Come si dice "conferire" in spagnolo
La parola spagnola per “conferire” è “discutir” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Discutiremos el nuevo presupuesto en la reunión de mañana.
Discuteremo il nuovo budget nella riunione di domani.
Es importante discutir los problemas antes de que crezcan.
È importante discutere i problemi prima che crescano.
Uso del complemento oggetto diretto
Quando 'discutir' significa 'discutere' (nel senso neutro), di solito prende direttamente ciò di cui si parla, senza preposizione: 'Discutimos la película' (Abbiamo discusso il film). In italiano, come in spagnolo, non serve la preposizione 'di' se si usa 'discutere' in questo senso.
Non confondere il verbo
Errore: “Usare 'discutir' per significare 'disgustare' (che è 'disgustar').”
Correzione: Questi sono falsi amici! 'Discutir' riguarda il parlare o litigare; 'disgustar' riguarda il provocare disgusto o antipatia.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.