Comment dire "croissance" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “croissance” est “crecimiento” — utilisez 'crecimiento' pour parler du développement physique ou biologique (plantes, animaux, humains) ou pour une augmentation économique, professionnelle ou abstraite.
crecimiento
kreh-see-mee-EN-tohkɾe.siˈmjen.to

Exemples
El rápido crecimiento del bebé sorprendió a sus abuelos.
La croissance rapide du bébé a surpris ses grands-parents.
Necesitas vitaminas para asegurar un buen crecimiento óseo.
Vous avez besoin de vitamines pour assurer une bonne croissance osseuse.
El gobierno celebra el crecimiento económico del último trimestre.
Le gouvernement célèbre la croissance économique du dernier trimestre.
Leer mucho me ha ayudado con mi crecimiento personal.
Lire beaucoup m'a aidé dans ma croissance personnelle.
Le suffixe '-miento'
La terminaison '-miento' est un indice que le mot est un nom masculin. Elle signifie généralement 'le résultat de l'action' ou 'le processus de l'action' décrit par le verbe (crecer = grandir).
Usage du nom abstrait
Comme beaucoup de noms abstraits en espagnol, 'crecimiento' nécessite souvent un article défini ('el') même lorsqu'il est utilisé de manière générale. Ex. : 'El crecimiento es necesario' (La croissance est nécessaire).
Confondre le nom et le verbe
Erreur : “Utiliser 'crecimiento' alors qu'il faudrait utiliser le verbe 'crecer'. Ex. : 'La economía crecimiento mucho.'”
Correction : Utilisez le verbe : 'La economía creció mucho.' ('Crecimiento' est le nom, 'creció' est la forme verbale au passé.)
aumento
a-oo-MEN-tohawˈmento

Exemples
Hubo un gran aumento en la población de la ciudad este año.
Il y a eu une forte augmentation de la population de la ville cette année.
El aumento del nivel del mar es un problema global.
La hausse du niveau de la mer est un problème mondial.
Necesitamos un aumento de la seguridad en la zona.
Nous avons besoin d'une augmentation de la sécurité dans la zone.
Toujours Masculin
Même s'il se termine par 'o', ce qui est typique des noms masculins en espagnol, rappelez-vous d'utiliser toujours l'article masculin 'el' (el aumento). En français, le mot équivalent 'augmentation' est féminin ('une augmentation'), ce qui peut prêter à confusion.
Utiliser le mauvais article
Erreur : “La aumento de precios.”
Correction : El aumento de precios. (Rappelez-vous d'utiliser 'el' car 'aumento' est masculin en espagnol, contrairement à 'la augmentation' en français.)
incremento
een-creh-MEN-tohiŋkɾeˈmento

Exemples
Hubo un incremento en las ventas este mes.
Il y a eu une augmentation des ventes ce mois-ci.
El incremento del tráfico es un problema en la ciudad.
L'augmentation du trafic est un problème dans la ville.
Los científicos observaron un incremento notable en la temperatura del agua.
Les scientifiques ont observé une hausse notable de la température de l'eau.
Liaison avec 'de'
Pour expliquer ce qui grandit ou augmente, utilisez toujours le mot 'de' (de) juste après 'incremento'. Par exemple : 'incremento de energía' (augmentation d'énergie).
Genre Masculin
Même s'il décrit une croissance (qui ressemble à une action), c'est un nom masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' avec : 'el incremento'.
Confondre noms et verbes
Erreur : “Yo incremento las ventas.”
Correction : Yo incremento las ventas (en utilisant le verbe 'incrementar') OU 'Hay un incremento en las ventas'.
desarrollo
de-sah-RRO-yodesaˈroʎo

Exemples
El desarrollo económico de la región ha mejorado mucho.
Le développement économique de la région s'est beaucoup amélioré.
Necesitas un plan para tu desarrollo profesional.
Vous avez besoin d'un plan pour votre développement professionnel.
El desarrollo de la película fue lento pero interesante.
Le déroulement du film était lent mais intéressant.
Nom masculin
Même s'il se termine par '-o', ce mot est toujours masculin, donc utilisez 'el' ou 'un' devant : 'el desarrollo'. C'est similaire au français où 'le développement' est masculin.
Liaison avec 'de'
Pour dire 'le développement DE quelque chose', vous avez presque toujours besoin du mot 'de' : 'el desarrollo de la tecnología' (le développement de la technologie). Ceci est identique à la structure française.
Confusion entre Nom et Verbe
Erreur : “Utiliser 'desarrollo' alors que vous voulez dire le verbe 'développer' (desarrollar).”
Correction : Rappelez-vous que 'desarrollo' est la *chose* (le progrès), tandis que 'desarrollar' est l'*action* (faire progresser). En français, nous avons la même distinction entre 'le développement' (nom) et 'développer' (verbe).
expansión
Exemples
La empresa planea una expansión por toda Europa.
L'entreprise prévoit une expansion dans toute l'Europe.
cultivo
kool-TEE-bohkulˈti.βo

Exemples
El cultivo de hortalizas es muy común en esta zona.
La culture des légumes est très courante dans cette région.
La lluvia dañó los cultivos de trigo.
La pluie a endommagé les récoltes de blé.
Necesitamos técnicas de cultivo más sostenibles.
Nous avons besoin de techniques agricoles plus durables.
Toujours Masculin
Même s'il se termine par 'o', rappelez-vous qu'il prend toujours 'el' ou 'un'. Il ne devient pas 'cultiva' pour les filles !
Nommer la Plante
Lorsque vous parlez d'une plante spécifique, utilisez 'de' suivi du nom de la plante, comme 'cultivo de café' (culture de café).
Cultivo vs. Cultura
Erreur : “La cultura de tomates es difícil.”
Correction : El cultivo de tomates es difícil. Utilisez 'cultivo' pour les plantes et 'cultura' pour les traditions sociales/les arts.
tumor
too-MORtuˈmoɾ

Exemples
El médico ordenó pruebas para saber si el tumor era maligno.
Le médecin a ordonné des examens pour savoir si la tumeur était maligne.
Afortunadamente, el tumor resultó ser benigno y fácil de extirpar.
Heureusement, la tumeur s'est avérée bénigne et facile à retirer.
La investigación se centra en la prevención de tumores cerebrales.
La recherche se concentre sur la prévention des tumeurs cérébrales.
Règle du nom masculin
Même si beaucoup de noms espagnols se terminant par -a sont féminins, 'tumor' est masculin. N'oubliez pas d'utiliser les articles masculins : 'el tumor' ou 'un tumor'.
Genre incorrect
Erreur : “La tumor es peligroso.”
Correction : El tumor es peligroso. (Il est masculin, donc utilisez 'el' et les adjectifs masculins comme 'peligroso'.)
Confusion entre 'crecimiento' et 'aumento'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.





