Inklingo

quemado

keh-MAH-dohkeˈmaðo

przypalony, spalony

Również: opalony, przegotowany
Pojedynczy kawałek tostowanej kromki, całkowicie zwęglony i przypalony z powodu nadmiernego ciepła, ilustrujący fizyczne uszkodzenie.

📝 W użyciu

El cable estaba quemado y tuvimos que reemplazarlo.

A2

Kabel był przypalony i musieliśmy go wymienić.

Ten cuidado, el arroz está un poco quemado por debajo.

B1

Uważaj, ryż jest trochę przypalony od spodu.

Powiązania słów

Synonimy

  • tostado (tostowany)
  • abrasado (zwęglony)

Antonimy

Częste kolokacje

  • pan quemadoprzypalony chleb
  • piel quemadaprzypalona skóra

wypalony, przesycony

Również: skończony
PrzymiotnikmB2informal
Prosta, kreskówkowa postać siedząca skulona nad małym biurkiem, ciężko opierająca głowę na ramionach, wyglądająca na całkowicie wyczerpaną.

📝 W użyciu

Después de tres meses sin descanso, estoy completamente quemado.

B2

Po trzech miesiącach bez odpoczynku jestem całkowicie wypalony.

Ella está quemada de estudiar la misma materia.

C1

Ona jest przesycana studiowaniem tego samego przedmiotu.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • estar quemadobyć wypalonym

spalony, podpalony

Pojedyncza, zużyta drewniana zapałka leżąca. Koniuszek jest zwęglony i przypalony, pokazując przeszłe działanie bycia spalonym.
infinitivequemar
gerundquemando
past Participlequemado

📝 W użyciu

Hemos quemado toda la basura vieja.

A2

Spaliliśmy wszystkie stare śmieci.

Ella ya había quemado esa etapa de su vida.

B1

Ona już spaliła ten etap swojego życia (przenośnie: zakończyła go).

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • ha quemadoon/ona spalił(a)
  • había quemadoon/ona był(a) spalony(a)

naiwniak, przegrany

Również: łatwowierny
RzeczownikmC1slang
SpainMexico
Postać z kreskówki wyglądająca na zbita z tropu i trzymająca pusty, otwarty skórzany portfel do góry nogami, symbolizując oszukanie lub utratę pieniędzy.

📝 W użyciu

Lo invitaron a la fiesta y no fue; ¡qué quemado!

C1

Zaprosili go na imprezę, a on nie poszedł; jaki przegrany!

Me vendieron un coche dañado, fui un quemado.

C2

Sprzedali mi uszkodzony samochód, byłem naiwniakiem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: quemado

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'quemado' w znaczeniu 'psychicznie wyczerpany'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od hiszpańskiego czasownika 'quemar' (palić), który sam wywodzi się od łacińskiego słowa 'cremare' (palić lub konsumować ogniem). Wszystkie współczesne znaczenia nawiązują do tej podstawowej idei bycia skonsumowanym lub uszkodzonym.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (as part of the verb 'quemar')

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: queimadoCatalan: cremat

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'quemado' a 'ardiendo'?

'Quemado' opisuje stan trwały (COŚ JEST spalone) lub wyczerpanie osoby (ON/ONA JEST wypalony/a). 'Ardiendo' oznacza 'płonący' lub 'w ogniu' w tej chwili. 'La madera está ardiendo' (Drewno właśnie się pali), ale 'La madera está quemada' (Drewno zostało spalone).

Czy mogę użyć 'quemado' do opisania płyty CD lub DVD, która nie działa?

Tak, w wielu krajach hiszpańskojęzycznych 'quemar' oznacza również 'nagrywać' płytę CD/DVD (zapisywać na niej dane). Jeśli płyta jest bezużyteczna, możesz usłyszeć 'El disco está quemado' (Płyta jest zepsuta/nagrana).