Inklingo

clavado

klah-BAH-doh/klaˈβaðo/

duik

Ook: plons
Mexico
Een persoon in de lucht in een sierlijke duik naar een helderblauw zwembad.

📝 In Actie

El atleta hizo un clavado perfecto desde la plataforma.

A2

De atleet maakte een perfecte duik vanaf de plank.

Me da miedo echarme un clavado en la parte honda.

B1

Ik ben bang om een duik te nemen in het diepe.

Vimos los clavados en las Olimpiadas.

A2

We keken naar het duiken op de Olympische Spelen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • zambullida (duik/plons)
  • salto (sprong)

Veelvoorkomende Collocaties

  • echarse un clavadoeen duik nemen
  • clavado de cabezaduik voorover

vastgespijkerd, vastgezet

Ook: geslagen in
Een enkele metalen spijker half in een schone houten plank geslagen.

📝 In Actie

El letrero está clavado en el árbol.

A2

Het bord is aan de boom vastgespijkerd.

Se quedó clavado en el sitio por el susto.

B1

Hij bleef uit angst als aan de grond genageld staan.

Tenía un clavo clavado en la madera.

B1

Er zat een spijker in het hout geslagen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • quedarse clavadovast blijven staan/zitten
  • bien clavadogoed vastgespijkerd

geobsedeerd, verliefd

Ook: verslaafd
Mexico
Een persoon die gelukkig omringd is door veel boeken en een vergrootglas, en die een vlinder van dichtbij bekijkt.

📝 In Actie

Juan está muy clavado con esa nueva serie de Netflix.

B1

Juan is echt verslaafd aan die nieuwe Netflix-serie.

No me hables de él, estoy muy clavada.

B2

Praat niet tegen me over hem, ik ben echt verliefd.

Se quedó clavado con el problema de matemáticas hasta que lo resolvió.

B2

Hij raakte geobsedeerd door het wiskundeprobleem totdat hij het oploste.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar clavado con algogeobsedeerd zijn door iets
  • clavado de alguienverliefd zijn op iemand

Idiomen & Uitdrukkingen

  • clavar la espinaOm iemand achter te laten met een knagende twijfel of een sterk verlangen

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: clavado

Vraag 1 van 3

Als je bij een zwembad bent en iemand zegt '¡Qué buen clavado!', waar hebben ze het dan over?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
clavo(spijker)Zelfstandig naamwoord
clavar(vastspijkeren / inslaan)Werkwoord
clavija(pin / plug)Zelfstandig naamwoord
desclavar(losspijkeren)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse werkwoord 'clavar' (vastspijkeren), dat afkomstig is van het Latijnse woord 'clavis' (sleutel) of 'clavus' (spijker). De betekenis van 'duik' komt van het lichaam dat recht en scherp is als een spijker bij het water in gaan.

Eerste vermelding: 13th century (in its physical sense)

Cognaten (Verwante woorden)

English: enclaveFrench: clouer

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'clavado' altijd negatief als het geobsedeerd betekent?

Helemaal niet! Het betekent meestal gewoon dat je erg gefocust of intens bent op iets waar je van houdt, hoewel het in romantische zin 'verliefd' kan betekenen.

Kan ik 'clavado' gebruiken voor een duik in Spanje?

Je zult begrepen worden, maar mensen in Spanje zeggen eerder 'salto' of 'picado' voor een duik. 'Clavado' is veel gebruikelijker in Mexico en Latijns-Amerika.

Wat betekent 'clavadito'?

Het is de schattige versie (verkleinwoord) van het woord. Het wordt vaak gebruikt om te zeggen dat iemand 'precies' op iemand anders lijkt: 'Es clavadito a su abuelo' (Hij lijkt sprekend op zijn grootvader).