Comment dire "élever" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “élever” est “criar” — utilisez « criar » lorsque vous parlez de l'éducation et du développement des enfants ou de l'élevage d'animaux dans un but commercial..
criar
kree-AR/kɾiˈaɾ/

Exemples
Ellos criaron a tres hijos en el campo.
Ils ont élevé trois enfants à la campagne.
¿Quién te crió? ¿Tu abuela?
Qui vous a élevé ? Votre grand-mère ?
En esta región crían ganado para exportación.
Dans cette région, ils élèvent du bétail pour l'exportation.
Mi tío cría gallinas y patos en su granja.
Mon oncle élève des poules et des canards dans sa ferme.
L'accent sur le 'i'
Remarquez l'accent aigu sur le 'i' au présent (crío, crías, cría, crían). C'est parce que l'accent tonique tombe sur le 'i', le séparant du 'a'. C'est pourquoi il agit comme un verbe régulier mais semble un peu irrégulier !
Confondre 'Criar' et 'Crear'
Erreur : “Utiliser 'crear' quand vous voulez dire 'élever' (Exemple : 'Yo creo mis hijos').”
Correction : Utilisez 'criar' (Yo crío mis hijos). 'Crear' signifie 'créer' (comme une œuvre d'art ou une nouvelle idée).
levantar
/leh-vahn-tar//leβanˈtaɾ/

Exemples
Por favor, levanta la mano si tienes una pregunta.
S'il vous plaît, levez la main si vous avez une question.
El niño no pudo levantar la pesada caja de juguetes.
Le garçon n'a pas pu soulever la lourde boîte de jouets.
Levantamos la bandera al amanecer.
Nous avons hissé le drapeau à l'aube.
Nécessite un Complément d'Objet Direct
Lorsqu'il est utilisé de cette manière, 'levantar' nécessite un objet ou une personne pour recevoir l'action : 'Levanto el libro' (Je soulève le livre). En français, on utilise souvent le verbe transitif direct, contrairement à l'anglais qui pourrait utiliser 'to raise' sans objet direct dans certains contextes.
lanzar
lahn-ZAHR/lanˈθaɾ/

Exemples
El público lanzó un grito de alegría al ver al cantante.
Le public a poussé un cri de joie en voyant le chanteur.
El director lanzó una advertencia severa a los empleados.
Le directeur a émis un avertissement sévère aux employés.
Ne pas confondre élever des enfants et élever un objet
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


