Inklingo

「計画する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は計画するです planearイベントや将来の活動(パーティー、旅行、プロジェクトなど)を具体的に準備・調整する際に使います。漠然とした計画というより、具体的な実行段階に近いニュアンスです。.

planear🔊A2

イベントや将来の活動(パーティー、旅行、プロジェクトなど)を具体的に準備・調整する際に使います。漠然とした計画というより、具体的な実行段階に近いニュアンスです。

詳しく →
organizar🔊A1

物事を整理したり、順序立てたりする際に使います。物理的な整理(机の上を片付けるなど)から、仕事の段取りを整えることまで幅広く使われます。

詳しく →
planea🔊A2

未来の出来事(旅行、イベントなど)について、具体的な手配や準備を進めている状況を表す際に使われます。進行中の計画を指すことが多いです。

詳しく →
pensar🔊B1

将来~するつもりである、と考えている、という意思や意図を表す際に使います。具体的な計画というよりは、頭の中にある考えや希望に近いニュアンスです。

詳しく →
piense🔊B1

疑いや否定的な感情を伴う状況で、相手が~するつもりであるかどうか、という推測や不確実さを表す際に接続法として使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

planear

/plah-neh-AHR//pla.neˈar/

動詞A2一般的
イベントや将来の活動(パーティー、旅行、プロジェクトなど)を具体的に準備・調整する際に使います。漠然とした計画というより、具体的な実行段階に近いニュアンスです。
テーブルの上に広げられた大きなカラフルな地図を、小さな木製のマーカーで確認している人。

例文

Estamos planeando una fiesta sorpresa para Julia.

私たちはフリアのためのサプライズパーティーを計画しています。

Necesito planear mi semana con antelación.

私は一週間分の予定を前もって立てる必要があります。

他の動詞とplanearを使う

何かを「する」ことを計画していると言う場合は、次の動詞をそのままの形(不定詞)で続けます。例:「Planeo viajar」(私は旅行するつもりだ/旅行することを計画している)。

'a' を付けない

間違い:Planeo a ir al cine.

正しい表現: Planeo ir al cine. 他のスペイン語の動詞とは異なり、planearは次の動作の前に'a'のような接続詞を必要としません。

organizar

or-gah-nee-SAR/or.ɣa.niˈsaɾ/

動詞A1一般的
物事を整理したり、順序立てたりする際に使います。物理的な整理(机の上を片付けるなど)から、仕事の段取りを整えることまで幅広く使われます。
明るく照らされた部屋で、子供が笑顔で、指定された収納ボックスに積み木をきれいに片付けている様子のカラフルなイラスト。

例文

Necesito organizar mi escritorio antes de empezar a trabajar.

仕事に取り掛かる前に、机を整理する必要があります。

Ellos organizaron una fiesta sorpresa para su cumpleaños.

彼らは彼の誕生日にサプライズパーティーを企画しました。

Si organizamos bien la semana, tendremos tiempo libre el sábado.

もし一週間をうまく計画できれば、土曜日に自由時間があるでしょう。

点過去形(Pretérito)での綴りの変化

点過去形の「yo」の形では、「z」が「c」に変化します(organicé)。これは、語尾が「e」で始まる場合に、一貫した「ス」の音を保つためだけの規則です。

接続法における「z」

間違い:Quiero que yo organizo la reunión.

正しい表現: Quiero que yo organice la reunión. (願望を表す接続法特有の形で「z」が「c」に変化します。)

planea

/pla-NEH-ah//plaˈne.a/

動詞A2一般的
未来の出来事(旅行、イベントなど)について、具体的な手配や準備を進めている状況を表す際に使われます。進行中の計画を指すことが多いです。
木製の机に座り、目の前に広げられた家の簡単な図面を思慮深く調べている人。

例文

Ella planea un viaje a Italia el próximo verano.

彼女は次の夏にイタリア旅行を計画しています。

El equipo planea la nueva estrategia de marketing.

チームは新しいマーケティング戦略を計画しています。

Si usted planea la cena con anticipación, será más fácil.

事前に夕食を計画すれば、もっと楽になります。(丁寧な命令形)

'Planear'の後に不定詞(原形)を続ける使い方

'planear'の直後に動詞の原形(不定詞)を続けることで、何を計画しているのかを表現できます。『Planea estudiar』(彼は勉強するつもりだ)のように使います。

動詞の形を混同しない

間違い:「私が計画する」(yo planeo)と言いたいときに「planea」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「Planea」は「彼/彼女/あなた(丁寧)」の場合のみ使われます。「yo(私)」の場合は語尾に「o」がつくことを覚えておきましょう。

pensar

/pen-sar//penˈsaɾ/

動詞B1一般的
将来~するつもりである、と考えている、という意思や意図を表す際に使います。具体的な計画というよりは、頭の中にある考えや希望に近いニュアンスです。
机に向かって熱心に座っている子供。山の頂上へ向かう明確な道筋が描かれた大きな地図に集中しており、計画を象徴している。

例文

Pienso viajar a México el próximo verano.

来年の夏、メキシコへ旅行するつもりです。

¿Piensas ir a la fiesta esta noche?

今夜のパーティーに行くつもりですか?

Pensábamos salir, pero empezó a llover.

出かけるつもりでしたが、雨が降り始めました。

計画の構造:「pensar」+動作動詞

計画について話すには、「pensar」のすぐ後に動作動詞の基本形(viajar, comer, irなど)を置くだけです。とても簡単です!例:「Pienso estudiar más.」(私はもっと勉強するつもりです。)

余分な単語を加えてしまう

間違い:Pienso a viajar. or Pienso de viajar.

正しい表現: 「pensar」と次の動詞の間に余分な単語は必要ありません。「Pienso viajar.」と言うだけです。

piense

pee-EN-seh/ˈpjense/

動詞B1一般的
疑いや否定的な感情を伴う状況で、相手が~するつもりであるかどうか、という推測や不確実さを表す際に接続法として使われます。
陽気な漫画のキャラクターがテーブルの前に立ち、配置や配列を表す幾何学模様が描かれたシンプルな広げられた紙を指さしています。

例文

Dudo que ella piense casarse este año.

彼女が今年結婚するつもりだとは疑わしい。

Ojalá que usted piense en una solución diferente.

あなたが別の解決策を考えてくれることを願っています(丁寧な表現)。

未来の行動を計画する

「pensar」が「~するつもりである」という意味を持つ場合、直後に動詞の原形(不定詞)が続くか、名詞やアイデアが続く場合は前置詞「en」が続きます。

「計画する」の使い分けでよくある間違い

「計画する」の意味で最も混乱しやすいのは、具体的な行動の準備を指す 'planear' や 'organizar' と、単に「~するつもりだ」という意思を表す 'pensar' の違いです。日常会話では 'pensar' が広く使われますが、具体的なイベントやプロジェクトの段取りには 'planear' や 'organizar' を使い分けることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。