Inklingo

Hoe zeg je "verslaafd" in het Spaans

Dutch → Spaans

adicto

ah-DEEK-toh/aˈðikto/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'adicto' als je fysiek of psychisch afhankelijk bent van bijvoorbeeld een substantie of activiteit, zoals koffie of gokken.
Een vereenvoudigde illustratie van een hand die met sterke drang naar een helder, enkel object reikt, wat de staat van verslaafd zijn aan een substantie voorstelt.

Voorbeelden

Es adicto al café por las mañanas.

Hij is 's ochtends verslaafd aan koffie.

Mi hermana es adicta a las series de televisión coreanas.

Mijn zus is geobsedeerd door Koreaanse tv-series.

Parece que somos adictos a la tecnología.

Het lijkt erop dat we verslaafd zijn aan technologie.

Het Essentiële 'a'

Wanneer 'adicto' beschrijft waar iemand aan verslaafd is, moet het altijd gevolgd worden door het voorzetsel 'a' (naar/aan). Dit is een vast patroon, net als 'aficionado a' of 'alérgico a'.

Het Vergeten van de Geslachtsovereenkomst

Fout:Het gebruik van 'adicto' bij het spreken over een vrouw, zoals 'Ella es adicto'.

Correctie: Vergeet niet de uitgang aan te passen aan de persoon die je beschrijft: 'Ella es adicta' (vrouwelijk).

colgado

/kol-GAH-doh//kolˈɡaðo/

adjectiefC1informeel
Gebruik 'colgado' om een sterke, bijna obsessieve interesse in een hobby, activiteit of zelfs een persoon aan te duiden.
Een vrolijk figuur die een oversized bol felgekleurd paars garen stevig omhelst, wat intense focus en obsessie toont.

Voorbeelden

Mi hermana está colgada del gimnasio, va cinco veces a la semana.

Mijn zus is verslaafd aan de sportschool; ze gaat vijf keer per week.

(Spain) Él siempre está colgado; nunca escucha lo que le dices.

(Spanje) Hij is altijd afwezig; hij luistert nooit naar wat je hem zegt.

(Spain) Parece que Juan está colgado de María.

(Spanje) Het lijkt erop dat Juan gek is op María (verliefd op haar).

Vereiste Voorzetsel

Wanneer 'colgado' 'verslaafd' of 'verliefd' betekent, moet het gevolgd worden door het voorzetsel 'de' (van) om het object van de obsessie aan te duiden.

Regionale Betekenis Verwarren

Fout:Het gebruiken van 'estar colgado' om 'verslaafd' te betekenen in een regio waar het alleen 'afgeleid' of 'verliefd' betekent.

Correctie: In veel delen van Latijns-Amerika is 'enganchado' het veiligere, neutralere woord voor 'verslaafd' aan een hobby of programma.

pillado

pee-YAH-doh/piˈʎa.ðo/

adjectiefC1zeer informeel
Gebruik 'pillado' informeel om aan te geven dat je helemaal weg bent van iemand, vaak in de beginfase van verliefdheid.
Een jong personage met grote ogen en een beduusde, dromerige uitdrukking, omringd door drie grote, zwevende roze harten, wat duidt op diepe aantrekkingskracht.

Voorbeelden

Creo que estoy pillado por mi nuevo vecino. No puedo dejar de mirarlo.

Ik denk dat ik helemaal weg ben van mijn nieuwe buurman. Ik kan niet stoppen met naar hem te kijken.

Mi hermana está totalmente pillada por ese cantante famoso.

Mijn zus is helemaal verliefd op die beroemde zanger.

De Voorzetsel 'Por'

Wanneer je praat over op wie je verliefd bent, moet je het voorzetsel 'por' (door/voor) gebruiken: 'Estoy pillado por María' (Ik ben verliefd op Maria).

Te Veel Gebruik in Formele Contexten

Fout:El director está pillado por la nueva política.

Correctie: Gebruik 'fascinado' (gefascineerd) in plaats daarvan. Deze betekenis van 'pillado' is te informeel voor professionele contexten.

Adicto vs. Colgado

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'adicto' voor een hobby. 'Adicto' impliceert een echte afhankelijkheid, vaak met negatieve gevolgen. Voor een sterke interesse in een hobby gebruik je beter 'colgado'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.