agitado
“agitado” significa “ocupado” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
ocupado, agitado
Também: intenso, abalado
📝 Em Ação
He tenido un día muy agitado en la oficina.
A2Tive um dia muito agitado no escritório.
El mar está agitado y no es seguro nadar.
B1O mar está agitado e não é seguro nadar.
Llevan un estilo de vida muy agitado.
B2Eles levam um estilo de vida muito intenso.
ofegante, inquieto
Também: sem fôlego, preocupado
📝 Em Ação
Llegó agitado después de subir las escaleras.
B1Ele chegou ofegante depois de subir as escadas.
Su respiración era agitada y superficial.
B2A respiração dela era pesada e superficial.
El paciente se mostraba agitado y confuso.
C1O paciente parecia inquieto e confuso.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "agitado" em espanhol:
abalado→agitado→inquieto→intenso→ocupado→ofegante→preocupado→sem fôlego→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: agitado
Pergunta 1 de 3
Qual destes você descreveria como 'un mar agitado'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'agitatus', que vem de 'agitare', significando colocar em movimento frequente ou impulsionar. Em português, temos a palavra 'agitar' com origem semelhante.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Posso usar 'agitado' para dizer que estou animado para uma viagem?
Não, é melhor usar 'emocionado' (emocionado/entusiasmado). 'Agitado' sugere estar inquieto, ofegante fisicamente ou ter uma agenda intensa, em vez de um sentimento positivo de excitação. Em português, usaríamos 'animado' ou 'empolgado' para expressar excitação positiva.
Qual é a diferença entre 'ajetreado' e 'agitado'?
São muito semelhantes! 'Ajetreado' é usado quase exclusivamente para uma agenda ocupada. 'Agitado' é mais versátil e pode descrever água, respiração ou um dia intenso. Em português, 'ajetreado' não é uma palavra comum; usamos mais frequentemente 'agitado' ou 'intenso' para descrever uma agenda cheia.
É 'agitado' um verbo?
Pode ser o particípio passado (a forma -ed) do verbo 'agitar' (agitar). Por exemplo: 'He agitado la botella' (Eu agitei a garrafa). Mas, na maioria das vezes, é usado como um adjetivo para descrever algo. Em português, 'agitado' é o particípio passado de 'agitar' e também é usado como adjetivo.

