めて、自分の品位を落とした。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: rebajar
3問中1問目
割引を意味する「rebajar」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の接頭辞「re-」(強さや繰り返しを示す)と、「bajar」(下げる)が組み合わさったものです。「bajar」は、後期ラテン語の「bassus」(短い/低い)に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「体重を減らす」ために「rebajar」を使えますか?
はい、「rebajar」は「痩せる」または「体重を減らす」という意味で一般的に使われます。「estoy rebajando」のように使われることが多いです。
「rebajar」と「las rebajas」は同じ意味ですか?
関連はあります!「Rebajar」は動詞(割引する)であり、「las rebajas」はお店の「セール時期」を指します。
規則動詞ですか?
はい、-arで終わるすべての動詞の標準的なパターンに従います。


