Inklingo

Wie sagt man "darlegen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürdarlegenist describirverwenden Sie „describir“, wenn Sie etwas anschaulich und detailliert schildern, ohne unbedingt eine Argumentation oder einen Beweis zu liefern.

describir🔊A1

Verwenden Sie „describir“, wenn Sie etwas anschaulich und detailliert schildern, ohne unbedingt eine Argumentation oder einen Beweis zu liefern.

Mehr erfahren →
exponer🔊B1

Nutzen Sie „exponer“, wenn Sie Fakten, Ideen oder eine Situation formell und strukturiert darlegen, oft in einem akademischen oder beruflichen Umfeld.

Mehr erfahren →
argumentar🔊B1

Verwenden Sie „argumentar“, wenn Sie eine Meinung oder einen Standpunkt mit Gründen und Beweisen untermauern möchten.

Mehr erfahren →
demostrar🔊A2

„Demostrar“ wird benutzt, um die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas durch Beweise oder Fakten zu belegen, also etwas eindeutig zu beweisen.

Mehr erfahren →
formular🔊B1

Nutzen Sie „formular“, wenn Sie eine Aussage, eine Frage oder einen Gedanken präzise und klar ausdrücken oder ausarbeiten.

Mehr erfahren →
sostener🔊B2

Verwenden Sie „sostener“, wenn Sie eine Behauptung aufstellen oder eine Meinung vertreten, die Sie verteidigen oder aufrechterhalten.

Mehr erfahren →
manifestar🔊B2

Nutzen Sie „manifestar“, wenn Sie Gefühle, Meinungen oder Absichten öffentlich oder deutlich zeigen oder ausdrücken.

Mehr erfahren →
puntualizar🔊B2

Verwenden Sie „puntualizar“, wenn Sie einen bestimmten Punkt hervorheben, präzisieren oder genauer erläutern möchten.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

describir

deh-skree-BEERdes.kɾiˈβiɾ

VerbA1Allgemeinsprachlich
Verwenden Sie „describir“, wenn Sie etwas anschaulich und detailliert schildern, ohne unbedingt eine Argumentation oder einen Beweis zu liefern.
Eine Frau steht neben einem großen, aufwendig detaillierten Schlossmodell und zeigt einem Mann, der aufmerksam zuhört, auf bestimmte Merkmale.

Beispiele

Ella describió el paisaje con mucha emoción.

Sie beschrieb die Landschaft mit viel Gefühl.

¿Puedes describir al ladrón a la policía?

Können Sie der Polizei den Dieb beschreiben?

El informe describe los problemas económicos del país.

Der Bericht legt die wirtschaftlichen Probleme des Landes dar.

Regelmäßiges Muster auf -IR

Dieses Verb folgt dem Standardkonjugationsmuster für die meisten Verben, die auf -IR enden (wie vivir oder abrir). Wenn Sie diese kennen, kennen Sie auch describir.

Das unregelmäßige Partizip Perfekt

Fehler:Hemos describido la casa.

Korrektur: Hemos descrito la casa. (Wir haben das Haus beschrieben.) 'Descrito' ist unregelmäßig, obwohl der Rest des Verbs regelmäßig ist. Merken Sie es sich!

exponer

ex-po-NAIReks.poˈneɾ

VerbB1Formell
Nutzen Sie „exponer“, wenn Sie Fakten, Ideen oder eine Situation formell und strukturiert darlegen, oft in einem akademischen oder beruflichen Umfeld.
Eine Lehrerin steht an einer grünen Tafel und zeigt mit einem Holzzeiger auf eine Zeichnung einer Glühbirne.

Beispiele

El profesor expuso los motivos del examen.

Der Professor erklärte die Gründe für die Prüfung.

Permítame exponer mi punto de vista.

Gestatten Sie mir, meinen Standpunkt darzulegen.

El abogado expuso las pruebas ante el juez.

Der Anwalt legte dem Richter die Beweise dar.

Formelle Kontexte

Wenn du in einem Geschäftstreffen 'Ich möchte erklären' sagen möchtest, klingt 'Quisiera exponer' viel professioneller als 'Quiero explicar'.

argumentar

ar-goo-men-TARaɾɡumenˈtaɾ

VerbB1Allgemeinsprachlich
Verwenden Sie „argumentar“, wenn Sie eine Meinung oder einen Standpunkt mit Gründen und Beweisen untermauern möchten.
Eine Person steht an einem Podium und gestikuliert in Richtung einer großen, bunten Grafik, die einen positiven Aufwärtstrend zeigt.

Beispiele

Tienes que argumentar tu respuesta en el examen.

Du musst deine Antwort in der Prüfung begründen.

Ella argumentó que el plan era demasiado costoso.

Sie argumentierte, dass der Plan zu teuer sei.

El abogado argumentó a favor de su cliente con mucha pasión.

Der Anwalt argumentierte leidenschaftlich zugunsten seines Mandanten.

Verwendung von 'que' zur Verknüpfung von Ideen

Wenn du sagen möchtest, wofür du argumentierst, verwende das Wort 'que' nach dem Verb, um den nächsten Satzteil anzuschließen, z. B. 'Argumento que es verdad' (Ich argumentiere, dass es wahr ist).

Völlig regelmäßig

Dieses Verb folgt dem Standardmuster für alle Verben, die auf -ar enden. Sobald du die grundlegenden Regeln für '-ar'-Verben kennst, kannst du dieses perfekt konjugieren!

Argumentar vs. Discutir

Fehler:Verwendung von 'argumentar', wenn ein lauter, wütender Streit gemeint ist.

Korrektur: Verwende 'discutir' für einen verbalen Streit. Verwende 'argumentar' für eine logische, ruhige Erklärung deiner Punkte.

demostrar

deh-mohs-TRARdemoˈstɾaɾ

VerbA2Allgemeinsprachlich
„Demostrar“ wird benutzt, um die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas durch Beweise oder Fakten zu belegen, also etwas eindeutig zu beweisen.
Eine freundliche Wissenschaftlerfigur zeigt selbstbewusst auf eine große, klare Tabelle, die ein erfolgreiches Ergebnis darstellt und damit einem zufriedenen Kollegen einen Punkt beweist.

Beispiele

El abogado pudo demostrar la inocencia de su cliente.

Der Anwalt konnte die Unschuld seines Mandanten beweisen.

Necesitas demostrar que tienes suficiente experiencia para el puesto.

Sie müssen darlegen, dass Sie genügend Erfahrung für die Stelle haben.

La ciencia ha demostrado que el ejercicio es bueno para la salud.

Die Wissenschaft hat bewiesen, dass Bewegung gut für die Gesundheit ist.

Stammwechselndes Verb (O > UE)

Im Präsens ändert sich das 'o' zu 'ue' in allen Formen außer bei 'nosotros' (wir) und 'vosotros' (ihr, Spanien). Dies ist ein sehr häufiges Muster bei spanischen Verben.

Vergessen des Stammwechsels

Fehler:Yo demostro (Kein Stammwechsel)

Korrektur: Yo demuestro (Denken Sie an den 'ue'-Wechsel im Präsens.)

formular

for-moo-larfoɾmuˈlaɾ

VerbB1Allgemeinsprachlich
Nutzen Sie „formular“, wenn Sie eine Aussage, eine Frage oder einen Gedanken präzise und klar ausdrücken oder ausarbeiten.
Ein Kind hebt die Hand mit einer leuchtenden Idee über dem Kopf in einer Klassenzimmerszene.

Beispiele

Tengo que formular una pregunta para el profesor.

Ich muss eine Frage für den Lehrer formulieren.

Es difícil formular mis sentimientos con palabras.

Es ist schwierig, meine Gefühle in Worte zu fassen.

El abogado formuló una queja ante el juez.

Der Anwalt reichte eine Beschwerde beim Richter ein.

Wann benutzt man Formular vs. Hacer?

Benutze 'hacer' für informelle Fragen. Benutze 'formular', wenn du präzise klingen möchtest, z. B. in einer Debatte oder einer professionellen E-Mail. Im Deutschen verwenden wir für Fragen oft 'stellen' (eine Frage stellen) oder 'machen' (eine Frage machen – eher umgangssprachlich), während 'formulieren' eine bewusstere Wortwahl impliziert, ähnlich wie im Spanischen.

Ein regelmäßiges Verb

Dieses Verb folgt dem Standardmuster für -ar-Verben. Das bedeutet, die Endungen sind in jedem Tempus sehr vorhersehbar. Ähnlich wie im Deutschen bei regelmäßigen Verben wie 'lernen' oder 'spielen'.

Die 'Antwort'-Verwechslung

Fehler:Sage nicht 'formular una respuesta', wenn du 'eine Antwort geben' meinst. Das ist im Deutschen eine ähnliche Falle, wo man auch nicht 'eine Antwort formulieren' sagt, sondern 'eine Antwort geben'.

Korrektur: Sage 'dar una respuesta'. 'Formular' bezieht sich auf den Prozess des Aufbaus des Satzes oder der Frage selbst.

sostener

soh-steh-NEHRsosteˈneɾ

VerbB2Allgemeinsprachlich
Verwenden Sie „sostener“, wenn Sie eine Behauptung aufstellen oder eine Meinung vertreten, die Sie verteidigen oder aufrechterhalten.
Eine Person steht selbstbewusst auf einem kleinen Hügel und hält eine leuchtend rote Kugel hoch über dem Kopf.

Beispiele

El presidente sostiene que la economía mejorará pronto.

Der Präsident behauptet, dass sich die Wirtschaft bald verbessern wird.

Ella sostuvo su argumento a pesar de la crítica.

Sie vertrat ihr Argument trotz der Kritik.

Los científicos sostienen la teoría del calentamiento global.

Die Wissenschaftler vertreten die Theorie der globalen Erwärmung.

Häufige Struktur

Wenn es verwendet wird, um eine Idee zu behaupten, folgt 'sostener' oft auf 'que' und einen Aussagesatz im Indikativ (normale Verbform), da es Sicherheit ausdrückt: 'Sostengo que tienes razón' (Ich behaupte, dass du Recht hast).

manifestar

mah-nee-fehs-TARmaniφesˈtaɾ

VerbB2Allgemeinsprachlich
Nutzen Sie „manifestar“, wenn Sie Gefühle, Meinungen oder Absichten öffentlich oder deutlich zeigen oder ausdrücken.
Eine Person mit einem freudigen Gesichtsausdruck, die ihre Hände über dem Herzen hält, um ihre Gefühle zu zeigen.

Beispiele

El director manifestó su alegría por los resultados.

Der Direktor drückte seine Freude über die Ergebnisse aus.

Debes manifestar tus dudas antes de firmar el contrato.

Du solltest deine Zweifel darlegen, bevor du den Vertrag unterschreibst.

Manifestaron su desacuerdo con la nueva ley.

Sie zeigten ihre Ablehnung des neuen Gesetzes.

Der 'E'-zu-'IE'-Wechsel

Dieses Verb ist ein 'Vokalwechsel-Verb'. Wenn der Akzent auf dem 'e' in der Mitte liegt, ändert es sich zu 'ie' (wie in 'manifiesto'). Dies geschieht in allen Präsensformen außer bei 'nosotros' und 'vosotros'.

Formeller Ton

Verwende dieses Wort, wenn du professionell klingen möchtest. Während 'decir' 'sagen' bedeutet, klingt 'manifestar', als würdest du eine offizielle Erklärung abgeben.

Der falsche Vokal

Fehler:Yo manifesto mi opinión.

Korrektur: Yo manifiesto mi opinión. Denke daran, das 'e' in 'ie' zu ändern, wenn du im Präsens die handelnde Person bist.

puntualizar

poon-twah-lee-tharpuntu̯aliˈθaɾ

VerbB2Formell
Verwenden Sie „puntualizar“, wenn Sie einen bestimmten Punkt hervorheben, präzisieren oder genauer erläutern möchten.
Eine Hand benutzt eine Lupe, um eine einzelne, leuchtend bunte Blume zwischen vielen anderen genau zu betrachten.

Beispiele

El director puntualizó que los cambios serían obligatorios.

Der Direktor spezifizierte, dass die Änderungen obligatorisch sein würden.

Antes de terminar, me gustaría puntualizar algunos detalles técnicos.

Bevor ich ende, möchte ich einige technische Details klarstellen.

Ella puntualizó los puntos clave del contrato.

Sie legte die Kernpunkte des Vertrags dar.

Rechtschreibänderung beachten!

Wenn du die erste Person Singular im Präteritum ('yo') oder im Konjunktiv verwendest, ändert sich das 'z' zu einem 'c'. Das liegt daran, dass die spanische Rechtschreibung 'ce' gegenüber 'ze' bevorzugt, um den gleichen Laut beizubehalten. Beispiel: 'puntualicé'.

Klarstellungen mit 'Que'

Oft folgt auf dieses Verb das Wort 'que' (dass), wenn du eine spezifische Tatsache oder Idee hervorhebst.

Verwechslung mit Pünktlichkeit

Fehler:'Puntualizar' fälschlicherweise mit 'pünktlich sein' oder 'rechtzeitig ankommen' übersetzen.

Korrektur: Verwende 'ser puntual' (pünktlich sein) oder 'llegar a tiempo' (rechtzeitig ankommen), wenn es um Zeit geht. 'Puntualizar' bezieht sich auf Aussagen, nicht auf den Zeitplan.

Verwechslung von „argumentar“ und „demostrar“

Lerner verwechseln oft „argumentar“ (begründen) und „demostrar“ (beweisen). „Argumentar“ dient dazu, eine eigene Position zu stützen, während „demostrar“ darauf abzielt, die Wahrheit eines Sachverhalts objektiv zu belegen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.