Come si dice "giro" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “giro” è “vuelta” — usalo quando ti riferisci a un giro attorno a una pista, un circuito, o a una passeggiata tranquilla e rilassata, come un giro nel parco..
vuelta
/bwel-ta//ˈbwelta/

Esempi
Vamos a dar una vuelta por el parque.
Facciamo una passeggiata nel parco.
El coche dio una vuelta completa y se detuvo.
L'auto ha fatto una svolta completa e si è fermata.
El corredor va por su última vuelta.
Il corridore è al suo ultimo giro.
Dimos una vuelta en coche por la costa.
Abbiamo fatto un giro in macchina lungo la costa.
La Super-Frase: 'dar una vuelta'
La frase 'dar una vuelta' è la vostra migliore amica per suggerire un'uscita informale. È meno formale di 'andare a camminare' e funziona per camminare, guidare, andare in bicicletta e altro.
Confondere 'Vuelta' con 'Vez'
Errore: “Usare 'vuelta' per significare 'volta' o 'occasione'.”
Correzione: 'Vez' significa una specifica istanza (es. 'una vez' - una volta). 'Vuelta' come 'turno' o 'round' si riferisce a un ciclo o a una parte di una sequenza, come in un gioco o nelle elezioni.
paseo
/pah-seh-oh//paˈseo/

Esempi
El domingo haremos un paseo en bicicleta por la costa.
Domenica faremo un giro in bicicletta lungo la costa.
Fueron de paseo en coche para ver las luces de la ciudad.
Sono andati a fare un giro in macchina per vedere le luci della città.
ronda
/RRON-dah//ˈron.da/

Esempi
El guardia de seguridad hace una ronda cada hora.
La guardia di sicurezza fa un giro di pattuglia ogni ora.
Esta es la última ronda de negociaciones antes del acuerdo final.
Questo è l'ultimo giro di negoziati prima dell'accordo finale.
Pasamos a la segunda ronda del torneo.
Siamo passati al secondo giro del torneo.
tragos
/TRAH-gos//ˈtɾa.ɣos/

Esempi
Vamos a tomar unos tragos después del trabajo para celebrar.
Andiamo a bere qualcosa dopo il lavoro per festeggiare.
¿Quién invita los tragos esta noche?
Chi offre da bere stasera?
Solo tomamos dos tragos, nada más.
Abbiamo preso solo due bevande, niente di più.
Plurale Maschile
Dato che la forma singolare è 'el trago', anche il plurale 'tragos' è maschile. Ricordati di usare articoli e aggettivi maschili (es. 'los tragos fríos'). In italiano, 'bevanda' è femminile, quindi attenzione a non confondere il genere con l'italiano.
Confondere 'Trago' e 'Bebida'
Errore: “Usare 'trago' per qualsiasi liquido, come acqua o succo.”
Correzione: 'Trago' implica quasi sempre una bevanda alcolica. Usa 'bebida' o 'rinfresco' (o 'bevanda' in italiano) per le bevande analcoliche.
etapa
eh-TAH-pah/eˈtapa/

Esempi
El ciclista ganó la etapa de montaña hoy por solo diez segundos.
Il ciclista ha vinto la tappa di montagna oggi per soli dieci secondi.
La segunda etapa del viaje nos lleva a través del desierto.
La seconda tappa del viaggio ci porta attraverso il deserto.
Vocabolario Sportivo
Nello sport professionistico (come il Giro d'Italia o il Tour de France), 'etapa' è la parola standard per il segmento giornaliero della gara, equivalente all'italiano 'tappa'.
turno
TOOR-noh/ˈtuɾ.no/

Esempi
Ella prefiere trabajar en el turno de la tarde porque hay menos tráfico.
Lei preferisce lavorare nel turno del pomeriggio perché c'è meno traffico.
Mi universidad ofrece clases en el turno matutino y vespertino.
La mia università offre lezioni nel turno mattutino e nel turno pomeridiano.
Tenemos tres turnos: mañana, tarde y noche.
Abbiamo tre turni: mattina, pomeriggio e notte.
Preposizioni con i Turni
Generalmente si usa la preposizione 'en' (in/a) quando si descrive in quale turno si lavora: 'trabajar en el turno de noche'. Questo è simile all'italiano ('lavorare nel turno di notte').
Confondere 'turno' e 'tiempo'
Errore: “Dire 'el tiempo de noche' per 'turno de noche'.”
Correzione: Usate 'turno' quando vi riferite a un blocco di tempo specifico assegnato per lavoro o scuola. 'Tiempo' è un termine generale per il tempo atmosferico o la durata generica.
rueda
RWEH-dahˈrweða

Esempi
El periodista preguntó en la rueda de prensa.
Il giornalista ha fatto una domanda alla conferenza stampa (cerchio di stampa).
Hicimos una rueda para discutir el proyecto.
Abbiamo formato un cerchio/gruppo per discutere il progetto.
¡Invito yo la próxima rueda de cervezas!
Offro io il prossimo giro di birre!
círculo
Esempi
Dibuja un círculo grande en la pizarra.
Disegna un cerchio grande sulla lavagna.
revolución
Esempi
La Tierra completa una revolución alrededor del sol en un año.
La Terra completa una rivoluzione attorno al sole in un anno.
Confusione tra "vuelta" e "paseo"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.






