Come si dice "origine" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “origine” è “origen” — usalo quando ti riferisci al punto di partenza o alla causa primaria di qualcosa, sia concreto che astratto, in modo generale..
origen
oh-REE-hen/oˈɾi.xen/

Esempi
Necesito saber el origen de este problema.
Ho bisogno di sapere la fonte di questo problema.
Mi país de origen es México, pero vivo en Canadá.
Il mio paese di origine è il Messico, ma vivo in Canada.
El origen de la palabra 'chocolate' es náhuatl.
L'origine della parola 'cioccolato' è il Nahuatl.
Sostantivo Maschile
Anche se 'origen' finisce in '-en', è sempre un sostantivo maschile. Devi usare 'el origen' (l'origine), mai 'la origen'.
Uso scorretto della preposizione
Errore: “El problema es *de* origen.”
Correzione: Il problema *ha* origine *in*... (El problema tiene origen en...). Quando si collega la fonte, si usa 'en' o 'de' per la descrizione: 'algo de origen desconocido' (qualcosa di origine sconosciuta).
fuente
FWEHN-tehˈfwen̪.te

Esempi
Necesitas citar la fuente de esta información.
Devi citare la fonte di questa informazione.
La venta de libros es su principal fuente de ingresos.
La vendita di libri è la loro principale fonte di reddito.
Uso di 'de'
Quando si parla dell'origine di qualcosa, 'fuente' è quasi sempre seguita dalla preposizione 'de' (di/da), es. 'fuente de energía' (fonte di energia).
Confondere 'fuente' e 'origen'
Errore: “Usare 'origen' quando 'fuente' è più appropriato per un flusso continuo, come in 'origen de ingresos'.”
Correzione: Usate 'fuente de ingresos' (fonte di reddito costante). 'Origen' si riferisce spesso al punto di partenza singolo.
nacimiento
/nah-see-MYEN-toh//nasiˈmjento/

Esempi
El nacimiento del río Amazonas está en los Andes.
La sorgente del fiume Rio delle Amazzoni è nelle Ande.
Estudiamos el nacimiento de la civilización moderna.
Abbiamo studiato l'origine della civiltà moderna.
Uso Figurato
Questo significato estende l'idea centrale di 'venire al mondo' per descrivere dove inizia qualsiasi cosa: fiumi, idee o movimenti.
causa
/kow-sah//ˈkawsa/

Esempi
La lluvia fue la causa del accidente.
La pioggia è stata la causa dell'incidente.
No conocemos la causa principal del problema.
Non conosciamo la causa principale del problema.
La Locuzione Super Utile: 'a causa de'
La locuzione 'a causa de' è il tuo asso nella manica per dire 'a causa di' o 'per via di'. Basta metterla prima del sostantivo che sta causando qualcosa. Esempio: 'El partido se canceló a causa de la nieve.' (La partita è stata annullata a causa della neve.)
'Causa' vs. 'Razón'
Errore: “Usare 'causa' quando 'razón' (ragione/giustificazione) è più naturale.”
Correzione: 'Causa' è la radice di ciò che fa accadere qualcosa. 'Razón' è più legato alla logica o alla giustificazione. Per esempio: 'La causa del fuoco è stato un cortocircuito' (La causa dell'incendio è stato un cortocircuito). Ma, 'La ragione per cui me ne sono andato è che ero stanco' (La ragione per cui me ne sono andato è che ero stanco).
cuna
KOO-nah/ˈku.na/

Esempi
Sevilla es considerada la cuna del flamenco.
Siviglia è considerata la culla (luogo di nascita) del flamenco.
Aunque de cuna humilde, el artista conquistó el mundo.
Sebbene di umili origini (una cuna umile), l'artista ha conquistato il mondo.
Uso Figurato
Quando cuna è usato in questo modo, si riferisce meno a un oggetto fisico e più al punto di partenza o al contesto sociale in cui qualcosa o qualcuno di importante è stato creato o sviluppato. Questo uso è molto simile all'italiano ('la culla della civiltà').
semillas
/seh-MEE-yahs//seˈmiʎas/

Esempi
Las protestas de 2019 fueron las semillas del cambio político actual.
Le proteste del 2019 sono state i semi del cambiamento politico attuale.
Sembraron las semillas de la duda en el jurado.
Hanno seminato i semi del dubbio nella giuria.
Uso Figurato
Quando usato in senso figurato, 'semillas' si riferisce spesso all'inizio di un conflitto o di un'idea, solitamente abbinato a verbi come 'sembrar' (seminare/piantare).
Confusione tra "origen" e "causa"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.





