Inklingo

apuro

benarde situatie?een moeilijke of lastige situatie
Ook:generen?socially awkward situation,knelpunt?informal trouble

ah-POO-roh

/aˈpuɾo/
neutral
Een klein poesje dat vastzit op een hoge boomtak en met een bezorgde uitdrukking naar beneden kijkt.

Een poesje in een benarde situatie, wat 'apuro' illustreert als een moeilijke situatie.

apuro(Zelfstandig naamwoord)

mB1

benarde situatie

?

een moeilijke of lastige situatie

Ook:

generen

?

socially awkward situation

,

knelpunt

?

informal trouble

📝 In Actie

Tu ayuda me sacó de un gran apuro.

B1

Jouw hulp heeft me uit een grote benarde situatie gehaald.

No quiero ponerte en un apuro, pero necesito el dinero.

B2

Ik wil je niet in een lastig parket brengen, maar ik heb het geld nodig.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • dilema (dilemma)
  • compromiso (ongemakkelijke verplichting/situatie)

Antoniemen

  • solución (oplossing)
  • alivio (opluchting)

Veelvoorkomende Collocaties

  • sacar de un apuroiemand uit de nood helpen
  • estar en apurosin de problemen zitten

Idiomen & Uitdrukkingen

  • en un apuroin de knel zitten of op een moeilijk moment

💡 Grammaticapunten

Het gebruik van het meervoud

Hoewel je in 'un apuro' (één benarde situatie) kunt zijn, gebruiken Spaanstaligen vaak het meervoud 'en apuros' om te zeggen dat ze over het algemeen 'in de problemen' of 'in de rats' zitten.

❌ Veelgemaakte Fouten

Apuro vs. Apurado

Fout:Het gebruik van 'tengo apuro' als je 'ik schaam me' bedoelt.

Correctie: Zeg 'estoy avergonzado' voor schaamte. 'Tengo apuro' betekent dat je haast hebt, of 'Me da apuro' betekent dat iets sociaal ongemakkelijk voelt om te doen.

⭐ Gebruikstips

Sociaal ongemak

Gebruik de uitdrukking 'Me da apuro' als je je verlegen of ongemakkelijk voelt bij het vragen om een gunst. Het is een zeer beleefde manier om aan te geven dat je geen last wilt zijn.

Een persoon met een rugzak die snel een pad afrent met een stuk toast in zijn mond.

Haast hebben, wat 'apuro' toont als een staat van snel bezig zijn.

apuro(Zelfstandig naamwoord)

mA2

haast

?

snel bezig zijn

Ook:

spoed

?

moving or acting quickly

📝 In Actie

No tengo apuro, podemos hablar más tarde.

A2

Ik heb geen haast, we kunnen later praten.

Caminaba con mucho apuro por la calle.

B1

Hij liep met grote haast door de straat.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • calma (kalmte)
  • lentitud (traagheid)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tener apurohaast hebben
  • con apurogehaast

💡 Grammaticapunten

Apuro vs. Prisa

In Spanje is 'prisa' het standaardwoord voor haast. In delen van Latijns-Amerika wordt 'apuro' net zo vaak gebruikt om aan te geven dat je snel moet gaan.

Een persoon die heel snel zijn veters strikt om zich klaar te maken om te rennen.

De handeling van haasten, wat het werkwoord 'apuro' vertegenwoordigt als actie ondernemen om sneller te gaan.

apuro(Werkwoord)

B2regular ar

ik haast me

?

de handeling van sneller gaan

Ook:

ik maak af

?

drinking or eating the very last of something

📝 In Actie

Siempre apuro el café antes de salir.

B2

Ik maak mijn koffie altijd af voordat ik wegga.

Si no me apuro, voy a perder el tren.

B1

Als ik me niet haast, mis ik de trein.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • apresurar (versnellen)
  • terminar (afmaken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • apurar el pasohet tempo opvoeren

⭐ Gebruikstips

Dubbele functie van het werkwoord

'Apurar' kan betekenen dat je snel moet gaan (haasten) OF dat je een glas leegdrinkt/een bord leeg eet. Als iemand zegt 'Apuro mi copa,' drinkt diegene de laatste slok op.

🔄 Vervoegingen

subjunctive

present

ellos/ellas/ustedesapuren
vosotrosapuréis
él/ella/ustedapure
nosotrosapuremos
apures
yoapure

imperfect

ellos/ellas/ustedesapuraran
vosotrosapurarais
él/ella/ustedapurara
nosotrosapuráramos
apuraras
yoapurara

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesapuraron
vosotrosapurasteis
él/ella/ustedapuró
nosotrosapuramos
apuraste
yoapuré

imperfect

ellos/ellas/ustedesapuraban
vosotrosapurabais
él/ella/ustedapuraba
nosotrosapurábamos
apurabas
yoapuraba

present

ellos/ellas/ustedesapuran
vosotrosapuráis
él/ella/ustedapura
nosotrosapuramos
apuras
yoapuro

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: apuro

Vraag 1 van 1

Wat betekent 'Me sacó de un apuro'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'apuro' anders dan 'prisa'?

Ja en nee. Beide kunnen 'haast' betekenen, maar 'apuro' betekent ook een 'benarde situatie' of 'probleem', wat 'prisa' niet betekent.

Kan 'apuro' een werkwoord zijn?

Ja, 'apuro' is de vorm die wordt gebruikt als ik op dit moment de actie uitvoer: 'Yo apuro' (Ik haast me of ik maak het af).