plasmar
“plasmar” significa “dar forma a” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
dar forma a, expressar
Também: incorporar
📝 Em Ação
El artista logró plasmar sus sentimientos en el lienzo.
B2O artista conseguiu dar forma aos seus sentimentos na tela.
Es difícil plasmar una idea tan compleja en un solo párrafo.
B2É difícil expressar uma ideia tão complexa em um único parágrafo.
Queremos plasmar nuestra visión en este nuevo proyecto.
C1Queremos incorporar nossa visão neste novo projeto.
capturar, refletir
Também: retratar
📝 Em Ação
La fotografía plasma la esencia de la ciudad.
C1A fotografia captura a essência da cidade.
El informe plasma la crisis actual de la empresa.
C1O relatório reflete a crise atual da empresa.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "plasmar" em espanhol:
capturar→expressar→incorporar→refletir→retratar→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: plasmar
Pergunta 1 de 3
Qual frase usa melhor 'plasmar' para significar 'expressar uma ideia'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do termo latino tardio 'plasma', que originalmente significava 'molde' ou 'imagem'. Isso veio da palavra grega 'plasma', que significa 'algo formado'.
Primeiro registro: 17th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'plasmar' é usado em ciência como a palavra em inglês 'plasma'?
Não como verbo. Enquanto o substantivo 'el plasma' se refere ao estado da matéria ou componente sanguíneo, o verbo 'plasmar' é quase estritamente sobre expressão criativa ou captura de imagens/ideias.
Posso usar 'plasmar' em vez de 'escribir'?
Sim, mas apenas se você quiser enfatizar que está especificamente colocando suas 'ideias' ou 'alma' na escrita, em vez de apenas o ato de fazer anotações.
É uma palavra comum na vida diária?
Você não a ouvirá muito no supermercado, mas a verá frequentemente em jornais, livros e programas de arte.

