Inklingo

Come si dice "vile" in spagnolo

Italian → spagnolo

despreciable

/des-pre-SYAH-bleh//despreˈθjaβle/

adjectiveB2general
Si usa quando il comportamento o l'azione è talmente basso da meritare disprezzo, sottolineando la bassezza morale.
Una figura ombrosa con un mantello scuro ruba un piccolo giocattolo dalla mano di un bambino che piange.

Esempi

Mentirle a un amigo es un acto despreciable.

Mentire a un amico è un atto spregevole.

Ese hombre es una persona despreciable por cómo trata a los demás.

Quell'uomo è una persona spregevole per come tratta gli altri.

Taglia unica

Questa parola termina in -e, il che significa che non cambia sia che si parli di un uomo o di una donna. Puoi dire 'un hombre despreciable' o 'una mujer despreciable'.

Non confondere con 'depreciable'

Errore:Usare 'despreciable' quando si parla di un'auto che perde valore.

Correzione: Usa 'depreciable' per il valore finanziario e 'despreciable' per il valore morale o quantità minuscole. In italiano, 'deprezzabile' è l'equivalente per il valore economico, mentre 'spregevole' è per il valore morale.

villano

/bee-YAH-noh//biˈʝano/

adjectiveB2general
Si utilizza per descrivere un'azione o un carattere malvagio, crudele o moralmente riprovevole, spesso con un'enfasi sulla cattiveria.
Una piccola illustrazione in stile disegnato a mano di una persona che nasconde un giocattolo per bambini dietro la schiena con un sorrisetto cattivo.

Esempi

Fue una acción villana que nadie esperaba.

È stata un'azione malvagia che nessuno si aspettava.

Accordo Aggettivale

Come aggettivo (una parola descrittiva), 'villano' deve concordare con la persona o la cosa che descrive. Si dice 'un hombre villano' ma 'una mujer villana', proprio come in italiano ('un uomo malvagio' vs 'una donna malvagia').

canalla

kah-NAH-yah/kaˈnaʎa/

adjectiveC1informal
Si usa per descrivere un comportamento o un carattere meschino, disonesto o sleale, spesso implicando una mancanza di onore.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra un adulto scontroso che calpesta deliberatamente il castello di sabbia di un bambino sulla spiaggia. Un bambino piccolo appare angosciato.

Esempi

Fue un gesto canalla dejar a su amigo solo en el problema.

Fu un gesto spregevole lasciare il suo amico da solo con il problema.

Su comportamiento canalla en la reunión ofendió a todos.

Il suo comportamento vile alla riunione ha offeso tutti.

Posizione dell'Aggettivo

Come aggettivo, canalla segue solitamente il sostantivo che descrive (un gesto canalla), il che è comune per gli aggettivi che esprimono un giudizio o una qualità forte. Questo è simile all'italiano, dove aggettivi di giudizio spesso seguono il nome.

"Canalla" vs "Despreciable" e "Villano"

La confusione principale sta nell'usare "canalla" per azioni genericamente spregevoli. Ricorda che "canalla" ha una connotazione più specifica di disonestà e slealtà, mentre "despreciable" e "villano" si concentrano sulla bassezza morale e sulla malvagità in generale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.