Inklingo

Wie sagt man "zustimmen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürzustimmenist asentirverwenden Sie „asentir“, wenn Sie durch eine Geste, meist ein Nicken, Zustimmung oder Einverständnis signalisieren, ohne unbedingt Worte zu benutzen..

asentir🔊B1

Verwenden Sie „asentir“, wenn Sie durch eine Geste, meist ein Nicken, Zustimmung oder Einverständnis signalisieren, ohne unbedingt Worte zu benutzen.

Mehr erfahren →
coincidir🔊B2

Nutzen Sie „coincidir“, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie die gleiche Meinung wie eine andere Person haben.

Mehr erfahren →
suscribir🔊B2

Setzen Sie „suscribir“ ein, um auszudrücken, dass Sie einer Aussage oder Meinung voll und ganz beipflichten und sie unterstützen.

Mehr erfahren →
acceder🔊B2

Verwenden Sie „acceder“, wenn Sie einer Bitte, einem Vorschlag oder einer Bedingung nachkommen oder diese akzeptieren.

Mehr erfahren →
consentir🔊B1

Nutzen Sie „consentir“, wenn Sie jemandem etwas erlauben oder eine formelle Zustimmung zu einer Handlung oder Situation geben.

Mehr erfahren →
convenir🔊B2

Setzen Sie „convenir“ ein, wenn sich Parteien auf etwas einigen, oft in geschäftlichen oder formellen Verhandlungen.

Mehr erfahren →
otorgar🔊B2

Verwenden Sie „otorgar“, wenn es darum geht, jemandem offiziell etwas zu gewähren oder zu verleihen, wie z.B. ein Recht, eine Erlaubnis oder eine Auszeichnung.

Mehr erfahren →
concordar🔊B1

Nutzen Sie „concordar“, wenn Dinge (z.B. Aussagen, Handlungen, Meinungen) übereinstimmen oder miteinander in Einklang stehen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

asentir

/ah-sen-teer//asenˈtiɾ/

verbB1
Verwenden Sie „asentir“, wenn Sie durch eine Geste, meist ein Nicken, Zustimmung oder Einverständnis signalisieren, ohne unbedingt Worte zu benutzen.
Eine freundliche Person, die lächelt und zustimmend nickt.

Beispiele

Ella asintió con la cabeza cuando le hice la pregunta.

Sie nickte mit dem Kopf, als ich ihr die Frage stellte.

El jefe asintió, dándome permiso para empezar el proyecto.

Der Chef stimmte zu und gab mir die Erlaubnis, das Projekt zu beginnen.

Todos asintieron en silencio ante sus palabras.

Alle nickten schweigend bei seinen Worten.

Stammvokalwechsel-Verb

Dieses Verb ist 'tückisch' – das 'e' ändert sich im Präsens (außer bei 'wir' und 'ihr') und in einigen Vergangenheits- und Zukunftsformen zu einem 'i'.

Redundanz zur Verdeutlichung

Spanischsprachige sagen oft 'asentir con la cabeza' (mit dem Kopf nicken), obwohl Nicken nur mit dem Kopf erfolgen kann. Dies dient der Betonung.

Verwechslung mit 'sentir'

Fehler:Yo siento cuando estoy de acuerdo.

Korrektur: Yo asiento cuando estoy de acuerdo.

coincidir

/koyn-see-DEER//koinsiˈðiɾ/

verbB2
Nutzen Sie „coincidir“, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie die gleiche Meinung wie eine andere Person haben.
Zwei Personen sitzen auf einer Bank und nicken und lächeln sich zu, während sie dieselbe farbige Blume halten.

Beispiele

Coincido contigo en que la película fue aburrida.

Ich stimme dir zu, dass der Film langweilig war.

Los testimonios de los testigos no coinciden.

Die Aussagen der Zeugen stimmen nicht überein.

Nuestras opiniones coinciden plenamente.

Unsere Meinungen stimmen perfekt überein / Wir sind uns vollkommen einig.

Zustimmung zu einer Handlung

Wenn du sagen möchtest, dass du zustimmst, dass etwas passiert, verwende 'coincidir en que' gefolgt von deiner Erklärung.

Abgleich von Daten

Wenn es um Zahlen, Daten oder Fakten geht, die gleich sind, brauchst du kein 'con'. Sage einfach 'Los datos coinciden'.

Zustimmung: Person vs. Meinung

Fehler:Coincido tu opinión.

Korrektur: Coincido con tu opinión. Auch bei Objekten/Meinungen brauchst du normalerweise 'con', um zu zeigen, womit du übereinstimmst.

suscribir

/soo-skree-BEER//sus.kɾi.ˈβiɾ/

verbB2formal
Setzen Sie „suscribir“ ein, um auszudrücken, dass Sie einer Aussage oder Meinung voll und ganz beipflichten und sie unterstützen.
Zwei Personen stehen zusammen, beide geben einen Daumen hoch mit glücklichem Gesichtsausdruck.

Beispiele

Suscribo totalmente tus palabras.

Ich stimme deinen Worten vollkommen zu.

Ambos países suscribieron un tratado de paz.

Beide Länder unterzeichneten einen Friedensvertrag.

Muchos científicos suscriben esta teoría.

Viele Wissenschaftler befürworten diese Theorie.

Direkte Zustimmung

Wenn du einer Meinung zustimmst, brauchst du keine Präposition wie 'con' (mit). Du sagst einfach 'Suscribo tu opinión' (Ich stimme deiner Meinung zu).

acceder

ahk-seh-DEHR/ak.θeˈðeɾ/

verbB2
Verwenden Sie „acceder“, wenn Sie einer Bitte, einem Vorschlag oder einer Bedingung nachkommen oder diese akzeptieren.
Zwei lächelnde Zeichentrickfiguren geben sich fest die Hand, was die Zustimmung zu einer Bitte oder Bedingung symbolisiert.

Beispiele

El director accedió a la petición de los empleados.

Der Direktor stimmte dem Wunsch der Angestellten zu.

Si no accede a nuestras condiciones, no hay trato.

Wenn er unseren Bedingungen nicht zustimmt, gibt es kein Geschäft.

Formelle Zustimmung

Diese Bedeutung wird oft verwendet, wenn es um hochrangige Entscheidungen oder Verhandlungen geht, wie wenn eine Regierung einem Vertrag oder ein Chef neuen Bedingungen zustimmt.

consentir

/kon-sen-TEER//kon.senˈtiɾ/

verbB1
Nutzen Sie „consentir“, wenn Sie jemandem etwas erlauben oder eine formelle Zustimmung zu einer Handlung oder Situation geben.
Ein Elternteil lächelt und nickt, während es ein Tor für ein Kind auf einem Fahrrad öffnet.

Beispiele

No puedo consentir que llegues tarde todos los días.

Ich kann nicht erlauben, dass du jeden Tag zu spät kommst.

Ella consintió en participar en el proyecto.

Sie stimmte der Teilnahme am Projekt zu.

El juez no consintió la evidencia.

Der Richter ließ die Beweise nicht zu.

Verwendung von 'en' mit Consentir

Wenn du sagen möchtest 'etwas zu tun zustimmen', musst du oft das Wort 'en' vor der nächsten Handlung verwenden. Zum Beispiel: 'Consintió en venir' (Er stimmte zu zu kommen).

Subjuntivo-Alarm!

Wenn 'consentir' bedeutet, 'jemand anderem zu erlauben, etwas zu tun', benötigt das zweite Verb im Satz eine spezielle Form (den Subjuntivo). Beispiel: 'No consiento que VAYAS' (Ich erlaube dir nicht zu gehen).

Vergiss das 'que' nicht

Fehler:No consiento tú ir.

Korrektur: No consiento que vayas. Du brauchst das Wort 'que', um die beiden Satzteile zu verbinden, wenn zwei verschiedene Personen beteiligt sind.

convenir

/kohn-beh-NEER//kombeˈniɾ/

verbB2formal
Setzen Sie „convenir“ ein, wenn sich Parteien auf etwas einigen, oft in geschäftlichen oder formellen Verhandlungen.
Zwei lächelnde Menschen, die sich vor einem einfachen Haus die Hand geben.

Beispiele

Las dos partes convinieron en el precio final.

Beide Parteien stimmten dem Endpreis zu.

Todos convienen en que la situación es difícil.

Alle stimmen darin überein, dass die Situation schwierig ist.

Verwendung von 'En'

Wenn man sich mit diesem Verb auf etwas einigt, muss man das Wort 'en' vor dem Einigungspunkt verwenden.

otorgar

/oh-tor-GAHR//otorˈɡaɾ/

verbB2formal
Verwenden Sie „otorgar“, wenn es darum geht, jemandem offiziell etwas zu gewähren oder zu verleihen, wie z.B. ein Recht, eine Erlaubnis oder eine Auszeichnung.
Ein König übergibt eine leuchtende goldene Schlüssel an eine Person, die respektvoll kniet.

Beispiele

El banco decidió otorgar el préstamo para la nueva casa.

Die Bank entschied, das Darlehen für das neue Haus zu gewähren.

Le otorgaron el premio Nobel de Literatura el año pasado.

Man verlieh ihm letztes Jahr den Nobelpreis für Literatur.

La constitución otorga derechos fundamentales a todos.

Die Verfassung verleiht jedem grundlegende Rechte.

Der Wechsel von 'G' zu 'GU'

Um den harten 'G'-Laut beizubehalten, wird 'g' zu 'gu' geändert, wenn die Endung mit einem 'e' beginnt. Dies geschieht in der 'yo'-Form der Vergangenheitsform (otorgué) und in allen Präsensformen des Konjunktivs ('special wish').

Offizielles Geben

Verwenden Sie dieses Wort, wenn das 'Geben' mit Autorität verbunden ist. Wenn ein Freund Ihnen ein Geschenk macht, verwenden Sie 'dar' oder 'regalar'. Wenn ein Richter ein Urteil fällt, verwenden Sie 'otorgar'.

Rechtschreibung in der Vergangenheit

Fehler:Yo otorgé un premio.

Korrektur: Yo otorgué un premio. (Ohne das 'u' würde es wie 'oh-tor-HAY' klingen statt wie 'oh-tor-GAY').

concordar

/kohn-kohr-DAHR//koŋ.koɾˈðar/

verbB1
Nutzen Sie „concordar“, wenn Dinge (z.B. Aussagen, Handlungen, Meinungen) übereinstimmen oder miteinander in Einklang stehen.
Zwei identische blaue Puzzleteile, die perfekt zusammenpassen.

Beispiele

Sus palabras no concuerdan con sus acciones.

Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.

Los datos de la policía concuerdan con el informe médico.

Die Daten der Polizei stimmen mit dem medizinischen Bericht überein.

Concuerdo contigo en que necesitamos más tiempo.

Ich stimme dir zu, dass wir mehr Zeit brauchen.

Der 'O' zu 'UE'-Wechsel

Dieses Verb ist ein Stammvokalwechsel-Verb. Wenn die Betonung auf dem 'o' liegt (wie in den Formen 'yo' oder 'tú'), wird es zu 'ue' (concuerdo). Das 'o' bleibt in 'nosotros' und 'vosotros' gleich.

Die 'Con'-Verbindung

Ähnlich wie im Deutschen etwas 'mit' etwas anderem abgleichen, folgt im Spanischen diesem Verb fast immer 'con'.

Das 'ue' vergessen

Fehler:Yo concordo contigo.

Korrektur: Yo concuerdo contigo. Da die Betonung auf dieser Silbe liegt, muss das 'o' zu 'ue' geändert werden.

Verwendung für passende Kleidung

Fehler:Mi camisa concuerda con mis pantalones.

Korrektur: Mi camisa combina con mis pantalones. Verwenden Sie 'concordar' für Fakten und Ideen und 'combinar' für Farben oder Kleidungsstile.

Verwechslung von Zustimmung und Übereinstimmung

Lerner verwechseln oft „asentir“ (nicken, zustimmen) mit „coincidir“ (eine Meinung teilen). Denken Sie daran: „asentir“ bezieht sich auf die Bestätigung des Gehörten, oft nonverbal, während „coincidir“ das Teilen einer Meinung ausdrückt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.