Inklingo

Come si dice "consiglio" in spagnolo

La parola spagnola più comune perconsiglioè consejousalo quando ti riferisci a una raccomandazione o guida personale che ricevi o dai, oppure a un organo amministrativo/consultivo come il consiglio comunale.

consejo🔊A2

Usalo quando ti riferisci a una raccomandazione o guida personale che ricevi o dai, oppure a un organo amministrativo/consultivo come il consiglio comunale.

Scopri di più →
aconsejo🔊A2

Utilizzalo quando vuoi esprimere l'atto di dare una raccomandazione o un consiglio, come nel verbo 'consigliare'.

Scopri di più →
recomendaciónA2

Impiegalo quando il focus è sulla raccomandazione stessa, specialmente in forma più esplicita o come proposta.

Scopri di più →
asamblea🔊B1

Scegli questa parola per indicare una riunione di persone, specialmente per discutere o prendere decisioni collettive, come un'assemblea di condominio.

Scopri di più →
junta🔊A2

Usala per riferirti a una riunione di un gruppo specifico (es. junta de vecinos) o, in contesti più formali o storici, a un organo di governo (es. junta militar).

Scopri di più →
comitéB1

Utilizzala per un gruppo di persone incaricate di un compito specifico o di una funzione consultiva, spesso all'interno di un'organizzazione più grande.

Scopri di più →
comisiónB1

Sceglila per indicare un gruppo di persone delegate a svolgere un compito specifico, spesso con funzioni direttive o di indagine, come una commissione urbanistica.

Scopri di più →
truco🔊B1

Impiegala quando si tratta di un suggerimento pratico, un 'trucco' o una scorciatoia per risolvere un problema o facilitare un compito.

Scopri di più →
mesa🔊B2

Usala in contesti specifici per indicare un comitato direttivo o di amministrazione, come 'mesa directiva' (consiglio di amministrazione).

Scopri di più →
gabinete🔊B2

Sceglila per riferirti all'insieme dei ministri o consiglieri di un governo, il 'gabinetto ministeriale'.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

consejo

kon-SEH-hokonˈse.xo

sustantivoA2general
Usalo quando ti riferisci a una raccomandazione o guida personale che ricevi o dai, oppure a un organo amministrativo/consultivo come il consiglio comunale.
Un'anziana saggia seduta di fronte a un giovane attraverso un tavolino, che indica gentilmente un sentiero chiaro e luminoso visibile in lontananza, a simboleggiare il dare buoni consigli.

Esempi

Mi madre siempre me da buenos consejos.

Mia madre mi dà sempre buoni consigli.

¿Puedo pedirte un consejo sobre qué coche comprar?

Posso chiederti un consiglio su quale macchina comprare?

Gracias por el consejo, lo tendré en cuenta.

Grazie per il suggerimento, lo terrò a mente.

El consejo de la ciudad aprobó la nueva ley.

Il consiglio comunale ha approvato la nuova legge.

Un Sostantivo Numerabile in Spagnolo

A differenza dell'italiano, dove 'consiglio' è spesso usato al singolare anche per indicare più suggerimenti (es. 'Dammi un consiglio'), in spagnolo 'consejo' è numerabile. Si può avere 'un consejo' (un singolo consiglio) o 'varios consejos' (parecchi consigli).

Dimenticare che si può usare il Plurale

Errore:Necesito un consejo. (Quando hai bisogno di più suggerimenti)

Correzione: Necesito unos consejos. (Ho bisogno di alcuni consigli/qualche suggerimento.) Non aver paura di usare la forma plurale 'consejos' quando parli di più di un suggerimento.

Confondere i Due Significati

Errore:Me dio un consejo de la ciudad.

Correzione: Suona come 'Mi ha dato un consiglio della città'. Il contesto quasi sempre chiarisce il significato. Una frase può persino contenerli entrambi: 'El consejo de la ciudad me dio un buen consejo.' (Il consiglio comunale mi ha dato un buon consiglio.)

aconsejo

ah-kohn-SAY-hohakonˈsexo

verboA2general
Utilizzalo quando vuoi esprimere l'atto di dare una raccomandazione o un consiglio, come nel verbo 'consigliare'.
Un esploratore anziano e saggio in una foresta illuminata dal sole indica a un escursionista più giovane un sentiero sicuro e sgombro.

Esempi

Te aconsejo que llegues temprano.

Ti consiglio di arrivare presto.

Yo le aconsejo este restaurante; es mi favorito.

Ti raccomando questo ristorante; è il mio preferito.

No te aconsejo caminar solo por la noche.

Non suggerisco di camminare da solo di notte.

Il 'Grilletto' del Consiglio

Quando dici 'aconsejo que...', il verbo successivo ha bisogno di una forma speciale (il congiuntivo) perché stai influenzando le azioni di qualcuno. Ad esempio: 'aconsejo que vayas' (consiglio che tu vada) invece di 'vas' (vai, indicativo). In italiano usiamo spesso l'indicativo dopo 'consiglio che', quindi attenzione a questa differenza strutturale!

Aconsejo vs Consejo

Errore:Usare 'consejo' quando si intende l'azione del consigliare (il verbo).

Correzione: Usa 'aconsejo' per l'azione ('io consiglio') e 'consejo' per il sostantivo ('il consiglio'). Dì 'Te doy un consejo' (Ti do un consiglio) ma 'Te aconsejo estudiar' (Ti consiglio di studiare).

recomendación

sustantivoA2general
Impiegalo quando il focus è sulla raccomandazione stessa, specialmente in forma più esplicita o come proposta.

Esempi

Mi recomendación es que leas este libro.

La mia raccomandazione è che tu legga questo libro.

asamblea

ah-sahm-BLEH-ahasamˈblea

sustantivoB1general
Scegli questa parola per indicare una riunione di persone, specialmente per discutere o prendere decisioni collettive, come un'assemblea di condominio.
Un gruppo di persone diverse sedute in cerchio, impegnate in una discussione focalizzata.

Esempi

La asamblea de vecinos decidió pintar la fachada del edificio.

L'assemblea di quartiere ha deciso di dipingere la facciata del palazzo.

Todos los estudiantes deben asistir a la asamblea escolar mañana.

Tutti gli studenti devono partecipare all'assemblea scolastica domani.

Se convocó una asamblea extraordinaria para discutir los nuevos salarios.

È stata convocata una riunione straordinaria per discutere i nuovi stipendi.

Genere e Articoli

Anche se finisce per 'a' e inizia per 'a', usa 'la' (la asamblea) perché l'accento cade sulla sillaba 'ble', non sulla prima lettera. In italiano, 'assemblea' è femminile e usa 'l'' (l'assemblea) o 'un'' (un'assemblea).

Nomi Collettivi

Quando si parla di ciò che fa un'assemblea, il verbo rimane singolare (es. 'la asamblea dice') perché il gruppo viene trattato come un'unica unità. In italiano, questo vale anche per 'l'assemblea'.

Asamblea vs. Reunión

Errore:Usare 'asamblea' per un caffè informale con amici.

Correzione: Usa 'riunione' o 'uscita' per incontri informali. 'Asamblea' è per votazioni formali o affari ufficiali di gruppo.

junta

HOON-tahˈxunta

sustantivoA2general
Usala per riferirti a una riunione di un gruppo specifico (es. junta de vecinos) o, in contesti più formali o storici, a un organo di governo (es. junta militar).
Tre persone stilizzate sedute attorno a un tavolo rotondo, impegnate in una discussione, a simboleggiare una riunione o assemblea generale.

Esempi

La junta de vecinos se celebrará el martes por la noche.

La riunione di vicinato si terrà martedì sera.

El director convocó una junta urgente para revisar las finanzas.

Il direttore ha convocato una riunione urgente per rivedere le finanze.

La junta militar disolvió el congreso y asumió el poder.

La giunta militare ha sciolto il congresso e assunto il potere.

Históricamente, muchas naciones fueron gobernadas por una junta de generales.

Storicamente, molte nazioni erano governate da un consiglio di generali.

Sempre Femminile

Ricordate di usare gli articoli femminili: 'la junta' o 'una junta'. È sempre trattata come un gruppo singolare, a differenza dell'italiano dove 'riunione' è femminile ma 'consiglio' è maschile.

comité

sustantivoB1formal
Utilizzala per un gruppo di persone incaricate di un compito specifico o di una funzione consultiva, spesso all'interno di un'organizzazione più grande.

Esempi

El comité se reunió para discutir la propuesta de ley.

Il comitato si è riunito per discutere la proposta di legge.

comisión

sustantivoB1formal
Sceglila per indicare un gruppo di persone delegate a svolgere un compito specifico, spesso con funzioni direttive o di indagine, come una commissione urbanistica.

Esempi

La comisión de urbanismo aprobó el nuevo proyecto.

La commissione urbanistica ha approvato il nuovo progetto.

truco

troo-kohˈtɾuko

sustantivoB1informal
Impiegala quando si tratta di un suggerimento pratico, un 'trucco' o una scorciatoia per risolvere un problema o facilitare un compito.
Una persona che raggiunge facilmente uno scaffale alto stando in piedi su uno sgabello piccolo e dai colori vivaci.

Esempi

Mi abuela me enseñó un truco para que el pan no se seque.

Mia nonna mi ha insegnato un trucco per non far seccare il pane.

Este programa tiene un truco que acelera la descarga de archivos.

Questo programma ha un trucco che accelera il download dei file.

Uso Idiomatico: 'El truco está en...'

Un modo molto comune per dare un consiglio è dire 'El truco está en...' (Il trucco sta nel...), seguito da ciò che si deve fare. Questo è molto simile all'italiano: 'Il trucco sta nel...'.

mesa

MEH-sahˈme.sa

sustantivoB2formal
Usala in contesti specifici per indicare un comitato direttivo o di amministrazione, come 'mesa directiva' (consiglio di amministrazione).
Quattro adulti professionisti diversi seduti attorno a un grande tavolo rotondo, gesticolando e discutendo un argomento serio, a rappresentare un comitato o un consiglio.

Esempi

La mesa directiva se reunirá mañana para tomar una decisión.

Il consiglio di amministrazione si riunirà domani per prendere una decisione.

Se organizó una mesa redonda con expertos para debatir el problema.

È stata organizzata una tavola rotonda con esperti per dibattere il problema.

El presidente de la mesa electoral contó los votos.

Il presidente del seggio elettorale ha contato i voti.

gabinete

gah-bee-neh-tehɡaβiˈnete

sustantivoB2formal
Sceglila per riferirti all'insieme dei ministri o consiglieri di un governo, il 'gabinetto ministeriale'.
Un gruppo di persone professionali in giacca e cravatta sedute attorno a un grande tavolo di legno in una sala riunioni formale.

Esempi

El presidente anunció cambios en su gabinete ministerial.

Il presidente ha annunciato cambiamenti nel suo gabinetto ministeriale.

El gabinete se reunió de urgencia esta mañana.

Il gabinetto si è riunito d'urgenza questa mattina.

Sempre Maschile

Questa parola è sempre maschile ('el gabinete'), anche se le persone all'interno del gruppo sono tutte donne. In italiano, 'gabinetto' è anch'esso maschile.

Attenzione ai Falsi Amici

Errore:Usare 'gabinete' per un mobile da cucina.

Correzione: In italiano, per un mobile da cucina si usa 'armadio' o 'credenza'. 'Gabinetto' è riservato per contesti governativi o studi professionali specifici.

Consiglio: Raccomandazione o Organo?

La confusione più comune tra i principianti è tra 'consejo' (come raccomandazione generale) e 'consejo' (come organo amministrativo). Ricorda che 'aconsejo' è il verbo, mentre 'asamblea', 'junta', 'comité' e 'comisión' si riferiscono più specificamente a gruppi o riunioni.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.