Inklingo

criar

élever?enfants, progéniture,éduquer?éducation, soins
Aussi :nourrir?infant care (less common than 'amamantar')

kree-AR

/kɾiˈaɾ/
VerbeA1regular (with accent in present tense 'yo', 'él', etc., due to hiatus) ar
neutral
Une mère tenant la main d'un jeune enfant, marchant ensemble dans un champ ensoleillé.

Criar signifie « élever » (des enfants ou une progéniture).

criar(Verbe)

A1regular (with accent in present tense 'yo', 'él', etc., due to hiatus) ar

élever

?

enfants, progéniture

,

éduquer

?

éducation, soins

Aussi :

nourrir

?

infant care (less common than 'amamantar')

📝 En Action

Ellos criaron a tres hijos en el campo.

A1

Ils ont élevé trois enfants à la campagne.

¿Quién te crió? ¿Tu abuela?

A2

Qui vous a élevé ? Votre grand-mère ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • educar (éduquer)
  • mantener (soutenir, subvenir aux besoins)

Collocations Courantes

  • criar hijosélever des enfants
  • criar mascotasélever des animaux de compagnie

💡 Points de grammaire

L'accent sur le 'i'

Remarquez l'accent aigu sur le 'i' au présent (crío, crías, cría, crían). C'est parce que l'accent tonique tombe sur le 'i', le séparant du 'a'. C'est pourquoi il agit comme un verbe régulier mais semble un peu irrégulier !

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Criar' et 'Crear'

Erreur :Utiliser 'crear' quand vous voulez dire 'élever' (Exemple : 'Yo creo mis hijos').

Correction : Utilisez 'criar' (Yo crío mis hijos). 'Crear' signifie 'créer' (comme une œuvre d'art ou une nouvelle idée).

⭐ Conseils d''utilisation

Se concentrer sur le soin

Utilisez 'criar' lorsque l'action implique de nourrir, de prendre soin et de guider quelqu'un ou quelque chose durant ses premières années.

Un agriculteur debout dans une prairie verte, s'occupant d'un petit troupeau de moutons qui paissent à proximité.

Criar signifie « élever » (des animaux à des fins lucratives).

criar(Verbe)

B1regular ar

élever

?

animaux à des fins lucratives

,

élever

?

bétail

Aussi :

élever

?

in the sense of raising animals

📝 En Action

En esta región crían ganado para exportación.

B1

Dans cette région, ils élèvent du bétail pour l'exportation.

Mi tío cría gallinas y patos en su granja.

B1

Mon oncle élève des poules et des canards dans sa ferme.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cultivar (cultiver (plantes))
  • reproducir (reproduire)

⭐ Conseils d''utilisation

Le contexte est essentiel

Lorsqu'il est utilisé avec des animaux, 'criar' implique généralement un élevage commercial ou à grande échelle, plutôt que de simplement garder un animal de compagnie.

Un petit enfant se balançant joyeusement sur une balançoire en pneu attachée à une grande branche d'arbre.

Criar fait référence au processus de « grandir » ou de mûrir durant l'enfance.

criar(Verbe)

A2reflexive ar

grandir

?

en référence à son enfance

,

être élevé

?

où le développement a eu lieu

Aussi :

se former

?

of habits or character (less common)

📝 En Action

Yo me crié en la costa, cerca del mar.

A2

J'ai grandi sur la côte, près de la mer. (Littéralement : Je me suis élevé/ai été élevé sur la côte.)

¿Dónde se criaron tus padres?

A2

Où vos parents ont-ils grandi ?

Se crían muy mal acostumbrados.

B2

Ils sont élevés avec de très mauvaises habitudes.

Connexions de Mots

Synonymes

  • crecer (grandir)
  • desarrollarse (se développer)

Collocations Courantes

  • criarse en la callegrandir dans la rue

💡 Points de grammaire

Le 'Se' Réfléchi

Quand vous ajoutez 'se' (criarse), l'accent passe de qui a élevé à où/comment le sujet s'est développé. C'est comme dire 'j'ai été élevé' sans avoir besoin de nommer la personne qui l'a fait.

⭐ Conseils d''utilisation

Parler de l'enfance

Utilisez 'me crié' (j'ai grandi) au lieu de 'yo crecí' quand vous voulez insister sur le lieu ou l'environnement de votre éducation, pas seulement sur l'acte physique de grandir en taille.

Une vue rapprochée d'un vieux seau métallique simple, fortement recouvert de taches de rouille orange.

Criar peut signifier « produire » ou « générer » (quelque chose d'indésirable, comme de la rouille ou des problèmes).

criar(Verbe)

C1regular ar

produire

?

générer quelque chose d'indésirable

,

générer

?

ex. moisissure, poussière

Aussi :

causer

?

e.g., trouble

📝 En Action

La falta de ventilación cría humedad y malos olores.

C1

Le manque de ventilation produit de l'humidité et de mauvaises odeurs.

Ese ambiente cría mucha envidia entre los compañeros.

C2

Cet environnement génère beaucoup d'envie entre les collègues.

Connexions de Mots

Synonymes

⭐ Conseils d''utilisation

Usage Figuré

Pensez à cette signification comme 'donner naissance' à une situation ou un problème. Elle est souvent utilisée pour parler de conditions qui mènent naturellement à un résultat (comme la moisissure ou les mauvais sentiments).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedcría
yocrío
crías
ellos/ellas/ustedescrían
nosotroscriamos
vosotroscriáis

imperfect

él/ella/ustedcriaba
yocriaba
criabas
ellos/ellas/ustedescriaban
nosotroscriábamos
vosotroscriabais

preterite

él/ella/ustedcrió
yocrié
criaste
ellos/ellas/ustedescriaron
nosotroscriamos
vosotroscriasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcríe
yocríe
críes
ellos/ellas/ustedescríen
nosotroscriemos
vosotroscriéis

imperfect

él/ella/ustedcriara/criase
yocriara/criase
criaras/criases
ellos/ellas/ustedescriaran/criasen
nosotroscriáramos/criásemos
vosotroscriarais/criaseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : criar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement la forme réfléchie de 'criar' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'criar' est un verbe irrégulier ?

Non, 'criar' est majoritairement régulier. Il suit la conjugaison standard des verbes en '-ar'. Cependant, il nécessite un accent aigu sur le 'i' au présent de l'indicatif singulier (crío, cría) et au présent du subjonctif (críe) pour indiquer que l'accent tonique tombe là, ce qui peut le faire paraître un peu différent des verbes réguliers simples.

Comment dire 'to create' en espagnol si 'criar' signifie 'to raise' ?

Si vous voulez dire 'créer' quelque chose de nouveau, comme de l'art, un document ou une théorie, le verbe correct est 'crear' (ex. Yo creé este dibujo - J'ai créé ce dessin). 'Criar' concerne presque toujours l'éducation de la vie.