Inklingo

Come si dice "schifoso" in spagnolo

La parola spagnola più comune perschifosoè asquerosousalo quando "schifoso" si riferisce a qualcosa che provoca forte repulsione fisica o disgusto, come un odore o una situazione sgradevole..

asqueroso🔊B1

Usalo quando "schifoso" si riferisce a qualcosa che provoca forte repulsione fisica o disgusto, come un odore o una situazione sgradevole.

Scopri di più →
cerdo🔊B2

Usa questo termine quando "schifoso" si riferisce a una persona che è molto sporca, disordinata o che si comporta in modo sgradevole e poco igienico.

Scopri di più →
espantoso🔊A2

Utilizzalo quando "schifoso" significa orribile, terribile o spaventoso, riferito a esperienze, eventi o qualità negative.

Scopri di più →
malo🔊A1

Impiegalo quando "schifoso" indica semplicemente qualcosa di cattivo, di scarsa qualità o non gradito, senza un'accezione di ripugnanza.

Scopri di più →
terribles🔊A1

Usalo per tradurre "schifoso" quando si riferisce a notizie, eventi o situazioni estremamente negative, gravi o scioccanti.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

asqueroso

ahs-keh-ROH-soh/as.keˈro.so/

aggettivoB1informale/standard
Usalo quando "schifoso" si riferisce a qualcosa che provoca forte repulsione fisica o disgusto, come un odore o una situazione sgradevole.
Un'illustrazione ravvicinata di una pila di melma verde brillante e bollente mescolata con diversi pezzi di frutta marcia e marrone.

Esempi

Ese olor es asqueroso, ¿qué es?

Quell'odore è schifoso, cos'è?

La sopa estaba fría y asquerosa, no pude comerla.

La zuppa era fredda e schifosa, non sono riuscito a mangiarla.

La película tenía escenas asquerosas que me hicieron taparme los ojos.

Il film aveva scene disgustose che mi hanno fatto coprire gli occhi.

Accordo dell'Aggettivo

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'asqueroso' deve concordare con ciò che descrive sia nel numero (singolare/plurale) che nel genere (maschile/femminile). Ricorda: asqueroso, asquerosa, asquerosos, asquerosas. Questo è simile all'italiano (es. 'schifoso/schifosa').

Dimenticare il Cambio di Genere

Errore:La comida era asqueroso.

Correzione: La comida era asquerosa. (Poiché 'comida' è femminile, anche l'aggettivo deve essere femminile, proprio come in italiano 'la cosa era schifosa').

cerdo

/SEHR-doh//'seɾ.ðo/

sostantivoB2informale
Usa questo termine quando "schifoso" si riferisce a una persona che è molto sporca, disordinata o che si comporta in modo sgradevole e poco igienico.
Una persona in cartone animato seduta su un divano in una stanza traboccante di spazzatura sparsa, vestiti sporchi e involucri di cibo.

Esempi

¡Qué cerdo eres, dejaste todos los platos sin lavar!

Che schifoso che sei, hai lasciato tutti i piatti senza lavare!

No quiero tratar con ese hombre, es un cerdo egoísta.

Non voglio avere a che fare con quell'uomo, è un maiale avido/spregevole.

Usare 'Cerdo' come Aggettivo

Quando usato per descrivere una persona, 'cerdo' agisce come un aggettivo, significando 'sporco' o 'schifoso'. In spagnolo, a differenza dell'italiano dove gli aggettivi spesso concordano (es. 'uno sporco uomo'), 'cerdo' può essere usato in modo più fisso, ma è fondamentale ricordare che si riferisce a una persona. In italiano, useremmo 'un maiale' o 'uno schifoso'.

espantoso

ess-pahn-TOH-soh/es.panˈto.so/

aggettivoA2standard
Utilizzalo quando "schifoso" significa orribile, terribile o spaventoso, riferito a esperienze, eventi o qualità negative.
Un bambino fa una smorfia di disgusto mentre tiene in mano una mela verde marcia, coperta di muffa e che emana un cattivo odore.

Esempi

La comida en ese restaurante era espantosa.

Il cibo in quel ristorante era orribile.

Llevaba un traje espantoso a la boda.

Ha indossato un vestito orribile al matrimonio.

Tuvimos un tráfico espantoso al salir de la ciudad.

Abbiamo avuto un traffico terribile uscendo dalla città.

L'accordo è Fondamentale

Poiché 'espantoso' è un aggettivo, assicurati che concordi con la cosa che descrive in genere (o/a) e numero (s/es). Ad esempio, 'una película espantosa' (un film orribile). In italiano, questo è simile: 'un film orribile' (maschile singolare) vs. 'una situazione orribile' (femminile singolare).

malo

/MAH-loh//'malo/

aggettivoA1standard
Impiegalo quando "schifoso" indica semplicemente qualcosa di cattivo, di scarsa qualità o non gradito, senza un'accezione di ripugnanza.
Un robot giocattolo mal fatto e rotto con un braccio penzolante, che illustra la bassa qualità.

Esempi

Este es un libro malo; no me gusta.

Questo è un libro cattivo; non mi piace.

Tuve un mal día en el trabajo.

Ho avuto una brutta giornata al lavoro.

La película tiene un final muy malo.

Il film ha un finale molto brutto.

Troncamento di 'malo' in 'mal'

Quando 'malo' precede immediatamente una parola maschile, si tronca in 'mal'. Ad esempio, si dice 'un mal día' (una brutta giornata), non 'un malo día'. Questo è simile a come in italiano usiamo 'buon' prima di un nome maschile che inizia per vocale o consonante (es. 'buon giorno', 'buon amico').

Accordo con il Nome

Come la maggior parte degli aggettivi, 'malo' cambia per concordare con ciò che descrive: 'malo' (maschile singolare), 'mala' (femminile singolare), 'malos' (maschile plurale) e 'malas' (femminile plurale). In italiano, l'accordo è simile (es. 'cattivo/a', 'cattivi/e').

Dimenticare il troncamento in 'mal'

Errore:Tengo un malo presentimiento.

Correzione: Tengo un mal presentimiento. (Ho un brutto presentimento.) Ricorda di omettere la '-o' davanti a un nome maschile singolare, proprio come in italiano si dice 'un brutto presentimento'.

terribles

teh-REE-blehs/teˈriβles/

aggettivoA1standard
Usalo per tradurre "schifoso" quando si riferisce a notizie, eventi o situazioni estremamente negative, gravi o scioccanti.
Una mela verde brillante coperta di muffa bianca e verde spessa, appoggiata su una superficie di legno.

Esempi

Las noticias que recibimos fueron terribles.

Le notizie che abbiamo ricevuto sono state terribili.

Sus modales en la mesa son terribles.

Le sue maniere a tavola sono orribili.

Tuvimos unos días terribles de lluvia y frío.

Abbiamo avuto dei giorni terribili di pioggia e freddo.

Forma Plurale

Questa parola è la forma plurale di 'terrible'. Si usa quando si descrivono due o più cose o persone.

Accordo di Genere

Poiché la forma singolare 'terrible' termina in '-e', la forma plurale 'terribles' si usa sia per i sostantivi maschili che femminili (es. 'días terribles' e 'noticias terribles'). Questo è diverso dall'italiano dove il maschile plurale finisce in '-i' (terribili) e il femminile plurale in '-e' (terribili).

Omissione della desinenza plurale

Errore:Los días terrible.

Correzione: Los días terribles. (Ricorda di aggiungere la '-s' all'aggettivo quando il sostantivo è plurale, come in italiano 'giorni terribili'.)

Differenza tra 'asqueroso' e 'cerdo'

Molti studenti confondono 'asqueroso' e 'cerdo'. Ricorda che 'asqueroso' si usa per descrivere cose o situazioni che provocano disgusto (es. un odore), mentre 'cerdo' si riferisce specificamente a persone sporche o disordinate.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.