activar
“activar” significa “ativar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
ativar
Também: ligar, desencadear
📝 Em Ação
Necesito activar mi tarjeta de crédito nueva.
A2Preciso ativar meu novo cartão de crédito.
La alarma se activó por accidente a las tres de la mañana.
B1O alarme disparou (ativou) por acidente às três da manhã.
Puedes activar el modo avión en los ajustes.
A2Você pode ativar o modo avião nas configurações.
estimular
Também: energizar
📝 Em Ação
Beber agua fría puede ayudar a activar el metabolismo.
B2Beber água fria pode ajudar a estimular o metabolismo.
El gobierno quiere activar la economía con nuevas leyes.
C1O governo quer impulsionar a economia com novas leis.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: activar
Pergunta 1 de 3
Qual frase usa 'activar' corretamente para um novo cartão bancário?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'activus', que descreve alguém ou algo que está realizando uma ação em vez de apenas esperar.
Primeiro registro: 17th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'activar' um verbo regular?
Sim! Ele segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -ar, sem alterações no radical. Em português, 'ativar' também é um verbo regular da primeira conjugação (-ar).
Posso usar 'activar' para ligar uma luz?
Não realmente. Para luzes, 'encender' ou 'prender' é muito mais natural. 'Activar' soa como se você estivesse configurando um sensor ou um sistema complexo. Em português, para luzes usamos 'acender' ou 'ligar', e 'ativar' soaria estranho.
Qual é a diferença entre 'activar' e 'habilitar'?
São muito semelhantes. 'Activar' geralmente significa iniciar um processo, enquanto 'habilitar' significa 'habilitar' ou dar permissão para que algo aconteça. Em português, 'ativar' e 'habilitar' têm significados semelhantes, mas 'ativar' é mais comum para iniciar processos e 'habilitar' para conceder permissão ou capacidade.

